Библиотека Рефераты Курсовые Дипломы Поиск
Библиотека Рефераты Курсовые Дипломы Поиск
сделать стартовой добавить в избранное
Кефирный гриб на сайте www.za4et.net.ru

Иностранные языки Иностранные языки

Основные варианты английского языка

Карабин, 6x60 мм.
Размеры: 6x60 мм. Материал: металл. Упаковка: блистер.
44 руб
Раздел: Карабины для ошейников и поводков
Забавная пачка денег "100 долларов".
Купюры в пачке выглядят совсем как настоящие, к тому же и банковской лентой перехвачены... Но вглядитесь внимательней, и Вы увидите
60 руб
Раздел: Прочее
Браслет светоотражающий, самофиксирующийся, желтый.
Изготовлены из влагостойкого и грязестойкого материала, сохраняющего свои свойства в любых погодных условиях. Легкость крепления позволяет
66 руб
Раздел: Прочее

Министерство общего и профессионального образования Удмуртский Государственный Университет Факультет романо-германской филологииКафедра фонетики и лексикологииОсновные варианты английского языка.Выполнил студент группы 424 Безносов Владимир Владимирович.Ижевск 1998 Содержание: Вместо предисловия. Основные особенности американского варианта английского языка. Основные особенности канадского варианта английского языка. Основные особенности австралийского варианта английского языка. Основные особенности новозеландского варианта английского языка. Вместо эпилога. Приложение. Список использованной литературы. 1.Вместо предисловия. Здравствуйте! Прежде всего должен отметить, что данная работа не претендует на полноту изложения темы, во-первых, потому, что литература, использованная в реферате, устарела. Во-вторых, язык – система отнюдь не статичная, напротив, весьма подвижная, и уследить за всеми изменениями и отреагировать на них вовремя не представляется возможным. Также не вижу возможности изложить весь материал за неимением места. Задача, которую я себе ставил, начиная работать над данной темой, состояла в следующем: изложить основные фонетические особенности каждого из наиболее известных вариантов английского языка, не забывая при этом о грамматических и лексических отличиях. Но основной упор делать все-таки на фонетическую сторону вопроса, коль скоро реферат сдается по теоретической фонетике. Причем я исходил из того, что британский вариант английского языка известен тем, кто будет читать эти строки, поэтому все (или почти все) сопоставления, сравнения и прочее делаются на основе британского английского (Bri ish E glish ( BrE)). Британский вариант английского языка специально в реферате не рассматривается. Список сокращений и условных обозначений фонем приводится в Приложении, также в конце реферата находится список использованной литературы. Итак, переходим к делу. 2.Основные особенности американского варианта английского языка. Американский английский (AmE) возник в 17- 18 веках,когда началась активная колонизация Североамериканского континента. Как известно, занимались этим англичане. Примечателен тот факт, что к началу этого процесса в Англии уже сформировался общенациональный литературный стандарт языка, так называемый S a dard E glish(в дальнейшем SE), выполнявший наддиалектную коммуникативную функцию. Естественно, он оказывал влияние на тот язык, на котором говорили переселенцы. К слову, и социальный состав колонистов был весьма пестрым: мелкопоместные и непотомственные дворяне (k igh s & cou ry ge ry), йомены(yeome ),ремесленники, батраки, бедняки и так называемые i de ured serva s – люди, у которых не было денег даже на то, чтобы заплатить за проезд на корабле и которые должны были отработать на хозяина 4-5 лет по прибытии в Америку. Среди первых колонистов не было или почти не было представителей высшей знати. Естественно, не все поселенцы говорили на S a dard E glish. Тем не менее, он продолжал оказывать определенное влияние на язык американцев вплоть до конца XIX века. В девятнадцатом веке споры между пуристами(Дж.П

икеринг) – сторонниками сохранения чистоты английского языка и американистами(издатель первого словаря американского английского “America dic io ary of he E glish La guage” Вебстер) – теми, кто ратовал за независимость американского варианта английского языка от того языка, на котором говорили в бывшей метрополии - доходили чуть ли не до драки. Как известно, последние одержали верх. Иначе бы я, скорее всего не имел бы удовольствия работать над данной темой. Основные фонетические особенности американского варианта английского языка.1.При произношении в американском варианте ретрофлексивен. 2.вокализуется, находясь между двумя гласными,один из которых неударный, как например в “pi y”, “be er”,” ci y”,или находясь между гласным и сонантой, как в 3. Фонема представлена только «темным» аллофоном, «светлый» вариант фонемы не проявляется даже перед гласными(“film”, ”look” звучат как вокализуется в таких выражениях, как - часто выпадает в тех случаях, когда находится в безударном слоге, но произносится в ударных слогах (e.g. “a his orical ovel”,”I saw him” , но “his ory” перед в словах “du y”, ”s ude ” пропадает, и получается не произносится, если стоит после сонант , e.g. “cold”, ”i dividual”, ”old”. выпадает в произношении слов, где этот звук стоит после . Американские гласные не дифференцируются и не противопоставляются по долготе. Д. Джонс утверждает, что все американские гласные - долгие. Гласный номер 4 используется вместо в своем написании,e.g. “ca ’ ”, “laugh”, “glass”, “pa h” e c. Исключения: “palm”,” fa her”,” balm”, ” aims”. гораздо более короткий, чем в британском варианте, и больше напоминает долгий Гласный номер 4 в американском варианте гораздо шире и дольше по времени звучания. в американском английском противопоставляются и выполняют смыслоразличительную функцию, например –“where”. Есть тенденция считать их даже разными фонемами, в то время как в британском английском, напоминаю, это аллофоны одной фонемы. “do ”, “log”, “do ” в американском варианте произносятся с гласным номер 10, в британском – с номером 6. Нейтральный гласный в дифтонгах в словах ”dear”, “fairy” e c. пропадает и переходит в монофтонг. Появляется аффриката в сочетаниях типа “do ’ you”. Лексико-грамматические особенности американского английского. Лексические отличия американского варианта весьма обширны в силу многочисленных заимствований из испанского и индейских языков, чего не было в британском английском. Я не буду подробно останавливаться на этом моменте, лишь бегло перечислю некоторые из наиболее употребительных слов, имеющих различные эквиваленты в обоих вариантах языка. Итак, Американский вариантБританский вариант Subway«метро» u dergrou d he movies«кинотеатр» he ci ema shop «магазин»s ore sidewalk«тротуар»paveme li e «очередь» queue soccer«футбол» foo ball mailma «почтальон»pos ma vaca io «каникулы» holiday cor «кукуруза»maize fall«осень»au um и множество других.

Также заслуживают внимания различия в написании некоторых слов в американском и британском вариантах языка. Например, следующие: Американский вариантБританский вариантho orho our raveler raveller plowplough defe sedefe ce jailgaol ce erce re apologizeapologise Многие слова изменены также в связи с усилением позиций феминизма в США. Например, chairma -> chairperso , ma power ->force/labor, ma в значении «человек» -> huma /huma bei g e c. Важное место отводится также чисто американским словообразованиям, таким,как “ce erfold” - «средние страницы журнала» , или “ o puree” – «делать пюре» и т.д.Грамматические отличия американского варианта состоят в следующем: В тех случаях, когда британцы употребляют Prese Perfec , в Штатах может употребляться и Prese Perfec , и Pas Simple. ake a shower/a ba h вместо have a shower/a ba h Shall не употребляется. Во всех лицах употребляется will. eed ’ (do) обычно не употребляется. Привычная форма –do ’ eed o (do) После dema d, i sis , require e c. should обычно НЕ употребляется. I dema ded ha he apologize ( вместо I dema ded ha he should apologise в британском варианте) o/i HE hospi al вместо o/i hospi al в BrE o he weeke d/o weeke d вместо a he weeke d/a weeke d. o a s ree вместо i a s ree . Differe from or ha вместо differe o/from Wri e употребляется с o или без предлога. Pas par iciple of “go ” is “go e ” o bur , o spoil и другие глаголы, которые могут быть правильными или неправильными в британском варианте, в американском варианте ВСЕГДА правильные. Pas Perfec , как правило, не употребляется вовсе. Вот и все, что я хотел сказать по поводу американского английского. 3. Основные особенности канадского варианта английского языка. Канадский вариант английского языка развивался в условиях влияния американского английского с одной стороны и британского варианта – с другой. Поэтому канадский английский несет на себе отпечатки обеих норм произношения, в каких-то случаях - британской, в каких-то – американской. Но в основном преобладает тип произношения, называемый Ge eral America .Основные фонетические особенности канадского варианта английского языка. Дифтонг перед глухими согласными чаще произносится с гласным номер 10 вместо номера 5, однако перед звонкими согласными и в конце слова звучит соответственно британской норме. В таких словах, как “ u e”, ” ews” e c. , где британская норма требует дифтонг , большая часть населения следует британским орфоэпическим стандартам. Исключение составляет слово “sui ”,которое в основном произносится канадцами как ,подчиняясь здесь правилам американской произносительной нормы. “Class”, “ba h”, ”da ce” – произносится в американском варианте – с гласным номер 4. “ oo h”, “food”, “roof”, “hoof” - с , т.е. в данном случае налицо соответствие с британской произносительной нормой. Начальный глайд дифтонга ассимилируется в позиции перед альвеолярным смычным – и получается аффриката ,например, в слове “ uesday” .

Поход в магазин шопингом, пребывать в наркотическом трансе словом клубиться. С каждым годом наш язык все более и более пополняется сектантским новоязом, заимствованным в основном из английского языка. Интересен особенно тот факт, что слово контора и клерк, которые при «совке» не вызывали особого уважения, а когда люди их слышали, сознание рисовало образ ограниченного серого человека, патологического подхалима, естественно вызывала у нормального человека нежелание быть на него похожим и работать в конторе, а клерку не приходило в голову гордиться своей профессией. У слова чиновник были и вовсе нелестные синонимы вроде «канцелярской крысы». Но в 19902000 годы контора превратилась в офис, а «канцелярская крыса» в менеджера, топ-менеджера, супервайзера (саентологический слоган) и т.Pд. Фактом стало то, что там, где раньше работа не вызывала уважения, стало работать модно и престижно. Во многом это произошло в результате смены языка. Но часто за сменой языка идут куда более вредные последствия. Например, совершение бессмысленных покупок стало называться шопингом

1. Эвфемизмы как средство манипулирования в языке СМИ (на материале русского и английского языков)

2. Иноязычные аффиксы в современном русском языке и проблема их перевода на арабский язык

3. Особенности современного этапа формирования этико-аксиологических оснований социальной работы

4. Местоимения и слова-заместители в современном английском языке

5. Косвенные речевые акты в современном английском языке

6. Лексико-семантическое поле "женщина" в современном английском языке
7. Лексико-семантическое поле "женщина" в современном английском языке
8. Структурно - семантические особеннности спортивной фразеологии современного английского языка

9. Строй современного английского языка

10. Фразеологизмы современного английского языка

11. К проблеме деинтенсификации оценочных конструкций в современном английском языке

12. Глагол. Проблема времени в современном английском языке

13. Лексические слияния в современном английском языке

14. Национальные варианты произношения английского языка

15. Основные особенности вариантов английского языка

16. Особенности словообразования в американском варианте английского языка

Набор из скатерти и салфеток "Рябина" 140x180/42x42 см.
В набор входит скатерть и 6 салфеток "Рябина" 140x180/42x42 см. Салфетки, изготовленные из экологически чистого материала,
961 руб
Раздел: Салфетки сервировочные из ткани
Ручка-стилус шариковая "Любимый дедушка".
Перед Вами готовый подарок в стильной упаковке — шариковая ручка со стилусом. Она имеет прочный металлический корпус, а надпись нанесена с
415 руб
Раздел: Металлические ручки
Кольцеброс с корзинами и мячами.
Спортивная игра. Цель играющих - набросить кольца с установленного расстояния на один из четырех вертикальных стержней, так чтобы кольца
470 руб
Раздел: Кольцебросы, кегли

17. Суффиксальная система современного английского языка

18. Фразеологизмы-американизмы с семантикой "учеба", "работа" в современном английском языке

19. Явление эвфемии в современном русском и английском языках

20. Абсолютное употребление переходных глаголов в современном английском языке

21. Топики по английскому языку

22. История английского языка
23. Топики по английскому языку за 11 класс
24. Топики по английскому языку на тему "Я ученый"

25. Английский язык (11 класс)

26. Категория "противоположность" в английском языке

27. Куча топиков по английскому языку

28. Переводы по английскому языку из учебника Л.Н. Адрианова

29. Список мирового наследия (The World Heritage List, на английском языке)

30. Топики по английскому языку

31. Топики по Английскому языку

32. Билеты по английскому языку за 11 класс

Мат для швабры Vileda "Ultra MaX" для швабры.
Насадка изготовлена из микрофибры, крепится на кнопках. • Эффективно и быстро, без чистящих средств удаляет любые загрязнения. • Насадку
889 руб
Раздел: Тканевые, микрофибра
Набор фломастеров Bic Kid "Couleur", 12 цветов.
Цветные фломастеры со средним пишущим узлом и чернилами на водной основе. Вентилируемый колпачок обеспечивает безопасность при
323 руб
Раздел: 7-12 цветов
Дождевик для коляски "Карапуз".
Дождевик выполнен из плотной непромокаемой ПВХ ткани. Универсален - подходит для любой коляски-люльки. Сезон: всесезонный. Расцветка
755 руб
Раздел: Дождевики, чехлы для колясок

33. Тесты по английскому языку

34. Контрольная работа по английскому языку (Тюмень)

35. Пословицы, поговорки английского языка. Их значение, употребление и русские эквиваленты

36. Предмет исследования теоретической грамматики. Грамматический строй английского языка

37. Особенности языка и стиля английской научной прозы

38. Сниженная лексика английского языка и ее перевод на русский язык (на примере переводов романа С. Кинга “Долгий путь”)
39. Русские заимствования в английском языке (Russian borrowings in English language)
40. Использование видео на уроках английского языка

41. Сравнительное описание слоговых структур английского и каракалпакского языков

42. Английский язык в Южной Африке

43. Сниженная лексика английского языка и ее перевод на русский язык (на примере перевода новеллы С.Кинга "Долгий путь")

44. Иностранные заимствования в лексике английского языка

45. Латинские заимствования в английском языке

46. Сопоставительный анализ употребления перформативных глаголов в русском и английском языках

47. Лекции Л. И. Городнего по лексикологии английского языка

48. Русские заимствования в английском языке (Russian borrowings in English language)

Игровой надувной цилиндр "Gymex".
Игровой надувной цилиндр GYMEX – очень полезная игрушка для физического развития малыша! Состоит он из трёх прозрачных надувных секций,
419 руб
Раздел: Батуты, надувные центры
Набор разделочных досок на подставке (4 штуки ).
Материал: пластик. Количество: 4 штуки. Каждая доска для определенных продуктов.
2090 руб
Раздел: Пластиковые
Стиральный порошок "INDEX", универсал, 4500 грамм.
Предназначение: для стирки изделий из хлопчатобумажных, льняных, синтетических тканей, а также тканей из смешанных волокон (кроме изделий
786 руб
Раздел: Стиральные порошки

49. Английский язык в Южной Африке

50. Реферат перевода с английского языка из книги “A History of England” by Keith Feiling

51. Дидактические игры и их применение на уроках английского языка

52. Ролевые игры на уроках английского языка

53. Научно-педагогическое обоснование урока английского языка в 8“б” классе Лингвистической гимназии №3

54. Лингвистические основы обучения произношению английского языка в каракалпакской школе
55. О лексикографическом отражении американского стандарта английского литературного языка
56. Сленг: Дружеские встречи с английским языком

57. Билеты для сдачи кандидатского минимума по английскому языку аспирантам специальностей правовед, бухгалтер, экономист, философ

58. Реализация личностно-ориентированного подхода на уроках английского языка

59. Обучение детей английскому языку с 1 класса средней школы

60. Развлекательные и познавательные игры на уроках английского языка в младших классах

61. Реализация идей поликультурного образования при обучении английскому языку в начальной школе

62. История английского языка по книге Bill Bryson The Mother Tongue

63. Сборник экзаменационных билетов по английскому языку

64. История английского языка и введение в спецфилологию

Глобус Земли, физический, 320 мм.
Глобус Земли физический. Диаметр: 320 мм. На пластиковой подставке.
711 руб
Раздел: Глобусы
Телескопическая ложка.
Прикольный подарок, который рассмешит участников любого застолья. При помощи этой ложки Вы можете с невозмутимым видом «подцепить»
397 руб
Раздел: Прочее
Этикетка самоклеящаяся, А4, 1 этикетка, 210х297 мм, белая, 100 листов.
Размер этикетки: 210х297 мм. 1 этикетка на листе А4. Плотность бумаги: 70 г/м2. Верхнее и нижнее поле (отступ от края листа до этикетки):
660 руб
Раздел: Бейджи, держатели, этикетки

65. Английские фразеологизмы, содержащие в своей семантике элемент цветообозначения и особенности их перевода на русский язык

66. Морфологические каузативы в английском языке

67. «Оценка человека”: стилистическисниженные единицы в разговорно-сленговой сфере английского языка и их перевод на русский язык

68. Передача переносных значений английских прилагательных цветообозначения на русский язык

69. Английский язык

70. Языковой материал для английского языка
71. 2 топика по английскому языку english
72. 10 сочинений на английском языке

73. Английский язык

74. Билеты и ответы на них по Английскому языку на 2002 год

75. Дополнение в английском и русском языках

76. История английского языка

77. Контрольная работа по английскому языку №1 ИЗО ГУУ (г. Москва)

78. Лексическая синонимия в английском языке

79. Методические указания и контрольные задания по английскому языку

80. Методичка по Английскому языку для экономистов

Карандаши восковые "Jovicolor", с точилкой, 16 цветов.
Первые восковые мелки для малыша. Диаметр: 12 мм. Длина: 75 мм. Утолщенная форма корпуса специально создана для маленьких детских ладошек.
408 руб
Раздел: Восковые
Настольная игра "Скоростные колпачки".
Настольная игра "Скоростные колпачки" - быстрая и очень веселая игра для детей и взрослых! Каждый игрок получает по пять
1479 руб
Раздел: Карточные игры
Копилка "Банкомат", синяя.
Забавная электронная игрушка - копилка выполнена в виде банкомата. Распознаёт номинал Российских монет. Широкий набор функций. Размеры
1919 руб
Раздел: Копилки

81. Папка для сдачи кандидатского минимума по английскому языку

82. Реклама торгового техникума/школы, переведённая на английский язык (контрольная работа The Technical School Today)

83. Синтаксический анализ составляющих сложносоставных слов в английском языке

84. Список + все темы по английскому языку для сдачи выпускного экзамена в 11 классе 2001 года

85. Тексты с уроков Английского языка

86. Теоретическая грамматика английского языка
87. Фонетика английского языка
88. Экзаменационные билеты за 1 семестр 2001 года по предмету: Искусство речи на английском языке. Американский английский

89. Куча тем по английскому языку для школы /english/

90. Зачетные темы по английскому языку для школы /english/

91. Некоторые слова из учебника по Английскому языку для 10 классов спец. школ

92. Внедрение новых учебных Интернет-материалов в обучение иностранному языку (на материале английского языка и страноведения США)

93. Семантическая аспектность понятий величины «большой», «громадный»в английском и русском языках

94. Журнальная реклама: лингвокультурный и гендерный аспекты (на материале русского и английского языков)

95. Семантико-сопоставительный анализ переносных значений в группе лексики «фауна» в английском и русском языках

96. Языковая репрезентация национальной картины мира в художественном тексте (на материале английского и русского языков)

Конструктор "Краски дня. Утро", 105 деталей.
Дети дошкольного возраста, особенно мальчишки, обожают складывать из деревянного конструктора целые города, в которых есть и дома, и
554 руб
Раздел: Деревянные конструкторы
Глобус Звездного неба диаметром 320 мм.
Диаметр: 320 мм. Масштаб: 1:40000000. Материал подставки: пластик. Цвет подставки: черный. Шар выполнен из толстого пластика, имеет один
1007 руб
Раздел: Глобусы
Набор детской складной мебели "Веселая азбука".
Детский комплект складной мебели подходит для кормления, игр и обучения. Поверхность столешницы ламинированная с нанесением ярких
1629 руб
Раздел: Наборы детской мебели

97. Способы перевода терминов с английского языка на русский (на материале экономических текстов)

98. Лингвострановедческий аспект в преподавании английского языка в средней школе на тему: "Одежда"

99. Лексика английского языка

100. Лингвострановедческий подход к изучению английского языка


Поиск Рефератов на сайте za4eti.ru Вы студент, и у Вас нет времени на выполнение письменных работ (рефератов, курсовых и дипломов)? Мы сможем Вам в этом помочь. Возможно, Вам подойдет что-то из ПЕРЕЧНЯ ПРЕДМЕТОВ И ДИСЦИПЛИН, ПО КОТОРЫМ ВЫПОЛНЯЮТСЯ РЕФЕРАТЫ, КУРСОВЫЕ И ДИПЛОМНЫЕ РАБОТЫ. 
Вы можете поискать нужную Вам работу в КОЛЛЕКЦИИ ГОТОВЫХ РЕФЕРАТОВ, КУРСОВЫХ И ДИПЛОМНЫХ РАБОТ, выполненных преподавателями московских ВУЗов за период более чем 10-летней работы. Эти работы Вы можете бесплатно СКАЧАТЬ.