Библиотека Рефераты Курсовые Дипломы Поиск
Библиотека Рефераты Курсовые Дипломы Поиск
сделать стартовой добавить в избранное
Кефирный гриб на сайте www.za4et.net.ru

Компьютеры, Программирование Компьютеры, Программирование

Программирование на языке CLIPS

Ночник-проектор "Звездное небо, планеты", черный.
Оригинальный светильник-ночник-проектор. Корпус поворачивается от руки. Источник света: 1) Лампочка (от карманных фанариков); 2) Три
350 руб
Раздел: Ночники
Крючки с поводками Mikado SSH Fudo "SB Chinu", №4BN, поводок 0,22 мм.
Качественные Японские крючки с лопаткой. Крючки с поводками – готовы к ловле. Высшего качества, исключительно острые японские крючки,
58 руб
Раздел: Размер от №1 до №10
Совок большой.
Длина 21,5 см. Расцветка в ассортименте, без возможности выбора.
21 руб
Раздел: Совки

Министерство общего и профессионального образования Российской Федерации Кубанский Государственный Технологический УниверситетКурсовая работа на тему:ПРОГРАММИРОВАНИЕ НА ЯЗЫКЕ CLIPSРаботу выполнил студент группы 01-КТ-22 факультета КТАС Мариненко А. А.Краснодар 2001 СОДЕРАЖНИЕ А.1. Краткая история CLIPS3 А.2. Правила и функции в CLIPS3 А.3. Обектно-ориентированные средства в CLIPS10 А.4. Задача «Правдолюбцы и лжецы»15 А.5 Стиль программирования на языке CLIPS66 А.1. КРАТКАЯ ИСТОРИЯ CLIPS Название языка CLIPS – аббревиатура от C La guage I egra ed Produc io Sys em. Язык был разработан в центре космических исследований ASA { ASA’s Joh so Space Ce er} в середине 1980-х годов и во многом сходен с языками , созданными на базе LIPS, в частности OPS5 и AR . Использование C в качестве языка реализации объясняется тем, что компилятор LISP не поддерживается частью распространенных платформ, а также сложностью интеграции LISP-кода в приложения, которые используют отличный от LIPS язык программирования. Хотя в то время на рынке уже появились программные средства для задач искусственного интеллекта, разработанные на языке C , специалисты из ASA решили создать такой продукт самостоятельно. Разработанная ими система в настоящее время доступна во всем мире, и нужно сказать, что по своим возможностям она не уступает множеству гораздо более дорогих коммерческих продуктов. Первая версия представляет собой, по сути, интерпретатор порождающих правил. Процедурный язык и объективно-ориентированное расширение CLIPS Objec -Orie ed La guage {COOL} были включены в этот программный продукт только в 1990-х годах. Существующая в настоящее время версия может эксплуатироваться на платформах U IX, DOS, Wi dows и Maci osh. Она является хорошо документированным общедоступным программным продуктом и доступна по сети F R с множества университетских сайтов. Исходный код программного пакета CLIPS распространяется совершенно свободно и его можно установить на любой платформе, поддерживающей стандартный компилятор языка C. Однако я бы рекомендовал пользоваться официальной версией для определенной платформы, поскольку такие версии оснащены пользовательским интерфейсом, включающим меню команд и встроенный редактор. Это Приложение организовано следующим образом. В разделе А.2. рассмотрены основные функции языка, описание правил и процедурного языка. В разделе А.3. представлены методы работы с объектами и показано, как использовать их в сочетании с правилами и процедурами. В разделе А.4. описан пример, демонстрирующий некоторые приемы программирования правил, а в разделе А.5. резюмируются характеристики этого программного продукта и предлагаются темы для более углубленного изучения.А.2. ПРАВИЛА И ФУНКЦИИ В CLIPS CLIPS включает в язык представления порождающих правил и язык описания процедур. В этом разделе мы рассмотрим оба этих модуля, сопровождая описание отдельных функций примерами. Основными компонентами языка описания правил являются база фактов (fac base) и база правил (rule base). На них возлагаются следующие функции: база фактов представляет собой исходное состояние проблемы; база правил содержит операторы , которые преобразуют состояние проблемы, приводя его к решению.

Машина логического вывода CLIPS сопоставляет эти факты и правила и выясняет, какие из правил можно активизировать. Это выполняется циклически, причем каждый цикл состоит из трех шагов: сопоставление фактов и правил; выбор правила, подлежащего активизации; выполнение действий, предписанных правилом. Такой трехшаговый циклический процесс иногда называют «циклом распознование – действие»А.2.1. Факты Сразу после запуска CLIPS-приложения на выполнение на экране появится приглашение, извещающее пользователя , что он работает с интерпретатором. CLIPS> В режиме интерпретатора пользователь может использовать множество команд. Факты можно включить в базу фактов прямо из командной строки с помощью команды asser , например: CLIPS> (asser ( oday is Su day)) CLIPS> (asser (wea her is warm)) Для лучшего восприятия теста Приложения мы в дальнейшем будем выделять текст, вводимый пользователем, полужирным щрифтом, а запросы и ответы интерпретатора – обычным моноширинным шрифтом. Для вывода списка фактов, имеющихся в базе, используется команда fac s:CLIPS>(fac s) f-1 ( oday is Su day) f-2 (wea her is warm) В последних версиях CLIPS , в частности, в той, которая работает в операционной среде Wi dows, такие команды как fac s, можно вызвать с помощью меню. Для удаления фактов из базы используется команда re rac . CLIPS> (re rac 1) CLIPS> (fac s) f-0 ( oday is Su day) Эти же команды , asser и re rac , используются в выполняемой части правил (заключении правила) и с их помощью выполняется программное изменение базы фактов. Часто приходится пользоваться и другой командой интерпретатора, clear, которая очищает базу фактов ( как правило, эта команда доступна в одном из выпадающих меню). CLIPS> (clear) CLIPS> (fac s) В тексте программы факты можно включать в базу не по одиночке, а целым массивом. Для этого в CLIPS имеется команда deffac s. (deffac s oday ( oday is Su day) (wea her is warm) ) Выражение deffac s имеет формат , аналогичный выражениям в языке LISP. Выражение начинается с команды deffac s, затем приводится имя списка фактов, который программисти собирается определить ( в нашем примере – oday), а за ним следуют элементы списка, причем их количество не ограничивается. Этот массив фактов можно затем удалить из базы командой u deffac s. CLIPS> (u deffac s oday) Выражение deffac s можно вводить и в командную строку интерпретатора, но лучше записать его в текстовый файл с помощью редактора CLIPS или любого другого текстового редактора. Загрузить этот файл в дальнейшем можно с помощью команды в меню File либо из командной строки. CLIPS> (load “my file”) Однако после загрузки файла факты не передаются сразу же в базу фактов CLIPS. Команда deffac s просто указывает интерпретатору, что существует массив oday, который содержит множество фактов. Собственно загрузка выполняется командой rese . CLIPS> (rese ) Команда rese сначала очищает базу фактов , а затем включает в неё факты из всех раннее загруженных массивов. Она также добавляет в базу единственный системно определенный факт: f-0 (i i ial-fac ) Это делается по умолчанию, поскольку иногда имеет смысл включить в программу правило s ar rule, которое может быть сопоставлено с этим фактом и позволит выполнить какие-либо нестандартные инициализирующие операции.

Однако включать такое правило в программу или нет – дело программиста. Можно проследить, как выполняется команда rese , если перед выполнением приведенных выше команд установить режим слежения среды разработки. Для этого нужно вызвать команду Wa ch из меню Execu io и установить в ней флажок Fac s.А.2.2. Правила В языке CLIPS правила имеют следующий формат: (defrule < необязательный комментарий > < необязательное объявление > < предпосылка 1 > . < предпосылка m > => < действие 1 > . < предпосылка > ) Например: (defrule chores “ hi gs o do o Su day” (salie ce 10 ) ( oday is Su day) (wea her is warm) => (asser (wash car)) (asser (chop wood) ) В этом примере Chores – произвольно выбранное имя правила. Предпосылки в условной части правила ( oday is Su day) (wea her is warm) сопоставляются затем интерпретатором с базой фактов, а действия, перечисленные в выполняемой части правила ( она начинается после пары символов =>), вставят в базу два факта (wash car) (chop wood) в случае, если правило будет активизировано. Приведенный в тексте правила комментарий “ hi gs o do o Su day” “Что делать в воскресенье” поможет в дальнейшем вспомнить, чего ради это правило включено в программу. Выражение (salie ce 10) указывает на степень важности правила. Пусть например, в программе имеется другое правило (defrule fu “Be er hi gs o do o Su day” (salie ce 100) ( oday is Su day) (wea her is warm) => (asser (dri k beer)) (asser (play gui ar)) ) Поскольку предпосылки обоих правил одинаковы, то при выполнении оговоренных условий они будут «конкурировать» за внимание интерпретатора. Предпочтение будет отдано правилу, у которого параметр salie ce имеет более высокое значение, в данном случае – правилу fu . Параметру salie ce может быть присвоено любое целочисленное значение в диапазоне . Если параметр salie ce в определении правила опущен, ему по умолчанию присваивается значение 0. Обычно в определении правила присутствуют и переменные. Если, например, правило (defrule pick-a-chore “Alloca i g chores o days” ( oday is ?day) (chore is ?job) => (asser (do ?job o ?day)) ) будет сопоставлено с фактами ( oday is Su day) (chore is carwash) то в случае активизации оно включит в базу новый факт (do carwash o Su day). Аналогично, правило (defrule drop-a-chore “Alloca i g chores o days” ( oday is ?day) ?chore (re rac ?chore) ) отменит выполнение работ по дому (a chore). Обратите внимание на то, что оба экземпляра переменной ?day должны получить одно и то же значение. Переменная ?chore в результате сопоставления должна получить ссылку на факт, который мы собираемся исключить из базы. Таким образом, если это правило будет сопоставлено с базой фактов, в которой содержатся ( oday is Su day) (do carwash o Su day) то при активизации правила из базы будет удален факт (do carwash o Su day) С подробностями выполнения процесса сосоставления в интерпретаторе CLIPS вы сможете познакомиться в Руководстве пользователя , а здесь только отметим, что факт (do carwash o Su day) будет сопоставлен с любым из представленных ниже образцов (do ? ? Su day) (do ? o ?) (do ? o ?whe ) (do $?) (do $? Su day) (do ?chore $?whe ) Учтите, что префикс $? является признаком сегментной переменной, которая будет связана с сегментом списка.

Требования к информационной и программной совместимости 4.5.1. Требования к информационным структурам на входе и выходе Требования к информационным структурам на входе и выходе определены в пункте (см. п. 4.1.2.). 4.5.3. Требования к методам решения Требования к методам решения определены в подпункте (см. пп. 4.1.1.2). Внутренний буфер редактора должен помещать самый длинный редактируемый файл целиком. Выбор остальных методов решения осуществляется разработчиком без согласования с заказчиком. 4.5.4. Требования к языкам программирования Язык программирования должен выбираться разработчиком без согласования с заказчиком. 4.5.5. Требования к программным средствам, используемым программой Для работы программы необходима операционная система MS DOS версии 6.22. 4.6. Требования к маркировке и упаковке Дискеты с эталонным и рабочими экземплярами программы должны иметь маркировку, состоящую из надписи EDIT, надписи "эталон" или "рабочая", даты последней перезаписи программы. Упаковка должна соответствовать условиям хранения дискеты

1. Обучение начальных курсов методам программирования на языке Turbo Pascal

2. Математические методы и языки программирования: симплекс метод

3. Программирование и алгоритмические языки

4. Язык программирования Паскаль и ветвление

5. Разработка игровой программы на языке программирования Turbo Pascal

6. Практика оператора (WINDOWS 95, MICROSOFT WORD 97, MATHCAD, ЯЗЫКИ ПРОГРАММИРОВАНИЯ, ЭЛЕКТРОННЫЕ КНИГИ, VISIO, Norton Utilites 3.0 for Windows 95)
7. Программирование на языке Турбо Паскаль
8. Ознакомление с основами программирования на языке Си

9. Языки программирования

10. Общие сведения о языке программирования Qbasic

11. Основы программирования на языке Паскаль

12. Языки программирования

13. Языки и технологии программирования

14. Общие сведения об языке программирования Qbasic

15. Технологии и языки программирования

16. Первоначальные сведения о программировании на языке Pascal

Рамочка тройная "Классика" (коричневая).
Тройная рамочка с отпечатком - это особый подход к созданию очаровательного подарка на память для этого особого периода жизни, с
2890 руб
Раздел: Мультирамки
Пазл "Стройка", 30 элементов.
Пазлы Ларсен - это прежде всего обучающие пазлы. Они привлекают прежде всего филигранностью исполнения. Сделанные из высококачественного
548 руб
Раздел: Пазлы (5-53 элементов)
Ручка-стилус шариковая "Людмила".
Перед Вами готовый подарок в стильной упаковке — шариковая ручка со стилусом. Она имеет прочный металлический корпус, а надпись нанесена с
415 руб
Раздел: Металлические ручки

17. Логические задачи на языке программирования Prolog

18. Язык программирования Норма

19. Логические задачи на языке программирования Prolog

20. Операторы цикла в языке программирования Си++"

21. Основы программирования и алгоритмические языки

22. Приложения технологии языка программирования Паскаль в прикладной механике
23. Программирование на языке Java Script
24. Программирование на языке Си++

25. Проект разработки программы-калькулятора CalcKurs на языке программирования Pascal

26. Работа со структурами в языке программирования Си++

27. Разработка программы на четырех языках программирования

28. Разработка элементов информационной системы средствами СУБД MS Access и языка программирования VBA

29. Создание программного продукта на языке программирования Visual Basic for Applications

30. Средства языка программирования Паскаль для решения математических задач

31. Что такое язык программирования

32. Язык программирования C++

Горшок надувной дорожный "PocketPotty" со сменными пакетами.
Горшок Pocket Potty от торговой марки Roxy-kids станет незаменимым аксессуаром дома, на прогулке или в длительной поездке с малышом.
560 руб
Раздел: Горшки обычные
Точилка механическая "KW-trio".
Механическая точилка. Пластиковый корпус. Размер: 95x65x100 мм. Расцветка представлена в ассортименте, без возможности выбора.
482 руб
Раздел: Точилки
Стиральный порошок "Molecola" для белого белья и цветного детского белья, экологичный, 1,2.
Экологичный стиральный порошок для детского белья ТМ Molecola является безопасным как для детей с первых дней жизни, так и для окружающей
357 руб
Раздел: Для стирки детских вещей

33. Языки и технология программирования

34. Языки программирования

35. Деловой язык и культура речи юриста - тема "Разработка стратегии общения"

36. Міграція робочої сили (юридичний аспект) (WinWord 97 (на укр языке))

37. Топики для сдачи экзамена по английскому языку в 11-ом классе (Шпаргалка)

38. География и окружающая среда Англии, Уэльса, Северной Ирландии и Шотландии (на английском языке)
39. Введение новых правил в орфографии в немецком языке
40. Топики по английскому языку за 11 класс

41. Алкоголь(на немецком языке)

42. Топики по английскому языку на тему "Я ученый"

43. Образцы писем делового характера по английскому языку

44. Билеты по немецкому языку за 11 класс (2001 год)

45. Использование интегрированных курсов при изучении иностранного языка

46. Категория "противоположность" в английском языке

47. Куча топиков по английскому языку

48. Переводы по английскому языку из учебника Л.Н. Адрианова

Заварочный чайник "Mayer & Boch", 1,6 л.
Заварочный чайник изготовлен из термостойкого стекла, фильтр выполнены из нержавеющей стали. Изделия из стекла не впитывают запахи,
417 руб
Раздел: Чайники заварочные
Шкатулка "Шиповник" (36x26x18 см).
Шкатулка очень удобна в использовании, и к тому же станет украшением вашего домашнего интерьера! Размер: 36x26x18 см. Оформление корпуса:
2706 руб
Раздел: Шкатулки для рукоделия
Френч-пресс, 1000 мл.
Френч-пресс Rosenberg изготовлен из высококачественной нержавеющей стали и термостойкого стекла. Удобная ненагревающаяся ручка.
503 руб
Раздел: Френч-прессы

49. Политическая система государства /на англ. языке/

50. Социокультурный компонент содержания обучения как средство повышения мотивации изучения иностранных языков на среднем этапе общеобразовательной школы

51. Топики для сдачи экзаменов по английскому языку

52. Топики по английскому языку

53. Формы обращения в английском языке

54. Южнодунайские диалекты румынского языка
55. Грамматические трансформации при устном переводе с русского языка на английский
56. Синтаксические и функционально-семантические особенности употребления условного наклонения в итальянском языке

57. Учебное сотрудничество как средство оптимизации обучения иностранному языку

58. Способы перевода просторечия, использованного в романе А. Силлитоу "Ключ от двери", на русский язык

59. Формирование навыка говорения на иностранном языке и критерии его автоматизированности

60. Контрольная работа по английскому языку (Тюмень)

61. Билеты по английскому языку для 9 класса (2002г.)

62. Региональная культура и история на уроках немецкого языка в средней школе

63. Роль поэзии в обучении немецкому языку

64. Стилистическое значение устоявшихся выражений в немецком языке. Крылатые выражения и высказывания в "Фаусе" Гете

Микрофон "Пой со мной! Любимые песенки малышей".
Этот микрофончик светится под музыку, а на каждой его кнопочке записано 5 весёлых песенок, включая «Песню Львёнка и Черепахи»,
314 руб
Раздел: Микрофоны
Стиральный порошок Ушастый нянь, 9000 г.
Стиральный порошок "Ушастый нянь" создан специально для новорожденных детей. Активные добавки, которые входят в состав порошка,
999 руб
Раздел: Для стирки детских вещей
Игровой набор "Строим дом".
Игровой набор "Строим дом" из серии "Детский сад" от компании ПК "Форма" состоит из домика и строительного
646 руб
Раздел: Наборы строительной техники

65. Способы выражения сомнения в современном немецком языке

66. Местоимения и слова-заместители в современном английском языке

67. Функционирование пословиц и поговорок в немецком языке, отражающих межличностные отношения

68. Сопоставительный анализ фразеологических единиц с компонентом “mund”/”рот” в немецком и русском языках

69. Лексические особенности французского языка в Канаде

70. Билеты по английскому языку за 11-класс (Украина)
71. Основные лексические и грамматические различия между британским и американским вариантом английского языка
72. История японского языка

73. Косвенные речевые акты в современном английском языке

74. Шпаргалки по английскому языку

75. Сниженная лексика английского языка и ее перевод на русский язык (на примере переводов романа С. Кинга “Долгий путь”)

76. Специфика преподавания иностранного языка и метод проектов

77. Синтактико-семантический анализ составляющих сложносоставных слов в английском языке

78. Использование видео на уроках английского языка

79. Сравнительное описание слоговых структур английского и каракалпакского языков

80. Контроль в обучении поисковому чтению на среднем этапе обучения иностранного языка в школе

Рапидограф, 0,13 мм.
Чертежный прибор для черчения и рисования на бумаге, ватмане и чертежной пленке. Заправляется одноразовыми патронами. Пишущий узел
1584 руб
Раздел: Циркули, чертежные инструменты
Комплект постельного белья евро "Самойловский текстиль. Незабудка", с наволочками 70х70 см.
Постельное белье "Самойловский текстиль" – отличный подарок себе и близким. Качественное, удобное и красивое постельное белье
1588 руб
Раздел: Бязь
Адаптер Navington для автокресел Maxi-Cosi, универсальный.
Адаптер позволяет установить автокресло-переноску на шасси коляски Navington.
730 руб
Раздел: Прочие

81. Английский язык в Южной Африке

82. Времена глаголов в английском языке

83. Новообразования в языке современной немецкой рекламы

84. Русская иконопись. Язык икон

85. Режиссура "Кадр - основа аудиовизуального языка"

86. Особенности русского языка эпохи 1917г.
87. Новое в словообразовательной системе современного французского языка
88. Официально-деловой стиль русского языка

89. Стилистика русского языка

90. Сопоставительный анализ фразеологизмов с анимализмами в немецком и русском языках

91. Медицинская терминология как составная часть украинского языка. История украинской медицинской терминологии (Медична термінологія як складова частина української лексики)

92. Иностранные заимствования в лексике английского языка

93. Экзамен по русскому языку для поступления в Бауманскую школу

94. Виды придаточных предложений в русском языке

95. Заимствования в английском языке

96. Категория наклонения глагола в русском и казахском языках

Набор цветных гелевых ручек, 30 цветов.
Набор цветных гелевых ручек, 10 цветов с блестками, 5 цветов пастельных, 5 цветов - мультицвет, 10 цветов - гель. Размер ручки 15 см.
545 руб
Раздел: Цветные
Стерилизатор "Care" для микроволновой печи (на 3 бутылочки).
Стерилизатор Care предназначен для стерилизации детских бутылочек. С помощью данного устройства можно эффективно простерилизовать
1045 руб
Раздел: Стерилизаторы, сушилки
Подставка для ножей овальная, 16x6,5x22 см.
Размеры: 16х6,5х22 см. Материал корпуса: пластик. Внутренняя часть: полипропиленовое волокно. Цвет: бежевый. Предназначена для безопасного
822 руб
Раздел: Подставки для ножей

97. Латинские заимствования в английском языке

98. Методическое руководство по проведению занятия по русскому языку в рамках аудиовизуального курса для студентов-иностранцев с использованием видеозаписи мультфильма "Мороз Иванович".

99. Порождение текстов на естественном языке


Поиск Рефератов на сайте za4eti.ru Вы студент, и у Вас нет времени на выполнение письменных работ (рефератов, курсовых и дипломов)? Мы сможем Вам в этом помочь. Возможно, Вам подойдет что-то из ПЕРЕЧНЯ ПРЕДМЕТОВ И ДИСЦИПЛИН, ПО КОТОРЫМ ВЫПОЛНЯЮТСЯ РЕФЕРАТЫ, КУРСОВЫЕ И ДИПЛОМНЫЕ РАБОТЫ. 
Вы можете поискать нужную Вам работу в КОЛЛЕКЦИИ ГОТОВЫХ РЕФЕРАТОВ, КУРСОВЫХ И ДИПЛОМНЫХ РАБОТ, выполненных преподавателями московских ВУЗов за период более чем 10-летней работы. Эти работы Вы можете бесплатно СКАЧАТЬ.