Библиотека Рефераты Курсовые Дипломы Поиск
Библиотека Рефераты Курсовые Дипломы Поиск
сделать стартовой добавить в избранное
Кефирный гриб на сайте www.za4et.net.ru

Искусство, Культура, Литература Искусство, Культура, Литература     Литература, Лингвистика Литература, Лингвистика

Об одном сомнительном следе "международного" жаргона в современных русских жаргонных словарях

Коврик для запекания, силиконовый "Пекарь".
Коврик "Пекарь", сделанный из силикона, поможет Вам готовить вкусную и красивую выпечку. Благодаря материалу коврика, выпечка не
202 руб
Раздел: Коврики силиконовые для выпечки
Совок №5.
Длина совка: 22 см. Цвет в ассортименте, без возможности выбора.
18 руб
Раздел: Совки
Брелок LED "Лампочка" классическая.
Брелок работает в двух автоматических режимах и горит в разных цветовых гаммах. Материал: металл, акрил. Для работы нужны 3 батарейки
131 руб
Раздел: Металлические брелоки

Об одном сомнительном следе "международного" жаргона в современных русских жаргонных словарях В. В. Шаповал 2002 В начале 1990-х годов вышел целый ряд словарей русского жаргона. При их изучении у внимательного читателя возникает вопрос, каким образом в современные словари русского жаргона проник солидный список слов из иврита и цыганского языка. Я готов доказать, что этот список, "добросовестно" копируемый из словаря в словарь, является фальсификацией. То есть словари в данном случае не отражают явления речи. Ни речи русских. Ни речи какой-либо группы евреев. Ни какого-либо диалекта цыган. Поскольку доказательства я беру из авторитетных словарей, в скобках указаны номера страниц, откуда взяты цитаты, а словари цитируются в одной и той же последовательности. Таким образом, у каждого сомневающегося читателя есть возможность проверить все привлекамые данные. Например, "Словарь тюремно-лагерно-блатного жаргона" 1992 года в качестве слов, собранных на территории бывшего СССР и (потому?!.) снабженных пометой "ин", приводит слово ЕВЕК - "камень" (с. 75). С ним единодушен и "Словарь блатного воровского жаргона" Д.С.Балдаева 1997 года (т. I, с. 123). Не удержался от такого "бандитского" слова и "Большой словарь русского жаргона" 2000 года, только уже обошелся универсальной пометой "уголовное" (с. 59). Если вы не узнали слово ЭВЭН "камень" (иврит), то это не ваша вина, а того, кто из словаря немецкого жаргона списал Ewe "S ei " как ЕВЕН, и того, кто после него ошибочно прочитал ЕВЕН как ЕВЕК, и того, кто поместил это слово в словарь. Трудно поверить? О-о, "криминал" еще не так изгаляется! Вот еще пример. ВЭР - "лес" (те же источники: 52; I, 80; 118), и в немецком словаре это слово есть: Jaar, Jaer "Wald". Переписали Jaer как ЯЭР, ЕЭР, перечитали как ВЭР и дали толкование в духе "дальних лагерей" - "густой лес, тайга". Мало ли на Севере языков малых народов. Ищите, ученые! Все равно концов не найдете. Как же в тайге без пилы? Будет вам и пила - МЕГЕРА (139; I, 247; 344). В "Энциклопедии преступного мира" Л.Мильяненкова фигурировало еще слово МЕГЕРЕ, в то время как немецкий источник дает Magsere "Ax , Saege". Могло ли слово МЕГСРЕ так измениться в речи? Нет, обычно так слова меняются, когда их неграмотно переписывают. Сомнений не остается, поскольку между словарями можно найти десятки других перекличек и подобных ошибок. Кроме того, г-н Мильяненков дает примерно тот же список экзотических для русского уха и глаза слов с пометой "международное", да еще прямо говорит, что их он в СССР не слыхал. У нас еще будет возможность уточнить, что же это за жаргон такой космополитический описан в малочитаемом предисловии к этому активно копируемому словарю. АХРОШ - это якобы "грабеж" (20; I, 20; 41), в Германии XIX века было Achbrosch "Gau er, Dieb, Raeuber" (грабитель). Проф. З.Вольф указывает, что немцы называли вора еще и Mauskopf "мышиная голова" и тот же образ, вроде, представлен в ивритском Achbrosch. Но если по-русски плохо списать, то любой образ, безусловно, потеряется. В других случаях наоборот появляется новый образ: БЕЗМЕН - "отравитель" (26, I, 32, 57), в немецком словаре это был глагол besame "vergif e " (отравить), от САМ "яд" (иврит).

Но кого же это смутит, если словарь надо сделать потолще. Кроме того, наименование отравителя по аналогии с инструментом для взвешивания как-то тоже можно оправдать. Все эти примеры оставляют лазейку для объяснения типа: "Вы же знаете сколько представителей еврейства перебывало в этих печальных местах." Я о нем упоминаю, потому что это объяснение слышал не раз в качестве возражения. - Да. Об этом никто не забывает. Но речь сейчас идет не о тех словах, которые могли действительно войти в русский жаргон, а о тех, которые были сотнями кое-как переписаны в словарь русского жаргона. Как, например, слово ВЕТЕРХАН. Если верить нашим словарям - это "проститутка" (42, I, 61; 95). Так сказать, ветеран невидимого фронта, с придыханием. А если посмотреть у проф. Вольфа, то окажется, что еще в немецких словарях невинное толкование Hu "шляпа" превратилось в, видимо, более криминальное Hure "женщина легкого поведения". Там у них свои фантасты словари переписывали. На фоне этого безобразия невозможно с уверенность вычленить реальные слова. Читаем ВИРФ "рот" (44, I, 64; 99) и уже не знаем, то ли правда слыхали, то ли у немцев списали, путая буквы как двоечники. Хотя, может быть, и не "как"? В самом деле, есть в немецком словаре Wurf "Mu d, Maul" < werfe "esse ", буквально "метать, бросать". Ср. "Метать - кушать". Образ-то какой! Да и в идише могло быть вирф вместо вурф. Что тут возразить? Или еще лучше: было E(e)che "Jammer, Klage, Ele d" - "горЕ, жалоба, больНой", а стало ЕХЕ "горА, жалоба, больШой" (76; I, 124). Вот тут уже, судя по ошибкам, списали! И последний пример из иврита, хотя много еще красноречивых ляпов оствляю специалистам. Мильяненков написал КАРБОЛЕ "веревка", в немецком Karbole "S rick", а его переписали КАРБОМ "то же" (101; I, 180). (По-моему, КАРБОЛЕ было лучше, есть перспектива для шутливой этимологической параллели: карболка - "веревка", можно сравнить с веревка - "наркотики". И т.д.) А теперь догадайтесь сами, сколько раз надо было переписать слово Sch ille ШТИЛЕ, чтобы из него получилось ШТИКЕ "молчание" (293; II, 168, 703). И сколько людей можно освободить из печальных заведений, если толковать в их пользу незнакомство с этим "бандитским" словом? Кроме иврита при списывании из немецкого словаря и цыганскому материалу досталось . внимания. ВУРАВЕЛЬ - "вошь" (49; I, 74; 112). В немецком словаре Wurawel "Laus" (вошь). Дело в том, что были попытки объяснить это слово из лужицкого (по-немецки: Laus) языка, сокращенная помета и была впоследствии по ошибке принята за толкование. А в действительности это слово значит "летает", но и его мы в России не услышим, а скорее встретим однокоренные урняла или урял - в разных цыганских диалектах. Кроме слов, которых нет в немецком жаргоне, хотя они описаны в словарях с немецкой добросовестностью, на беззастенчивое списывание указывают специфические ошибки в русских копиях. ГРАЛЬ - "страх" (59; I, 94; 137). Толкование возникло по ошибке. В немецком было Fruch "плод, фрукт", а прочитали его как Furch "страх". ВУДЕР "зверь" (49; I, 74; 112), вместо цыганского слова с толкованием "дверь".

ГАВ - "деревЬя" (53; I, 83; 119), по-цыгански - "деревНя". ХОХАВАБЕ - "ложь, обман" (271; II: 128; 654), вместо ХОХАВИБЭ, звучит как хухаибэ. А и И перепутали. Значит, слова не слышали. БЕРЕ - "год" (27; I, 33; 59). Если бы услышали, то записали бы бэрш. А в немецком словаре стоит Bers "Jahr". Прочитать БЕРС как БЕРЕ вполне по силам тем, в чьих руках "фрукт" легко и просто превращается в "страх". И последний пример. ПЛАМЕНА - "мех" (Мильяненков, 195), "меха, меховые изделия" (176; I, 320; 439). И у немцев в криминальном словаре это слово тоже есть - Plame a, но толкуется как "Blasebalg" (мехи кузнечные). За словом пламена легко разглядеть множественное число славянского слова пламя, заимствованного цыганскими кузнецами на территории Австро-Венгрии. Понятие "пламя" как-то ближе к "кузнечным мехам", чем роскошные меховые манто и боа. Понятно, что и эта ошибка возникла при переписывании русского перевода. Выявленные неточности дают основания предположить, что цитаты из немецкого словаря криминального жаргона в русской записи и с не всегда точным переводом примерно в количестве 670 слов были включены в состав русских жаргонных словарей некорректно. Но здесь закономерно возникает еще один вопрос. Из многих тысяч слов немецкого источника кто-то с определенным упорством выписывал почти исключительно слова с пометами "из еврейского" и "из цыганского". При этом слова, записанные полицейскими в 18-го и 19-го веков на территории Венгрии, Чехии, Словакии, Испании, а сегодня нередко уже забытые даже в тамошних диалектах, преподносятся как слова сегодняшнего русского жаргона. Если судить по цыганскому материалу, сегодня в России можно услышать ефта "неделя" (буквально "семь"), или испанское цыганское драо "яд" (буквально "трава"). В то время как сейчас неделя - курко, а второе слово звучит как драп (драб). Я не могу квалифицированно судить о материале из иврита и идиша, но если в толковании слова ЛЕФ "сердце" > "храбрость", "мужество" (Mu ) по прихоти переписчика превращается в "мужеложство", или i ef 'Dreck, Schu d, Ko ' (кал) превращается в ТИМЕФ - "кол", Сион - в соин, рофиг "голодный" - в рофинг, а кулей "коллега" читается как цулей (culei), то говорить о научности не приходится. Просто с грустью можно констатировать, что в который раз недоброжелательный и невежественный внешний взгляд уравнял два народа диаспоры: евреев и цыган. И использовал вторичные сведения об их языках для создания очередного мифа. В предисловии у Льва Мильяненкова говорится вскользь, как о хорошо известном в науке явлении, о международном жаргоне преступников. Однако для читателей остается загадкой, что за концепция "международного" жаргона была в ходу в изданиях для служебного пользования в последнее советское десятилетие. Понятно лишь, что информация о ней вышла на страницы открытых изданий случайно, когда в 1990-е такие публикации стали ходовым товаром. При этом, надо полагать, в откровения предисловия, набранные мелким шрифтом, никто особо не вчитывался. Никто не спросил, почему оговорка "но этот жаргон у нас как-то совсем не приживался" не помешала автору внести этот уникальный список в алфавитный ряд словаря русского жаргона.

Для создания семантического поля проводится анализ активной лексики, выписываются все значения из Словаря русского языка С. И. Ожегова, «Большого толкового словаря современного русского языка», словарей синонимов и антонимов и т.Pд. PЭкспертное тестирование имен группой экспертов, фокусгруппой потенциальных клиентов. PПравовая экспертиза. В случае, если имя ТМ не попадает под действие ст. 7 Закона РФ «О товарных знаках» и обладает новизной, т.Pе. еще никем не зарегистрировано, необходимо определить «силу юридической защиты» ТМ. Здесь имеются в виду возможные «атаки» государства, конкурентов, разработчиков фирменного стиля (дизайнеров, текстовиков, художников и т.Pд.) и фирм-имитаторов. В практике существует ряд способов образования имен бренда. PСоставное слово: «Аэрофлот», «БиЛайн», «RoverBook». PГибрид (одно слово переходит в другое): «Быстроном», «ReaLook». PАббревиатура: КАМАЗ, «Росинкас», «Петмол», «Nissan». PСокращение: «Меди», «Стома», «Intel». PАкроним: ВАЗ, ГАЗ, BMW, FIAT. PАссоциация (с выгодой, назначением, местом происхождения товара, способом использования): «Домик в деревне», «Добрый», «Белые ночи», «Толстяк», «Mentos»

1. Речевой этикет в современном русском языке

2. Об одном дипломатическом казусе во время Второй Мировой войны

3. Жизнь Христа в трактации современного русского художника

4. Диалектная лексика в современных русских арго

5. Герой-интеллигент в современной русской литературе по роману А. Битова «Улетающий Монахов»

6. Об одном стихотворении Бродского и его переводе, выполненном автором
7. Об одном орфографическом поветрии
8. История и современность русского арго

9. Роман Е.Замятина "Мы" и жанр антиутопии в современной русской литературе

10. Рецензия на произведение современной русской литературы.(«Роковые яйца» Булгакова)

11. Фразеологические единицы, характеризующие человека, в современном русском языке

12. Рецензия на произведение современной русской литературы. ( По роману А. Рыбакова "Дети Арбата")

13. Современная русская церковная музыка

14. Изучение основ православия в современной русской школе

15. Проблема эгоизма и альтруизма в современной русской неоконсервативной философии

16. Современный русский философ Михаил Лифшиц

Пеленка Папитто (5 штук, ситец, 120x90 см).
Состав: ситец (хлопок 100%). Размер: 120x90 см. Цвет в ассортименте, без возможности выбора.
304 руб
Раздел: Пелёнки
Форма разъемная "Webber" BE-4286N, черная.
Материал: сталь. Покрытие: антипригарное. Высота: 6,8 см. Диаметр: 24 см.
314 руб
Раздел: Формы и формочки для выпечки
Багетная рама "Isabelle" (золотой), 30х40 см.
Багетные рамы предназначены для оформления картин, вышивок и фотографий. Оформленное изделие всегда становится более выразительным и
651 руб
Раздел: Размер 30x40

17. Причины интенсивного заимствования англицизмов в современном русском языке

18. О грамматическом выражении модальности в современном русском языке

19. Социальные факторы и развитие современного русского языка

20. Современный русский интеллигент: попытка речевого портрета

21. Об одной программе развития многоуровневого высшего образования в рамках интенсивных технологий обучения

22. Об одном способе экспериментального определения гидродинамических параметров поплавкового маятникового акселерометра
23. Об одном орфографическом поветрии
24. Эвфемизмы в современной русской речи на примере материалов печатных и электронных российских СМИ

25. Наблюдение за состоянием современного русского языка

26. Нужен ли изучающему русский язык (как иностранный) русский жаргон

27. Понятие о современном русском литературном языке

28. Проблемы избыточного словоупотребления в современном русском языке

29. Современные русские прозвища Ленского района Архангельской области

30. Современный русский язык

31. Составные наименования в современном русском языке

32. Экономические термины в лексической системе современного русского языка

Именная ложка с надписью "Любимый папа".
Предлагаем вашему вниманию готовое решения для подарка по любому поводу - именная ложка. Ложка изготовлена из нержавеющей стали, а ее
388 руб
Раздел: Прочее
Кружка керамическая "FIFA 2018", 1000 мл.
Объем: 1000 мл. Материал: керамика.
1231 руб
Раздел: Кружки, посуда
Корзина "Плетенка" с крышкой, (350x290x175) (бежевый).
Материал: пластик. Ширина: 29 см. Длина: 35 см. Высота: 17,5 см. Цвет: бежевый.
303 руб
Раздел: Корзины для стеллажей

33. Колоративная лексика современного русского языка в произведении "Бедные люди"

34. Иноязычные аффиксы в современном русском языке и проблема их перевода на арабский язык

35. Англоязычные заимствования в современном русском языке (на примере СМИ)

36. Функциональные стили современного русского языка

37. Нормы современного русского литературного языка

38. Молодежная проблематика в современной русской литературе (по повести А. Бондаря "Барабанщица")
39. О цыганизмах в русских арготических словарях первой трети ХХ века
40. Англо-русский тематический словарь фразовых глаголов

41. Современные проблемы юрисдикционного иммунитета государства и его собственности в международном частном праве

42. Нравственные проблемы общества в современной литературе (Русские люди в рассказах В.М. Шукшина)

43. Международные природоохранные организации и их роль в современном мире

44. Политическая карта мира. Современный этап международных отношений

45. Тезис Аристотеля об абсолютности движения в свете современной космологии

46. Международные соглашения России об избежании двойного налогоообложения

47. Современные японские историки об освоении Южно-Курильских островов (начало XVII - начало XIX века)

48. Н.И. Костомаров об обычаях русского народа

Карточки Первого Года (20 карточек).
Карточки Первого Года – совершенно новый способ наблюдать, как растет и меняется малыш от месяца к месяцу. Нужно просто заполнить карточку
352 руб
Раздел: Прочее
Карандаши цветные "ColorPics", 36 цветов + точилка.
Ударопрочные цветные карандаши имеют насыщенные цвета. Шестигранная форма корпуса снижает усталость и придает дополнительный комфорт.
313 руб
Раздел: Более 24 цветов
Логическая игра "Следопыт, колобок".
Игра предлагает ребенку 48 различных заданий на развитие логики и мышления. Смысл игры заключается в том, что нужно разложить пазлы особым
1104 руб
Раздел: Игры логические

49. О современных попытках "оживления" латыни как языка международного общения

50. «Черная легенда» об Испании в русской культуре

51. Тема подвига в одном из произведений русской литературы

52. Особенности композиции одного из произведений русской литературы XIX века

53. Характер героя и средства его создания в одном из произведений русской литературы XX века

54. Об обсценных выражениях русского языка
55. Об основных типах фразеологических единиц в русском языке
56. Русская классика и современность на уроке литературы

57. Роль ремарок в одном из произведений русской драматургии XIX века

58. Тема сострадания и милосердия в одном из произведений русской литературы

59. Проблема поиска истины в одном из произведений русской литературы

60. Традиционное и новаторское в одном из произведений русской литературы XIX века

61. Тема подвига в одном из произведений русской литературы

62. Прием антитезы в одном из произведений русской литературы XIX века

63. Мастерство сатирического изображения действительности в одном из произведений русской литературы XIX века

64. Смысл названия одного из произведений русской литературы XX века

Матрас в коляску "Lepre" Luna Lux.
Матрас в коляску Luna Lux - это матрас в коляску с использованием биококоса и натурального латекса. Благодаря кокосовому волокну и
923 руб
Раздел: Матрасы в коляску
Мощный стиральный порошок с отбеливателем и ферментами для сильных загрязнений "Mitsuei", 1.
Этот порошок идеально подходит для белого белья. Ферменты в составе средства, расщепляют любые сложные загрязнения и они с легкостью
434 руб
Раздел: Стиральные порошки
Фоторамка пластиковая "Clip", 50x70 см.
Для фотографий размером: 50х70 см. Материал: пластик.
359 руб
Раздел: Размер 50x60 и более

65. Тема семьи в одном из произведений русской литературы

66. Роль художественной детали в одном из произведений русской литературы XIX века

67. Тема свободы и ее отражение в одном из произведений русской литературы

68. Характер героя и средства его создания в одном из произведений русской литературы XX века

69. Роль антитезы в одном из произведений русской литературы XX века

70. Особенности жанра одного из произведений русской литературы XX века
71. Реальное и фантастическое в одном из произведений русской литературы XX века
72. Роль лирических отступлений в одном из произведений русской литературы XIX века.

73. "Счастье не в счастье, а в его достижении..." Ф.М.Достоевский. (По одному из произведений русской литературы)

74. Мастерство реалистического изображения жизни в одном из произведений русской литературы XX века

75. "Без действия нет жизни..." В.Г.Белинский/ (По одному из произведений русской литературы. — К.Г.Паустовский. "Черное море".)

76. Мастерство в построении сюжета. (По одному из произведений русской драматургии XX века. — А.В.Вампилов. «Утиная охота».)

77. Тема греха и покаяния в одном из произведений русской литературы

78. Смысл названия одного из произведений русской литературы XX века

79. Образ города в одном из произведений русской литературы XIX века

80. Международные вооруженные конфликты на современном этапе

Глобус "Двойная карта", рельефный, диаметром 320 мм, с подсветкой.
Диаметр: 320 мм. Масштаб: 1:40000000. Материал подставки: пластик. Цвет подставки: черный. Мощность: 220 V, может использоваться в
1290 руб
Раздел: Глобусы
Коробка подарочная "Апрельский Париж".
Коробка подарочная. Материал: мелованный, ламинированный, негофрированный картон плотностью 1100 г/м2. Отделка: полноцветный декоративный
326 руб
Раздел: Коробки
Табурет-подставка детский с ручкой.
На прочный табурет малыш сможет не только сесть, но и встать. Табурет удобно использовать как подставку, легко переносить за ручку.
390 руб
Раздел: Стульчики

81. Международный договор купли-продажи в современной внешней торговле

82. Африка в современных международных отношениях

83. Современная дипломатия как средство регулирования международных отношений

84. Русский вопрос на современном этапе

85. Современное состояние и перспективы международной торговли лицензиями и ноу-хау

86. Русская православная церковь на современном этапе
87. Государство и общество современной России в социальной концепции Русской Православной Церкви
88. К вопросу об основах общества в русской социально-философской мысли

89. Современное состояние качества воды р.Оби в пределах Тюменской области

90. К вопросу об особенностях французского и русского языкового мышления

91. Систематика локальных комплексов как одно из перспективных направлений современного ландшафтоведения

92. Из истории русской науки об искусстве

93. Современные тенденции в системе международных отношений

94. Международный терроризм как глобальная проблема современности

95. Методы правового регулирования. Коллизионные нормы в современном международном частном праве

96. Становление русской идеи как основы национального самосознания русского народа: история и современность

Трикотажная пеленка кокон "Bambola" (цвет: голубой).
Состав: интерлок, хлопок 100%. Возраст: 0-3 месяца.
381 руб
Раздел: Пелёнки
Аэрозоль от насекомых супер универсальный "Чистый Дом" (двойное распыление), 600 мл.
Эффективное и экономичное средство мгновенного действия для уничтожения всех видов летающих и ползающих насекомых: мухи, комары, мошки,
396 руб
Раздел: От тараканов и прочих насекомых
Сумка-мини для раскрашивания "Модница" (контур-серебро).
В комплекте: сумка с контурным рисунком (с одной стороны сумки), 6 маркеров, украшения для декорирования. Размер сумки: 20х13 см.
539 руб
Раздел: Косметички, кошельки

97. Письменная коммуникация современных школьников как отражение уроков русского языка в средней школе

98. Фразеологические единицы терминологического происхождения в современном английском и русском дискурсах

99. Кредитование потребительских нужд населения, современное состояние и перспективы развития на примере ЗАО Банк "Русский Стандарт"


Поиск Рефератов на сайте za4eti.ru Вы студент, и у Вас нет времени на выполнение письменных работ (рефератов, курсовых и дипломов)? Мы сможем Вам в этом помочь. Возможно, Вам подойдет что-то из ПЕРЕЧНЯ ПРЕДМЕТОВ И ДИСЦИПЛИН, ПО КОТОРЫМ ВЫПОЛНЯЮТСЯ РЕФЕРАТЫ, КУРСОВЫЕ И ДИПЛОМНЫЕ РАБОТЫ. 
Вы можете поискать нужную Вам работу в КОЛЛЕКЦИИ ГОТОВЫХ РЕФЕРАТОВ, КУРСОВЫХ И ДИПЛОМНЫХ РАБОТ, выполненных преподавателями московских ВУЗов за период более чем 10-летней работы. Эти работы Вы можете бесплатно СКАЧАТЬ.