![]() |
|
сделать стартовой | добавить в избранное |
![]() |
Социокультурный компонент содержания обучения как средство повышения мотивации изучения иностранных языков на среднем этапе общеобразовательной школы |
Воронежский государственный педагогический университет Кафедра немецкого языка Писаренко Светлана Анатольевна Социокультурный компонент содержания обучения как средство повышения мотивации изучения иностранных языков на среднем этапе общеобразовательной школы (Выпускная квалификационная работа по методике преподавания иностранных языков) Научный руководитель: кандидат педагогических наук, доцент Л. А. Спиридовская Воронеж, 1998 Глава I Содержание обучения и психолого-педагогические предпосылки включения в него социокультурного компонента в целях повышения мотивации изучения иностранных языков в общеобразовательной школе. §1 Основные компоненты содержания обучения немецкому языку в общеобразовательной §2 Связь содержания обучения и мотивации изучения иностранного .19 Глава II. Содержание и организация обучения коммуникативной компетенции учащихся на среднем этапе общеобразовательной школы §1. Социокультурный компонент в содержании обучения немецкому языку на среднем этапе общеобразовательной школы.29 §2 Опытное обучение на основе разработанной программы по формированию коммуникативной компетенции учащихся.46 .56 Список используемой .59 Введение Объективной потребностью современного общества, особенно в условиях перестройки всех его звеньев, в том числе и образования, является поиск оптимальных путей организации учебно-воспитательного процесса рациональных вариантов содержания обучения (СО) и его структуры. Представляется важным, что в школе проверяются разные стратегии обучения. Чем больше будет альтернативных методических решений, тем плодотворней будет поиск новых путей обучения предмету в целом. При этом центральными проблемами перестройки преподавания ИЯ в средней школе являются вопросы определения целей, а также содержания обучения, адекватного им, при разработке которых наиболее эффективными представляются идеи об обучении не просто языку, а иноязычной культуре в широком смысле этого слова. С одной стороны, цель детерминируется объективными нуждами большинства, выражая его социальный заказ, с другой, она сама детерминирует всю систему обучения, определяя и содержание этой системы, и ее организацию. Усиление коммуникативной стороны этой направленности отражается в трансформации целей обучения ИЯ и содержания обучения. Е. И. Пассов и другие исследователи предполагают следующую последовательность: обучение ИЯ ( обучение иноязычной речи ( обучение иноязычной речевой деятельности ( обучение общению. ИЯ как учебный предмет сможет полноценно выполнять свои функции лишь при условии, если все аспекты процесса обучения будут рассматриваться на равных условиях, что означает их равноправие в плане значимости для формирования личности ученика. Основываясь на данных прагмалингвистики и взяв во внимание изменившийся статус ИЯ как средства общения и взаимопонимания в мировом сообществе, современная методика особо подчеркивает необходимость усиления прагматических аспектов изучения языка. Это значит, при обучении будет важно не только достижение качественных результатов в овладении иноязычным общением, но и поиск реального выхода на иную культуру и его носителей.
Речь идет не просто о знании языка, а об умении использовать его в реальном общении, т. е. о практическом владении языком и, следовательно, о развитии «прагматической межкультурной компетенции». В государственном стандарте уровня обученности по ИЯ отмечается, что формирование коммуникативной компетенции неразрывно связано и с социокультурными и страноведческими знаниями, иными словами, как бы с «вторичной социализацией». Без знания социокультурного фона нельзя сформировать коммуникативную компетенцию даже в ограниченных пределах. Только культура в различных ее проявлениях содействует формированию личности человека. (Е. И. Пасов) Пассов дает определение нового термина «иноязычная культура» как неотъемлемого компонента СО. Под иноязычной культурой мы понимаем все то, что способен принести учащимся процесс овладения ИЯ в учебном, познавательном, развивающем и воспитательном аспектах. При этом обучение иноязычной культуре используется не только как средство межличностного общения, но и как средство обогащения духовного мира личности на основе приобретения знаний о культуре страны изучаемого языка (история, литература, музыка и т. д.), знаний о строе языка, его системе, характере, особенностях и т. д. Современные методические исследования базируются на лингвострановедческом подходе в обучении ИЯ. При этом выделяется лексика со страноведческим компонентом (фоновая и безэквивалентная лексика в терминах Е. М. Верещагина и В. С. Костомарова), страноведческие сведения, затрагивающие самые различные стороны жизни страны изучаемого языка ее истории, литературы, науки, искусства (И. Л. Бим), а также традиции, нравы и обычаи. Лингвострановедческий аспект служит для фиксации страноведческих сведений в единицах языка, способствует обогащению предметно- содержательного плана. Его более основательный подбор и более раннее использование в школьном обучении ИЯ - один из резервов повышения его активности. Поскольку основным объектом является не страна, а фоновое знание носителей языка, их невербальное поведение в актах коммуникации, в обобщенном виде их культура, то правомерным было бы ввести социокультурный компонент обучения ИЯ на базе которого учащиеся формировали бы знания о реалиях и традициях страны, включались бы в диалог культур, знакомились с достижением национальной культуры в развитии общечеловеческой культуры. Актуальность данной проблемы, обусловленная поиском путей пополнения СО ИЯ на основе пересмотра компонентов СО с целью его оптимизации в целом, а также недостаточная разработанность в плане подбора дополнительных материалов лингвострановедческого содержания в действующих УМК побудили автора данной выпускной квалификационной работы сформулировать тему исследования следующим образом: «Социокультурный компонент содержания обучения как средство повышения мотивации изучения ИЯ на среднем этапе общеобразовательной школы». Объектом данного исследования является социокультурный компонент содержания обучения и обучающая деятельность учителя по формированию коммуникативной компетенции учащихся. Теоретическое значение: Эта выпускная квалификационная работа вносит определенный вклад в разработку теоретических аспектов содержания обучения.
Практическая ценность состоит в том, что предлагается конкретный речевой материал по обучению иноязычной культуре, по формированию умений и навыков в виде разработанного спецкурса для обучения на среднем этапе общеобразовательной школы. Цель исследования: раскрыть содержание и специфику социокультурного компонента в обучении немецкому языку на среднем этапе общеобразовательной школы, а также его роль в повышении мотивации изучения ИЯ. Для достижения поставленной цели предполагалось решить следующие задачи: 1) изучить и обобщить имеющиеся в методике обучения ИЯ исследования по данной проблеме и найти возможные резервы их накопления, в данном случае через раскрытие понятия «социокультурный компонент»; 2) показать специфику и значение данного компонента для повышения мотивации изучения ИЯ; 3) проверить на основе опытного изучения правомерность данного подхода к СО; В качестве гипотезы выдвигается следующее: Социокультурный компонент действительно служит стимулом повышения мотивации изучения немецкого языка и средством обучения иноязычной культуре. Для решения вышеперечисленных задач использовались следующие методы исследования: анализ литературы по рассматриваемой проблеме, наблюдение за педагогическим процессом, беседа, опытное обучение. Для апробации работы было проведено опытное обучение на базе 5 класса полной школы №83 г. Воронежа. Объем и структура выпускной квалификационной работы: работа состоит из введения, 2-х глав (теоретической и практической), выводов по каждой главе, заключения, списка использованной литературы и приложения. Общий объем ВКР составляет 58 страниц. Глава I Содержание обучения и психолого-педагогические предпосылки включения в него социокультурного компонента в целях повышения мотивации изучения иностранных языков в общеобразовательной школе. (1. Основные компоненты содержания обучения немецкому языку в общеобразовательной школе. Проблема содержания в методике обучения иностранным языкам (ИЯ) продолжает оставаться одной из самых актуальных. Немаловажное значение имеет взаимосвязь содержания обучения с социальным заказом общества. С его развитием, а также в связи с историческими преобразованиями в мире менялись и цели, и СО в целом. Например, в послереволюционной России ИЯ как школьный предмет прошел сложный путь социально-обусловленных изменений как его статуса, так и самого содержания обучения. В зависимости от потребностей общества статус предмета ИЯ меняется от понимания его как «буржуазного предрассудка» в послереволюционной России до признания его роли как посредника в сотрудничестве и общении разных народов и культур. В связи с изменением потребностей в специалистах по ИЯ в содержании обучения акцент перемещался с овладения языковыми аспектами на основе грамматико-переводных методов на овладение речью и формирование коммуникативной компетенции учащихся. В настоящее время, в эпоху создания Общеевропейского дома растет роль ИЯ как школьного предмета в обучении не только самому языку, но также иноязычной культуре носителей этого языка. В задачи данной главы входит исследование понятия СО, а также его компонентов для выявления возможностей оптимизации содержания обучения в новых исторических условиях.
Т.А. Байтукалов Быстрое изучение иностранного языка от английского до японского Байтукалов, Т. А. Быстрое изучение иностранного языка от английского до японского / Т. А. Байтукалов. М.: РИПОЛ классик, 2009. 160 с. ISBN 978-5-386-00509-2 Давно хотите овладеть иностранным языком, но совершенно нет на это времени? Или учите уже долгое время, но не смогли достичь желаемого результата? Забудьте о горах учебников и о мучительном штудировании! Книга Тимура Байтукалова это уникальная по своей эффективности методика изучения иностранных языков, в основе которой лежит НЛП (нейролингвистическое программирование). Все, что от вас потребуется это слушать, смотреть и повторять. Содержание Предисловие Введение Основные принципы Ваша цель Структура языка Терминология НЛП НЛП-моделирование: состояние НЛП-моделирование: нет анализу! Этапы моделирования Язык - описание реальности Учебные материалы Учебные материалы для программы-оптимума Дополнительные учебные материалы Этапы изучения иностранного языка Этап 1 - первое знакомство с языком-аудио Этап 2 - моделирование носителей языка по простым видеокурсам Этап 3 - моделирование носителей по фильмам и аудиокнигам Этап 4 добор лексики и знакомствос социальными реалиями Основные принципы (продолжение) О переводах О преподавателях Убеждения и мотивация О других методах изучения иностранных языков Цели на будущее Литература Заключение Посвящается Ричарду Бэндлеру и Джону Гриндеру Благодарности Прежде всего я хотел бы выразить благодарность Ричарду Бэндлеру и Джону Гриндеру - этим двум людям, принесшим в мир нейролингвистичеекое программирование
1. Индивидуальный подход как средство повышения качества обучения на уроках физики
2. Обучение диалоговой речи на начальном этапе изучения иностранного языка
4. Мультимедийные технологии как средство повышения эффективности обучения химии в школе
5. Дифференцированное обучение как средство повышения эффективности урока
10. Глобализация и интернационализация в образовании и важность изучения иностранных языков
11. Положительное влияние раннего изучения иностранного языка на развитие личности ребенка
12. Новые формы изучения иностранного языка
13. Фактор времени в изучении иностранных языков
16. Специализация в судебной деятельности как средство повышения эффективности правосудия
17. Изучение иностранных языков /english/
18. Анализ комплекса маркетинга как средство повышения эффективности работы предприятия
26. Учебное сотрудничество как средство оптимизации обучения иностранному языку
27. Контроль в обучении поисковому чтению на среднем этапе обучения иностранного языка в школе
29. Учебное сотрудничество как средство оптимизации обучения иностранному языку
31. Контроль в обучении поисковому чтению на среднем этапе обучения иностранного языка в школе
32. Применение теории мотивации для повышения эффективности управления персоналом
33. Элементы проблемного обучения как метод и средство мотивации учения при изучении темы физики
36. Педагогическая система обучения иностранных языков А. А. Деркача
37. Повышение эффективности использования вычислительной техники в процессе обучения
41. Новые технологии в обучении иностранному языку
42. Дистанционное обучение иностранному языку
44. Обучение письменной речи на уроках иностранного языка на среднем этапе обучения
45. Приемы и средства личностно-ориентированного обучения иностранному языку в средней школе
46. Роль чтения в процессе обучения иностранным языкам на начальном этапе в средней школе
48. Интенсификация обучения иностранному языку с использованием компьютерных технологий
49. Использование компьютерных программ в обучении иностранному языку
52. Личностно-ориентированный подход в обучении иностранному языку
53. Методика повышения эффективности обучения истории
57. Современные концепции обучения школьников иностранному языку
58. Способы обучения устной речи на иностранном языке
60. Мотивация к школьному обучению
61. Обучение и повышение квалификации на предприятии
62. Роль поэзии в обучении немецкому языку
63. Лингвистические основы обучения произношению английского языка в каракалпакской школе
64. Приемы обучения непроверяемым написанием на уроках русского языка
66. Обучение письменной речи на французском языке в старших классах
67. Ролевые игры на уроках английского языка на основной ступени обучения в средней школе
68. Е. Д. Поливанов и обучение русскому языку в национальной школе
69. Теория обучения на неродном языке: состояние и перспективы
73. Социальная адаптация иностранных студентов-стажеров к обучению в российском вузе
74. Методика обучения монологической и диалогической речи на начальном этапе изучения английского языка
75. Языки обучения и языки изучения
76. Обучение речевому этикету на уроках английского языка
77. Формирование грамматического навыка при обучении учащихся 7, 9 классов немецкому языку
78. Формирование фонетических навыков в процессе обучения русскому языку англоязычных учащихся
79. Значение наглядности в процессе обучения английского языка
81. Обзор методов обработки естественного языка в задачах дистанционного обучения
82. Использование нестандартных форм урока при обучении лексической стороне языка
83. Методика обучения чтению на английском языке в средней школе
85. Примерная программа по русской литературе для школ с родным (нерусским) языком обучения
89. Пути повышения экономической эффективности в коммерческой эксплуатации международных авиалиний
90. Пути и способы повышения устойчивости работы РЭА
92. Пути и способы повышения устойчивости работы объектов экономики в чрезвычайных ситуациях
96. Формирование навыка говорения на иностранном языке и критерии его автоматизированности
97. Специфика преподавания иностранного языка и метод проектов
98. Дидактические возможности отдельных методов обучения на уроках литературы в старших классах
99. Использование кабинета для внеклассной работы по иностранному языку