![]() |
|
сделать стартовой | добавить в избранное |
![]() |
Разработка двух уроков английского языка для средней школы |
Целью приведенных ниже вариантов уроков является отработка обучения учащихся средних школ видо-временной системе английского глагола на основе коммуникативной методики и на материале группы настоящих и прошедшего неопределенного времен. Представляется целесообразным отведение двух академических часов (2х45 мин.) на каждый из уроков для более тщательного изучения материала. В тексте использованы сокращения: =учитель ( eacher), P=pupil (ученик).Урок 1Тема урока: изучение особенностей he Prese Co i uous e se, he Prese I defi i e e se. План урока: Организационная часть (2-3 мин.) Краткий обзор пройденного материала (около 10 мин.) Изучение нового материала и практические упражнения: 3.1.) he Prese Co i uous e se (около 35 мин.) 3.2.) he Prese I defi i e e se (около 35 мин.) 4) Домашнее задание (4-5 мин.)Примерное содержание частей урока, варианты упражнений и рекомендации преподавателю по ведению урока: he Prese Co i uous e se Введение в he Prese Co i uous e se можно осуществить следующим образом: а) в форме вводной беседы: «Нам часто приходится рассказывать о действиях или событиях, происходящих в момент разговора. Однако в одних случаях мы выполняем эти действия на самом деле в момент речи, а в других — мы их не выполняем, но говорим о них как об обычных, постоянных действиях. Внимательно прослушайте следующие ситуации: Аллу зовут к телефону. — Пойдем в кино,— приглашает ее подруга. — Ну, что ты, я мою полы. Ты же знаешь, что я мою полы по пятницам. Мы видим, что одна и та же форма настоящего времени в русском языке выражает две совершенно разные ситуации, которые по-английски передаются двумя грамматическими временными формами. В первом случае употребляется настоящее продолженное (Prese Co i uous) время, во втором — настоящее неопределенное (Prese I defi i e). Некоторые глаголы в русском языке, выражающие движение, также имеют две формы настоящего времени, подобно английским Prese Co i uous и Prese I defi i e: Мы идем, едем, летим, плывем — сейчас, в данный момент (Prese Co i uous). Мы ходим, ездим, летаем, плаваем — обычно, часто, охотно (Prese I defi i e)»; б) посредством выполнения физических действий и их комментирования учителем на английском языке: Указывая на себя, учитель говорит: «I'm s a di g», а когда садится, он говорит: «I'm si i g», и т. д. Таким образом, комментируя свои действия, он несколько раз повторяет речевые образцы в Prese Co i uous и просит учащихся выполнять действия (открывать, закрывать, писать, читать), а сам описывает их. Контроль сформированности нового грамматического понятия осуществляется с помощью условного перевода: Какую временную форму употребили бы англичане в выделенных в диалоге глаголах? — Что ты делаешь, Бекки? — Я учусь шить. Ознакомление с формой Prese Co i uous проводится с помощью грамматической таблицы. Затем учитель делает резюме: «Чтобы передать незаконченное действие, происходящее в момент речи, в английском языке употребляется настоящее продолженное время he Prese Co i uous e se. Оно образуется с помощью личной формы глагола o be и причастия настоящего времени». Тренировка he Prese Co i uous e se в устной речи учащихся осуществляется посредством выполнения серии упражнений: 1.
Скажите, правильно ли я называю выполняемое мною действие, употребляя при этом Yes или o. (Учитель пишет на доске и говорит, например: I am clea i g he blackboard.) 2. Повторяйте за мной следующие предложения и выполняйте соответствующие действия: I am aki g a book. Am I aki g a book? Yes, I am. 3. Прослушайте предложения, которые я сейчас произнесу, и скажите, что вы делаете то же самое. Образец: I am si i g.— I am si i g oo. 4. Выполняйте действие и комментируйте его: Ope your book, please.— I am ope i g my book. 5. Попросите своего товарища прокомментировать то, что я сделаю. 6. А сейчас попросим А. (ученика) побыть «Фомой рассеянным». Фома должен выполнить несколько действий и одновременно описать их. Если он перепутает что-либо, мы все вместе поможем ему сказать, что он делает. You are goi g o he eacher's able. Go o your desk, please. 7. Представьте себе, что вы не услышали мое предложение. Переспросите меня. Образец: Т.: I am cou i g he books. P.: Are you cou i g he books? e c. 8. Закончите следующие предложения. 1) Look a Ka e a d A ! hey. (clea ) he blackboard. 2) Look a my li le bro hers! hey . (read) a book. 9. Исправьте меня, если я не прав. Образец: Т.: You are speaki g Russia ow. P.: o, I am speaki g E glish ow. 10. Представьте, что вы выполняете действия, изображенные на картинках. Опишите их. 11. Выразите удивление по поводу того, что вы слышите (работа в парах). Образец: - I am wri i g. - Are you wri i g? 12. Опровергните следующие высказывания, если они не соответствуют действительности, и дополните их (работа в парах). Образец: - I am readi g. - You are o readi g. You're wri i g. 13. Прослушайте ситуации и скажите, что Джон и Джейн делают в указанное (в скобках) время: a) I is half pas i e (9.30.). Ja e is havi g breakfas a d lis e i g o some music o he radio. Joh is ' a home. He is i he fac ory. He is worki g ow; b) I is half pas eleve (11.30). Ja e a d her frie d are o havi g lu ch. hey are havi g «mor i g coffee». hey are alki g abou a ew film. Joh is ea i g i he fac ory ca ee . He is havi g lu ch wi h his frie ds. hey are alki g abou a foo ball ma ch his eve i g. 14. Прослушайте диалог: Скажите, что делают друзья в момент разговора. - Is ha you, Pe er? — Yes, who is speaki g? — Hello, i 's me, om. Wha are you doi g? — I am copyi g he ex . — A d where are your sis ers? — hey are a he library. hey are prep-li era ure. 15. Представьте, что вы находитесь дома и (другу), чтобы узнать, что она (он) делает в настоящее время. Составьте соответствующий диалог. 16. Скажите, чем сейчас занимаются члены вашей семьи. 17. Скажите, чем не занимаются ваши друзья в настоящее время и почему. 18. Опишите действия, изображенные на картинках. 19. Прочитайте сообщение о происшествии. Обсудите со своим товарищем, где мальчик прячется, чем он занимается в данное время и собирается ли он возвращаться домой. I is six o'clock o a very cold wi er eve i g. All over E gla d people are si i g dow i heir livi g-rooms a d wa chi g he ews o V or are lis e i g o i o he radio. here is o e very impor a piece of ews his eve i g. I is his.
I Dubli , his eve i g, hu dreds of policeme are looki g for a boy. he boy's ame is Ar hur Whi e. He is e . He has black hair a d blue eyes. He is havi g a gree sui o . I is cold. I is s owi g. he pare s do o k ow where he is hidi g. he police ask for a help. he Prese I defi i e e se Введение основного значения Prese I defi i e можно начать с беседы учителя и знакомства со следующей таблицей: Prese Co i uous Prese I defi i e ow I am ru i g ow Always, usually, of e , every day I ru every day Затем учитель может предложить учащимся выполнение физических действий, комментируя их и сопоставляя употребление Prese Co i uous с Prese I defi i e: ick, si dow wi h Ka e, please. Look, ick is si i g wi h Ka e ow. Bu he usually si s wi h Pe e. He always si s wi h Pe e. Does ick usually si wi h Ka e? o, he does o . He usually si s wi h Pe e. Bu ow he is si i g wi h Ka e. A d who does Ka e usually si wi h? Ka e usually si s wi h A . Целесообразно проиллюстрировать употребление Prese I defi i e употреблением его в тексте. Можно предложить учащимся выполнить такое упражнение: Прослушайте рассказ о рабочем дне Алека и объясните, почему употребляется форма Prese I defi i e. «Alec usually ge s up a 7 o'clock. He ope s he wi dow a d does his mor i g exercises. He washes his face a d ha ds. he he dresses a d has his breakfas . Af er breakfas he pu s his books i o his bag. A half pas seve he goes o school.» Затем учащимся предлагаются упражнения на различение случаев употребления настоящего неопределенного и настоящего продолженного времен в английской речи: 1. Прослушайте описание ситуаций на русском языке и скажите, какое время — Prese I defi i e или Prese Co i uous — употребил бы в них англичанин: 1). Петя очень хорошо плавает. Вот он плывет по третьей дорожке) 2). —Как мы высоко летим! — воскликнула маленькая Наташа, выглянув в иллюминатор. — Да, наши самолеты летают высоко,— ответил папа. 2. Прослушайте два предложения и скажите, в каком из них действие происходит в момент речи. Образец: I speak E glish a E glish lesso s. ow I am speaki g E glish oo. 3. Прослушайте пары английских предложений и повторите те, перевод которых дан на карточках. Образец: My bro her draws well. My bro her is drawi g ow. 4. Объясните употребление времен в следующих предложениях. Образец: She swims well. Bu she is ' swimmi g ow, e c. Учитель делает резюме: «Для того, чтобы выразить действие, происходящее обычно, ежедневно, необходимо употребить настоящее неопределенное время he Prese I defi i e e se.» Для тренировки Prese I defi i e в устной речи учащихся можно использовать следующую серию упражнений: 1. Повторите следующие предложения, обращая внимание на интонацию общего и специального вопросов. 2. Составьте как можно больше вопросов, используя таблицу, ответьте на них, обращая внимание на порядок слов в вопросительном и повествовательном предложениях. 3. Спросите у своего соседа, нравится ли его товарищу эаниматься Образец: Does your frie d like o read? 4. Расскажите, чем обычно занимаются члены вашей семьи в рабочие (выходные) дни, используя приведенную подстановочную таблицу.
В 1990-х случаи запрещения «О мышах и людях» участились. В 1990 году в Салинасе (штат Канзас) отец ученика выступил против изучения книги на уроках английского в десятом классе потому, что в ней встречаются «богохульства» и «поминается всуе имя Божье». Комиссия школьного совета рассмотрела жалобу и рекомендовала оставить книгу в списке обязательной литературы, но предостерегла от чтения вслух на занятиях отрывков из книги. В том же году отец ученика в Ривьере (штат Техас) выразил недовольство тем, что в книге встречаются богохульства, и потребовал, чтобы она не изучалась на уроках английского языка в одиннадцатом классе. На открытом заседании школьного совета для рассмотрения книги пятьдесят учителей и представителей администрации и десять учеников средней школы выступили в поддержку дальнейшего изучения повести. Осуждал ее только подавший жалобу родитель. После двух апелляций с его стороны школьный совет все же проголосовал за продолжение изучения книги. В 1991 году во Фресно (штат Калифорния) отец ученика потребовал исключить книгу из институтской подготовительной программы десятиклассников, приводя примеры «богохульств» и «расистских высказываний»
2. Обучение детей английскому языку с 1 класса средней школы
5. Название всех стран, жители, столицы, языки (на английском языке)
10. Использование учебного проекта на уроках английского языка в средней школе
11. Методы и приемы словарной работы на уроках русского языка в начальной школе.
12. Обучение письменной речи на французском языке в старших классах
13. Обучение письменной речи на французском языке в старших классах
16. Деловой язык и культура речи юриста - тема "Разработка стратегии общения"
18. Изобретение языка: концепции возникновения языка от Демокрита до А. Смита
20. Деловой язык и культура речи юриста - тема "Разработка стратегии общения"
26. Активные методы теоритического обучения
27. Аналогии и модели - один из методов обучения физики средней школы
28. Работа с антонимами на уроках русского языка и чтения в начальной школе
29. Дидактическая игра как метод развиваюшего обучения
30. Методика обучения барьерному бегу детей на этапе начальной подготовки
31. Обучение иноязычной лексике учащихся средней школы при помощи компьютерных технологий
32. Психологическая готовность младших школьников к обучению в средней школе
33. Игровые методы обучения лексике английского языка
34. Лингвистические основы обучения произношению английского языка в каракалпакской школе
35. Формирование лексических навыков на старшем этапе обучения английскому языку
36. Методичка по Английскому языку для экономистов
37. Роль чтения в процессе обучения речевому общению на уроках английского языка
41. Коммуникативная грамматика при обучении английскому языку на среднем этапе
42. Языковое тестирование как способ контроля при обучении английскому языку
43. Топики по английскому языку
45. Топики по английскому языку за 11 класс
46. Образцы писем делового характера по английскому языку
47. Зачетные темы по английскому языку для школы
48. Контрольная работа по Английскому языку
49. Образцы писем делового характера на английском языке
50. Переводы по английскому языку из учебника Л.Н. Адрианова
51. Топики для сдачи экзаменов по английскому языку
52. Топики по английскому языку
53. Формы обращения в английском языке
57. Пословицы, поговорки английского языка. Их значение, употребление и русские эквиваленты
58. Лекции Л. И. Городнего по лексикологии английского языка
59. Билеты по английскому языку за 11-класс (Украина)
60. Особенности языка и стиля английской научной прозы
61. Шпаргалки по английскому языку
63. Русские заимствования в английском языке (Russian borrowings in English language)
64. Использование видео на уроках английского языка
65. Сравнительное описание слоговых структур английского и каракалпакского языков
66. Английский язык в Южной Африке
69. Заимствования в английском языке
73. Сравнительное описание слоговых структур английского и каракалпакского языков
74. Английский язык в Южной Африке
75. Реферат перевода с английского языка из книги “A History of England” by Keith Feiling
76. Планы уроков английского языка
77. Пословицы и поговорки на уроках английского языка
79. Использование видео на уроках английского языка
80. Гражданская война в США и ее отражение на английском языке
81. Особенности перевода поэзии на английский язык
82. Сравнительный анализ употребления знаков препинания в русском и английском языках
83. Самые спрашиваемые сочинения на английском языке
84. Внеклассная работа как часть изучения английского языка в старших классах
85. Развлекательные и познавательные игры на уроках английского языка в младших классах
89. Английский язык, стилистика. Вопросы и билеты
90. Урок-игра, английский язык
92. Английский язык
93. Принципы классификации тезаурусов английского языка
95. Передача переносных значений английских прилагательных цветообозначения на русский язык
96. Латинские заимствования в английском языке
97. 2 сочинения по английскому языку english