Библиотека Рефераты Курсовые Дипломы Поиск
Библиотека Рефераты Курсовые Дипломы Поиск
сделать стартовой добавить в избранное
Кефирный гриб на сайте www.za4et.net.ru

Искусство, Культура, Литература Искусство, Культура, Литература     Литература, Лингвистика Литература, Лингвистика

Анализ эмоционально-окрашенной лексики в произведениях А. Макаёнка

Горшок торфяной для цветов.
Рекомендуются для выращивания крупной рассады различных овощных и цветочных, а также для укоренения саженцев декоративных, плодовых и
7 руб
Раздел: Горшки, ящики для рассады
Ночник-проектор "Звездное небо, планеты", черный.
Оригинальный светильник-ночник-проектор. Корпус поворачивается от руки. Источник света: 1) Лампочка (от карманных фанариков); 2) Три
350 руб
Раздел: Ночники
Брелок LED "Лампочка" классическая.
Брелок работает в двух автоматических режимах и горит в разных цветовых гаммах. Материал: металл, акрил. Для работы нужны 3 батарейки
131 руб
Раздел: Металлические брелоки

План: Введение 1. Теоретическая часть 1.1 Понятие « эмоционально-окрашенная лексика» в русском языке 1.2 Признаки эмоционально-окрашенной лексики 1.3 Типы эмоционально-окрашенной лексики 1.3.3 Просторечие 2. Практическая часть 2.1 Классификация 1 типа 2.2 Классификация 2 типа Заключение Список использованной литературы Введение В лексикологии слова изучаются с точки зрения их значений, стилистической окраски, употребления в речи и происхождения. В зависимости от цели общения мы выбираем из всего многообразия языковых средств наиболее действенные, выразительные. Происходит своеобразный отбор языкового материала, его организация, а это приводит к появлению в языке определенных стилей. Если посмотреть определения понятий, то эмоция — чувство, переживание, эмоциональный — насыщенный эмоциями, выражающий эмоции, экспрессия — сила выражения, проявления каких-либо чувств, переживаний, экспрессивный — обладающий экспрессией, выразительный. Эмоционально-экспрессивная окраска и функционально-стилевая принадлежность слов - различные по природе стороны одного явления. Различие их выражается в том, что слова, характеризующиеся определенной функционально-стилевой принадлежностью, могут быть лишены эмоционально-экспрессивной окраски. Выявление функционально-стилевой принадлежности слова, как правило, бывает тесно связано с определением его экспрессивной роли (лат.— выражение), т. е. выразительности его эмоциональных свойств и других особенностей, которые в целом нередко называются стилистической окраской слова или его собственно коннотативным созначением. Однако коннотативность может быть обусловлена не только экспрессивно-эмоциональными (собственно стилистическими) оттенками. Она присуща и словам, функционально более или менее четко закрепленным, употребляемым преимущественно в каком-то одном из стилей. В этом случае некоторые исследователи говорят о функционально-стилевой коннотации, или «функционально окрашенной» лексике. Дополнительная оценочность, особая экспрессивно-эмоциональная окраска слов выражается в семантическом составе слова по-разному. Лексика, относительно закрепленная за каждым речевым стилем, выполняет разнообразную роль. Во-первых, служит средством называния характерных черт для данного стиля предметов, процессов, качеств, реалий действительности. Во-вторых, такие лексические единицы являются различительными, специфичными для каждого из стилей, т. е. их использование функционально обусловлено. В-третьих, проникая в иностилевые сферы, функционально закрепленные слова привносят свойственные им стилеобразующие черты. Так, научные термины, используемые в газетно-публицистической речи, сообщают публикациям строго логический, научный характер, способствуют развитию теоретического мышления читателя, расширяют и углубляют его познания о реальной действительности. Официальные элементы придают сообщению деловитость. В свою очередь публицистические слова в научном стиле помогают осмыслить общественную значимость излагаемых положений, а нередко являются средством их оценки. Слова разговорных стилей привносят во все книжные стили характер непринужденности, неофициальности.

Особенно заметной во всех функциональных стилях и в стилях литературно-художественных бывает роль стилистически окрашенной лексики. Ее употребление должно быть всегда стилистически мотивировано, так как одно неуместно использованное экспрессивно-эмоциональное слово может изменить семантику всего текста в целом. Употребление функционально маркированных и стилистически окрашенных слов должно быть всегда мотивированным. Умелому отбору таких слов помогает активное освоение словарей русского языка. При работе с литературой можно было заметить неоднозначность подхода к эмоционально-окрашенной лексике. Обычно её выделяли в стилях речи. Очень мало написано про этот тип лексики и отдельно он выделен только в энциклопедии Ярцева В.Н. Поэтому наша курсовая работа и является актуальной. На сегодняшний день не все проблемы лексикологии решены. В любом разделе языкознания, особенно в лексикологии (т.к. это подвижный пласт), всегда будут неразрешенные проблемы, т.к. общество не стоит на месте, развивается, даёт свои новые запросы, требует новых разработок, которые отвечали бы новым требованиям. Напр., в лексике существует проблема перевода текстов: ведь на другом языке не достаточно точно и полно можно отразить именно те мысли, которые хотел донести до читателя автор произведения, особенно если оно было написано несколько веков назад. В каждом языке есть понятные только для этого народа лексические средства, ведь каждая нация развивается по своему историческому пути, и у каждого народа он свой и неповторимый. Естественно, это обязательно отразиться на лексическом составе языка. Если рассматривать путь белорусского и русского языков, то можно заметить такие различия: белорусский язык полноценно начал развиваться только в 20-х гг. 20в. (период беларусизации). В остальные же исторические века этот язык был несвободным: то под воздействием польского языка, то русского. Этим и объясняется то обстоятельство, что в белорусском языке не хватает слов для перевода русского текста, т.к. русский язык имеет много слов – оттенков одного значения, в то время как в белорусском для обозначения всех этих оттенков имеется только одно слово. Также обращает на себя внимание и языковая ситуация в Белоруссии: здесь государственными приняты 2 языка: белорусский и русский. Эту тему я выбрала потому, что при изучении на занятиях литературных произведений столкнулась с тем, что перевод их на другой язык не всегда отражает именно ту мысль, которую хотел сказать автор переводимого текста. Я заинтересовалась этой проблемой. Вопросами лексикологии занимались В.Д.Старичёнок, Д.Э.Розенталь, М.И.Фомина, П.П.Шуба, В.Н.Ярцев и др. Часто они не сходятся во мнениях по поводу классификации стилей и лексики. Цель нашей курсовой работы – исследование эмоционально окрашенной лексики белорусского языка и её перевода на русский язык. Для реализации этой цели мы поставили перед собой следующие задачи: - текстуальное знакомство с пьесами А.Макаёнка на русском и белорусском языках; - исследование литературоведческих источников по теме «Эмоционально окрашенная лексика»; - провести сравнительное исследование эмоционально окрашенной лексики белорусского языка и перевод её на русский язык на примере пьес Макаёнка.

1.Теоретическая часть 1.1 Понятие «эмоционально окрашенная лексика» в русском языке Отдельно эмоционально окрашенную (экспрессивную) лексику вне её стилистическом отношении выделяет только В.Н.Ярцев в книге «Языкознание. Большой энциклопедический словарь». Приводим цитату: «Лексический состав языка неоднороден, стратифицирован. В нём выделяются категории лексический единиц по разным основаниям: по сфере употребления – лексика общеупотребительная (межстилевая) и стилистически отмеченная, используемая в определённых условиях и сферах общения (поэтич., разг., научная, профессиональная, просторечие, арготизмы, регионализмы, диалектизмы), по эмоциональной окраске – нейтральная и эмоционально окрашенная (экспрессивная) лексика; по исторической перспективе – неологизмы, архаизмы ». (С.260). Филин Ф.П. в книге «Русский язык: Энциклопедия» пишет так: «Различаются общеупотребительная, нейтральная в стилистическом отношении лексика (составляет основу словаря) и лексика, применение которой ограничено определёнными условиями речевого общения (специальная научная и техническая лексика, разговорная и просторечная, официально-деловых документов и т.д.)» (С.123). В «Современном русском языке» под редакцией В.Д.Стариченка лексика подразделяется на стилистически закрепленную и межстилевую, которая в свою очередь подразделяется на книжную и разговорную лексику: «В зависимости от степени сниженности разговорную лексику делят на 2 группы — собственно разговорную и просторечную. К собственно разговорной лексике относятся слова, придающие речи оттенок неофициальности, непринужденности, но не выходящие за пределы литературного языка. Просторечная лексика находится на грани или за пределами строго нормированной литературной речи и отличается большей стилистической сниженностью по сравнению с лексикой собственно разговорной, хотя границы между этими разрядами разговорной лексики зыбки и подвижны и не всегда четко определены даже в словарях».(С.151). В книге «Современный русский язык: Теория. Анализ языковых единиц» Диброва Е.И., Касаткин Л.Л., Щеболева И.И. рассматривают эмоционально окрашенную лексику через ее отношение к стилю: «Функционально-стилевая принадлежность слова тесно связана с его экспрессивно-эмоционально-оценочными коннотациями. Определенные экспрессивно-оценочные средства характеризуют тот или иной стиль, но общее понятие стиля определяется сферой употребления языковых средств в речи. Просторечная лексика находится вне сферы литературного языка и употребляется для сниженной, грубой или грубоватой оценки предмета реальности. Слова просторечной лексики эмоционально окрашены, входят в состав художественной речи и приобретают там роль функционально-экспрессивной дифференциации в именовании того или иного явления». (С.112). В книге Фоминой М.И. «Современный русский язык. Лексикология» лексика делится на межстилевую (стилистически нейтральную), лексику книжных стилей и лексику разговорных стилей и в рамках последней рассматривается просторечие: «К обиходно-бытовому просторечию могут быть отнесены слова, которые по своей семантике и дополнительной экспрессивно-стилистической оценочной сущности более снижены.

Типология русского романа: (Курс лекций для студ.-филологов). Ч. II. Гоголь, Гончаров, Чернышевский, Достоевский / Новосиб. гос. ун-т . - Новосибирск: Изд-во НГУ, 1975. - 121 с. 197. Пинаев М.Т. Направления, течения и школы в русской литературе 60-70-х годов XIX века // Современная советская историко-литературная наука: Актуальн. вопросы. - М., 1975. - С. 237-271. - Из содерж.: Критика существующих концепций литературного процесса 60-70-х годов. Место И.А. Гончарова. 198. Сергеев-Ценский С.Н. И.А. Гончаров (К 140-летию со дня рожд.) // Сергеев-Ценский С.Н. Трудитесь много и радостно: Избр. публицистика. - М., 1975. - С. 174-192. 199. Стоянова Г. Проблема "герой - среда" в творчестве И.А. Гончарова // Болг. русистика. - София, 1975. - N 1. - С. 10-14. 200. Тихомиров В.Н. "Небывалый приток фантазии": О романтич. лексике в романе Гончарова "Обрыв" // Рус. речь. - М., 1975. - N 3. - С. 34-39. 201. Тихомиров В.Н. Своеобразие эмоционально-экспрессивной лексики в романе И.А. Гончарова "Обрыв" // Исследование языка художественных произведений. - Куйбышев, 1975. - С. 82-86. 202. Ульяновск - родина В.И

1. Сниженная лексика английского языка и ее перевод на русский язык (на примере переводов романа С. Кинга “Долгий путь”)

2. Иностранные заимствования в лексике английского языка

3. Лексика английского языка

4. Лексико-семантическое поле "женщина" в современном английском языке

5. Различия в лексике британского и американского вариантов английского языка

6. Функционально – прагматические аспекты фразеологических интенсификаторов в современном английском языке
7. Новая заимствованная общественно-политическая лексика в языке российских СМИ
8. Вхождение заимствованных слов в лексику русского языка

9. Жаргонная лексика в языке современных газет

10. Заимствованная лексика русского языка

11. Топики для сдачи экзамена по английскому языку в 11-ом классе (Шпаргалка)

12. География и окружающая среда Англии, Уэльса, Северной Ирландии и Шотландии (на английском языке)

13. Название всех стран, жители, столицы, языки (на английском языке)

14. Образцы писем делового характера по английскому языку

15. Зачетные темы по английскому языку для школы

16. Контрольная работа по Английскому языку

Ступка с пестиком "Mayer & Boch", 300 мл.
Ступка с пестиком изготовлена из прочного мрамора с восковым покрытием. Ступка станет незаменимой вещью для приготовления свежемолотых
695 руб
Раздел: Измельчители, приспособления для резки
Мягкая игрушка "Волк. Забивака", 33 см.
Мягкий волк Забивака — официальный талисман чемпионата мира по футболу 2018 года. Представляет собой волка с коричнево-белой шерстью в
1299 руб
Раздел: Игрушки, фигурки
Домик игровой.
Игрушка из пластмассы. Предназначена для игры на свежем воздухе. Замечательный домик высокого качества, будет радовать ваших детей и вас
9084 руб
Раздел: Домики и комплексы

17. Образцы писем делового характера на английском языке

18. Переводы по английскому языку из учебника Л.Н. Адрианова

19. Топики для сдачи экзаменов по английскому языку

20. Топики по английскому языку

21. Формы обращения в английском языке

22. Тесты по английскому языку
23. Роль заимствований в английском языке
24. Билеты по английскому языку для 9 класса (2002г.)

25. Местоимения и слова-заместители в современном английском языке

26. Предмет исследования теоретической грамматики. Грамматический строй английского языка

27. Основные лексические и грамматические различия между британским и американским вариантом английского языка

28. Шпаргалки по английскому языку

29. Научно-педагогическое обоснование урока английского языка в 8“б” классе Лингвистической гимназии №3

30. Синтактико-семантический анализ составляющих сложносоставных слов в английском языке

31. Темы по английскому языку (English topics)

32. Английский язык в Южной Африке

Блокнот в точку. Bullet Journal.
Bullet Journal — эффективная система органайзеров, в основе которой лежит чистая страница в точку. В Bullet journal нет строгих правил —
422 руб
Раздел: Блокноты художественные
Кружка "Кастет", черная.
Оригинальная керамическая кружка с ручкой в виде кастета. Металлизированное напыление. Упаковка стилизованная, качественный
382 руб
Раздел: Кружки
Набор: рейлинг (58 см) с креплением и 6 S-крючков.
Рейлинг - отличный способ для хранения инструментов на кухне. Его использование позволяет сэкономить и упорядочить рабочее пространство.
482 руб
Раздел: Крючки, держатели для полотенец, доски для записок

33. Формы обращения в английском языке

34. Латинские заимствования в английском языке

35. Сопоставительный анализ употребления перформативных глаголов в русском и английском языках

36. Функциональные стили в русском языке

37. Английский язык в Южной Африке

38. Реферат перевода с английского языка из книги “A History of England” by Keith Feiling
39. Дидактические игры и их применение на уроках английского языка
40. Ролевые игры на уроках английского языка

41. Ролевые игры на уроках английского языка на основной ступени обучения в средней школе

42. Использование видео на уроках английского языка

43. Структурно - семантические особеннности спортивной фразеологии современного английского языка

44. Особенности перевода поэзии на английский язык

45. Сравнительный анализ употребления знаков препинания в русском и английском языках

46. Самые спрашиваемые сочинения на английском языке

47. Внеклассная работа как часть изучения английского языка в старших классах

48. Психологический анализ урока английского языка

Доска пробковая "Premium", 60x90, алюминиевая рамка.
Доска пробковая с качественным покрытием, в элегантной рамке из алюминиевого профиля. Изготовлены c использованием наполнителя Softboard,
1054 руб
Раздел: Прочее
Кресло детское мягкое "Принцесса".
Элегантное кресло для детской комнаты, выполненное с использованием вышивальной техники, которое гармонично дополнит интерьер девочки и
1462 руб
Раздел: Качели, кресла-качалки, шезлонги
Бейдж с рулеткой, 54x90 мм.
Пластиковый держатель для 2 магнитных пропусков, с рулеткой. Рулетка вытягивается на 60 см. Размер: 54x90 мм.
420 руб
Раздел: Бейджи, держатели, этикетки

49. Формирование лексических навыков на старшем этапе обучения английскому языку

50. История английского языка по книге Bill Bryson The Mother Tongue

51. Сборник экзаменационных билетов по английскому языку

52. Фразеологизмы современного английского языка

53. История английского языка и введение в спецфилологию

54. Фразеологизмы современного английского языка
55. Английский язык
56. Принципы классификации тезаурусов английского языка

57. «Оценка человека”: стилистическисниженные единицы в разговорно-сленговой сфере английского языка и их перевод на русский язык

58. Латинские заимствования в английском языке

59. 2 сочинения по английскому языку english

60. 2 топика по английскому языку english

61. Учим английский язык

62. Choosing a career (на английском языке)

63. Английский язык

64. Билеты и ответы на них по Английскому языку на 2002 год

Набор для творчества "Ткацкий станок".
Не знаете, чем занять своего ребенка? Кажется, что малыш перепробовал уже все виды игр? Необычный набор для творчества "Ткацкий
378 руб
Раздел: Прочее
Мобиль музыкальный "Зоопарк" (2 режима).
Музыкальная подвеска предназначена для размещения над детской кроваткой. Мобиль - это одна из первых игрушек для новорожденных и
1100 руб
Раздел: Мобили
Багетная рама "Jasmine" (цвет - светло-коричневый + золотой), 30х40 см.
Багетные рамы предназначены для оформления картин, вышивок и фотографий. Оформленное изделие всегда становится более выразительным и
558 руб
Раздел: Размер 40x50

65. Грамматика английского языка

66. История английского языка

67. Контрольная работа по английскому языку №1 ИЗО ГУУ (г. Москва)

68. Лексическая синонимия в английском языке

69. Методические указания и контрольные задания по английскому языку

70. Методичка по Английскому языку для экономистов
71. Падежи в английском языке
72. Псловицы, поговорки английского языка. Их значение, употребление и русские эквиваленты

73. Синтаксический анализ составляющих сложносоставных слов в английском языке

74. Список + все темы по английскому языку для сдачи выпускного экзамена в 11 классе 2001 года

75. Тексты с уроков Английского языка

76. Теоретическая грамматика английского языка

77. Фонетика английского языка

78. Экзаменационные билеты за 1 семестр 2001 года по предмету: Искусство речи на английском языке. Американский английский

79. Куча тем по английскому языку для школы /english/

80. Зачетные темы по английскому языку для школы /english/

Набор для проведения раскопок "Dino Excavation. Динозавры" (Стегозавр и Тираннозавр).
Набор "Стегозавр и Тираннозавр" из серии Dino Excavation создан специально для детей, интересующихся палеонтологией. В комплекте
355 руб
Раздел: Археологические опыты
Электронный звуковой плакат "Космос", артикул PL-13-SPACE.
Электронный звуковой плакат в увлекательной и доступной форме расскажет ребенку о космосе и космических объектах на русском и английском
794 руб
Раздел: Электронные и звуковые плакаты
Набор салатниц "Loraine", 10 предметов.
Форма: круглая. Материал: стекло, пластик. Цвет салатниц: прозрачный, рисунок. Диаметр: 17 см, 14 см, 12,5 см, 10,5 см, 9 см. Объем: 1,1
368 руб
Раздел: Наборы

81. Некоторые слова из учебника по Английскому языку для 10 классов спец. школ

82. Роль чтения в процессе обучения речевому общению на уроках английского языка

83. Компаративные конструкции в лингвокогнитивном аспекте (на материале русского и английского языков)

84. Общая характеристика научного стиля в английском языке

85. Способы перевода терминов с английского языка на русский (на материале экономических текстов)

86. Лингвострановедческий аспект в преподавании английского языка в средней школе на тему: "Одежда"
87. Лингвокультурное исследование времени в русском и английском языках
88. Личные письма в английском языке

89. Методы обучения чтению на английском языке

90. Научный стиль в английском языке

91. Некоторые проблемы отношений между культурой и языком (на материале американского варианта и английского языка

92. О месте идиом в изучении английского языка

93. Основные особенности вариантов английского языка

94. Основные способы словообразования в современном английском языке

95. Особенности пунктуационного режима английского языка

96. Отражение особенностей национального менталитета в пословицах и поговорках русского и английского языков

Планшет для пастелей "Калейдоскоп", A3, 20 листов.
Планшет для пастелей "Калейдоскоп" на жесткой подложке - незаменимый помощник художника. Бумага в планшете имеет небольшую
331 руб
Раздел: Папки для акварелей, рисования
Доска магнитно-маркерная, 60x90 см.
Доска с лакированной поверхностью позволяет размещать презентационную информацию как с помощью магнитов, так и с помощью маркеров для
1237 руб
Раздел: Доски магнитно-маркерные
Папка для рисунков и нот, на молнии "Ласпи", А2.
Главное назначение — хранение и перемещение не только рисунков, чертежей, эскизов и т.д. (до формата А2), но прочих материалов,
804 руб
Раздел: Папки для акварелей, рисования

97. Перевод дипломатической документации с английского языка на русский язык

98. Письменный перевод с английского языка на русский язык

99. Прагматические особенности инверсии в английском языке

100. Практическое применение дидактических игр на уроках английского языка


Поиск Рефератов на сайте za4eti.ru Вы студент, и у Вас нет времени на выполнение письменных работ (рефератов, курсовых и дипломов)? Мы сможем Вам в этом помочь. Возможно, Вам подойдет что-то из ПЕРЕЧНЯ ПРЕДМЕТОВ И ДИСЦИПЛИН, ПО КОТОРЫМ ВЫПОЛНЯЮТСЯ РЕФЕРАТЫ, КУРСОВЫЕ И ДИПЛОМНЫЕ РАБОТЫ. 
Вы можете поискать нужную Вам работу в КОЛЛЕКЦИИ ГОТОВЫХ РЕФЕРАТОВ, КУРСОВЫХ И ДИПЛОМНЫХ РАБОТ, выполненных преподавателями московских ВУЗов за период более чем 10-летней работы. Эти работы Вы можете бесплатно СКАЧАТЬ.