![]() |
|
сделать стартовой | добавить в избранное |
![]() |
Искусство, Культура, Литература
Литература, Лингвистика
Речевые средства деловой письменности их функционально-стилистический орнамент |
Никитин О.В. В отмеченный период старый приказный язык уже действовал как слаженный механизм, имевший и вырабатывавший свои установки и распространявший их далеко за пределы административно-правовой области. Вместе с ним росли и развивались функции деловой письменности, чьи нормы складывались на основе московской приказной традиции. Судебники XV–XVI вв. и Соборное уложение 1649 г. упрочили положение делового языка, притягивая к нему имевшиеся диалектные разновидности и заставляя их подчиняться московским правилам. Это привело к некоторой унификации в сфере «делового» строительства и закрепило его нормы. Хотя, заметим, местные элементы в региональной деловой письменности и микрожанры продолжают существовать вплоть до конца XVIII в., но они уже не играют существенной роли в формировании традиции «подьяческого наречия», хотя и привносят в нее колоритные детали1. Можно согласиться с мнением С. И. Ожегова, высказавшего в своих лекциях такое суждение: «В Московской Руси деловой язык значительно расширил свои функции, он стал деловым устным (здесь и далее курсив наш. — О. Н.) языком. Начиная с XIV в., нам известно много грамот московских князей. Деловой язык был широко распространен по территории Московской Руси (Сибирь, Архангельск, Астрахань). Ясно, что были и местные особенности, но эти отклонения от государственного языка незначительны. Государственный деловой язык унифицируется, причем это происходило не самотеком. Указ Алексея Михайловича о том, как нужно писать имена в челобитьях, допускает известные отступления в орфографии имен и прозвищ. Это требовало единства в написании. Московский деловой язык расширяет границы своего применения с XVI в., применяясь в описании путешествий, в частной переписке, переписке Ивана Грозного, Уложении 1649 г., как бы вытесняя книжно-литературный язык»2. Таким образом, деловой язык в XVI–XVII столетиях получает статус общегосударственного средства письменного общения и, благодаря своим широким функциональным возможностям, влияет на ментальность. «Человеческий фактор» в деловой письменности занимает одно из ведущих мест. Автор как создатель такого текста становится центральной фигурой «приказного» общения. Появившиеся азбуковники и иные нецерковные книги дают навыки светского делового этикета, обучают правилам гражданского поведения. Большое значение приобретает торговля. Возникает театр. Усложняется вся система социокультурных и общественных связей, требующих иного, более современного выражения своих потребностей. Деловая письменность — и это одно из ее основных достоинств — легко адаптируется к внешним факторам воздействия и обслуживает в той или иной степени зарождавшиеся традиции. Из огромного количества утилитарных текстов большое место занимают документы, связанные с тяжбенными (следственными) делами. Это говорит и об активной роли региональной судебной канцелярской системы, и о том, что она воспринимала московские традиции и вела активную письменную работу по узаконению новых установок, получивших со временем свои словесные стандарты. Трафаретность приказной словесности в таких делах позволяла видеть в ее структуре как общие компоненты, так и вычленять индивидуальное творчество.
Но в официальном документе не всегда можно обнаружить авторский след, так как традиция требовала определенной схемы. Выходить за ее пределы можно было лишь в особых случаях, например, когда разбирались процессы, связанные с посягательством на жизнь царя и его окружения. Такие случаи тщательно выведывались и фиксировались, а участники подобных «сговоров» объявлялись государевыми преступниками. Была разработана целая делопроизводная система, сконцентрированная на фиксации и исследовании именно этой области правонарушений. Подобные источники были опубликованы и открыты для научного анализа довольно поздно, в 1910-е гг., историком Н. Новомбергским и получили название «Слова и дела государевы». Ученый отобрал многочисленные процессуальные дела до издания Соборного уложения царя Алексея Михайловича (том 1) и позднее, по XVII век включительно (том 2). Эта подборка оказалась исключительно ценным источником по истории общественных отношений в то далекое время. Но язык данных текстов и сопутствующая орнаментика до сих пор не получили достаточно четкого освещения. Только работы Б. А. Ларина3, а позднее С. С. Волкова4 и некоторых других ученых обратили внимание на лингвистическую сторону проблемы. Самое важное, что можно обнаружить в этих текстах, — элементы подлинного речетворчества, обиходно-деловой речи, разговорного языка и просторечия, которые внушительной струей вошли в стандартизированные формы деловых документов. Их внешние рамки трафаретны и выдержаны в традициях приказной словесности того времени. Мы выделяем типичные выражения письменной утилитарной речи в записях «слов и дел государевых». По своему словесному выражению они могут относиться и к другим жанрам деловой культуры. Это, как правило, зачины (а) и концовки (б) таких документов, например: а) «Г. ц. и в. к. М. Θ. в. Р. холопъ твой Володька Татищевъ да подьячишка Посничка Обрютинъ челомъ бьютъ» (Слово и дело, 1)5; «Г. ц. и в. к. М. Ф. в. Р. холопъ твой Тимошка Поливановъ челомъ бьетъ. Нынешняго г., 124 г. марта въ 7 д. извещалъ тебе г. боровскiй казакъ Познячко Семеновъ на боровскаго жъ на отставленнаго казака на Андрюшку, прозвище «На Ходу», а ко мне, х. твоему, челобитную принесъ, а въ челобитной его пишетъ.» (там же, 2). В зачине грамоты, посылаемой от имени государя использовались архаические формы языка церковного происхождения (писал еси), обслуживавшие другой трафарет. В таких случаях приказной орнамент приобретал официально-деловую тональность, и по составу языковых показателей можно было легко определить, каково происхождение текста: местное, уже испытавшее к тому времени заметное влияние московских норм деловой письменности, или центральное, вышедшее из стен «государевых разрядов». Приведем образец последнего типа: «Отъ царя. въ Лухъ Ивану Лукьяновичу Опухтину. Писалъ еси къ намъ нын#шняго 124 г. апреля въ 6 д .» (там же, 6). б) «И какъ къ вамъ ся наша грамота придетъ, и вы бъ про казака про Ивашка Яковлева къ намъ отписали, въ какомъ онъ деле ныне въ тюрьме сидитъ, и сколь давно посаженъ, и какое на него наше дело извещали, и съ пытки, что говорилъ.
Писанъ на Москве лета 7124 декабря въ 31 день» (там же, 3); «И какъ къ тебе ся наша грамота придетъ, и ты бъ казака Ивашка, вынявъ изъ тюрьмы въ воровстве, велелъ дать на крепкую поруку съ записью, что ему впредь воровскихъ словъ неговорить и не воровать. Писанъ на Москве лета 7124 марта въ — день» (там же, 4). Данные материалы в обилии отражают «деловые» характеристики текста прежде всего своими словесными рядами, находящимися в традиционном поле «подьяческого наречия». В этих многочисленных фрагментах мы обнаруживаем повторяющиеся выражения письменного делового обихода: как общие, свойственные всей утилитарной словесности, так и индивидуальные «приказные» решения, вышедшие из-под пера конкретного писца. Эта колоритная палитра языковых средств чаще очень часто не ограничивается введением в канву документа специфического «делового» слова-термина, чаще — это именно словесные ряды, которые могли и включать в свой состав такие профессионализмы, и избегать их. Но и в том, и в другом случаях словесное выражение подчинено нормам «государственного» слога, который проходил апробацию на страницах многочисленных актовых памятников. Вот те «деловые» синтагмы, которые иллюстрируют систему письменных средств утилитарной словесности того времени: сиделъ де онъ, Иванъ, на беседе у Богоявленскаго попа у Ивана. (там же, 1); сказали по Ивановой сказке Забусова те жъ речи (1); а животы, г., его переписавъ, запечатали до твоего г. указа (1); и съ к#мъ у него про то было умышленье (2); про то бъ онъ сказалъ правду (2); И они сказали, по твоему г. крестному целованью (2); противъ его Познячковы изветной челобитной разспрашивалъ (2); допрашивалъ стороннихъ людей (2); вел#ли поставить передъ собою и разспрашивали порознь (2–3); про то бъ сказалъ правду, не затеялъ и не покрылъ ни по комъ (3); билъ челомъ намъ о своей бедности и о проезжей грамоте проводить въ Суздаль брата своего больного (3); .велели его, Ивашка Яковлева, въ нашемъ деле взять и вкинуть въ тюрьму, а изъ тюрьмы вынявъ, пытали накрепко (3); а велено казака Ивашко Яковлева бить по торгомъ кнутомъ нещадно, а бивъ посадить въ тюрьму до г. указа (4); разспросныя речи за своею рукою (4); велелъ дать на крекiя поруки съ записьми до твоего г. указа (4); были они на бесеевъ дер. Морше у мордвина у Кечатка, у Гордеева сына, прозвище Угловя (7); подалъ изветную челобитную (8) ; и сторонихъ ссылочныхъ людей прислали къ г., къ Москв# (8); А обыскные люди въ обыскахъ говорили (9); въ то число на беседе былъ и то про себя сказалъ (10); дать на крепкую поруку съ срокомъ (12); тотъ Ивашка съ кореньемъ въ приводе былъ (13); велелъ держать по прежнему за приставомъ до твоего государева указа (14); въ разспросе сказалъ и съ пытки говорилъ (138–139); ездилъ я, x. т., для сыску въ Муромскiй у#здъ (139); царскую оборону учинить (226); учали бранить и похваляться смертнымъ убойствомъ (226); учинили всякихъ чиновъ людямъ заказъ крепкiй, чтобъ, того вора по приметамъ поймавъ, и привели въ городехъ (231); не прошелъ и не прокрался никоторыми мерами (232); а вел#ть сыскать всеми людьми (378). Как видно из представленных словесных рядов, все они имеют ярко выраженную «деловую» ориентацию.
и усвоения их в устной речи. • Письменная речь – это своего рода «алгебра речи, наиболее трудная и сложная форма намеренной и сознательной речевой деятельности».[135] В функциях письменной и устной речи (если говорить об общих функциях речи) также имеются существенные различия (45, 148, 266 и др.). – Устная речь обычно выполняет функцию разговорной речи в ситуации беседы, а письменная речь – в большей степени деловая речь, научная и т. д., она служит для передачи содержания отсутствующему собеседнику. – По сравнению с устной речью письмо и чтение как средство общения не являются полностью самостоятельными, по отношению к устной речи они выступают как вспомогательное средство. – Функции письменной речи хотя и весьма широки, но, тем не менее, уже, чем функции устной речи
1. Tupolev 154M noise asesment (Анализ шумовых характеристик самолёта Ту-154М)
2. Стилистический анализ стихотворения в прозе И.С. Тургенева "Собака"
3. Анализ товароведных характеристик текстильных товаров – льняных тканей
4. Статистические методы анализа финансового состояния предприятия в условиях рынка
5. Пример анализа текста публицистического стиля
9. Статистический анализ текста
11. План-конспект урока-семинара по русскому языку в 11 классе на тему: "Лингвистический анализ текста"
12. Пути разрешения кризисных ситуаций в условиях риска
14. Статистический анализ социально-демографической ситуации
15. Анализ российского рынка труда в условиях кризиса
16. Условия возникновения и основные направления древнеиндийской философии
17. Анализ процесса социализации учащихся средней школы: особенности и основные тенденции развития
20. Условия сохранения экологического баланса в черте города
21. Разработка программных средств анализа графика функции и решение оптимизационных задач
25. Анализ авторской пунктуации в художественном тексте
27. Стили педагогического общения. Их виды и психологическая характеристика
28. Материалы и расчетные характеристики подшипников качения для условия сухого трения
29. История исследования малых групп. Трансактный анализ общения
30. Стили педагогического общения. Их виды и психологическая характеристика
31. Дискуссия в ситуациях делового общения
32. Анализ собственных оборотных средств в новых экономических условиях
33. Автосервис. Формирование стратегии и сценарный анализ в условиях неопределенности
36. Текст источника как объект анализа для историка и филолога
37. Анализ проблемной ситуации; формулировка тезиса
41. Основные виды общения и их характеристики
42. Характеристика коммуникативной стороны общения
43. Вербальные и невербальные коммуникации. Характеристики общения.
44. Самосожжение женщин в условиях экстремальных психотравмирующих ситуаций
45. Этико - психологическая направленность диалога при анализе педагогических ситуаций
46. Сравнительный Анализ Конструкций и Характеристик Датчиков Давления
48. Анализ демографической ситуации в Ханты-Мансийском АО
50. Мышление как процесс и проблемы логического анализа научных текстов
51. Характеристика и анализ природно-ресурсного потенциала приморского края
53. Инвестиционный анализ в условиях рационирования капитала
57. Виды неполных предложений и их стилистическая роль в газетном тексте
58. Основные аспекты анализа фонетико-графической окрашенности художественного текста
59. Характеристика и анализ банка
60. Учет и анализ состояния и эффективности использования основных средств в современных условиях
64. Алгоритм ситуационного анализа для разрешения конфликтных ситуаций
65. Развитие личности в трудных жизненных ситуациях и экстремальных условиях
66. ОАО "Белагропромбанк", его характеристика и анализ работы
67. Чрезвычайные ситуации, их характеристика и классификация
68. Охрана труда на производстве. Анализ условий труда телефонистки
69. Анализ организационно-экономических условий деятельности СПК "Свияга"
73. Юридический анализ хозяйственных ситуаций, оценка их налоговых последствий и рисков их осуществления
74. Анализ погодных условий Новосибирской области
75. Анализ криминальной ситуации и тенденции ее развития в Чеченской Республике
76. Лексико-стилистические свойства политического текста
77. Дискурсивный анализ как основа перевода художественных текстов
78. Анализ радиосигналов и расчет характеристик оптимальных согласованных фильтров
79. Реализация и анализ цифрового фильтра с конечной импульсной характеристикой
81. Филологический анализ художественного текста (на примере рассказа А.П. Чехова "Крыжовник")
82. Анализ ситуации на рынке бытовой химии и изучение ожиданий потребителей
85. ООО "ИЦ "АМТИНЖИНИРИНГ", его характеристика и анализ организационной структуры управления
89. Ассертивность как условие эффективного общения
90. Интент-анализ политических текстов
91. Основные стороны процесса общения и их характеристика
92. Психологическая характеристика адаптации освобожденного к условиям жизни на свободе
93. Психолого-педагогические особенности преодоления конфликтных ситуаций в педагогическом общении
94. Установки в общении и условия эффективного восприятия речи в подростковом возрасте
96. Анализ организационно-экономических условий ОАО "Ижтрансавто"
97. Характеристика основных факторов и условий развития туризма в Великобритании
99. Анализ демографической ситуации и оценка использования трудовых ресурсов России