Библиотека Рефераты Курсовые Дипломы Поиск
Библиотека Рефераты Курсовые Дипломы Поиск
сделать стартовой добавить в избранное
Кефирный гриб на сайте www.za4et.net.ru

Искусство, Культура, Литература Искусство, Культура, Литература     Литература, Лингвистика Литература, Лингвистика

Культура речи современной молодежи

Ночник-проектор "Звездное небо, планеты", черный.
Оригинальный светильник-ночник-проектор. Корпус поворачивается от руки. Источник света: 1) Лампочка (от карманных фанариков); 2) Три
350 руб
Раздел: Ночники
Чашка "Неваляшка".
Ваши дети во время приёма пищи вечно проливают что-то на ковёр и пол, пачкают руки, а Вы потом тратите уйму времени на выведение пятен с
222 руб
Раздел: Тарелки
Браслет светоотражающий, самофиксирующийся, желтый.
Изготовлены из влагостойкого и грязестойкого материала, сохраняющего свои свойства в любых погодных условиях. Легкость крепления позволяет
66 руб
Раздел: Прочее

Культура речи современной молодежи Судьба русского языка – тема, которая не может оставить равнодушным ни одного словесника. Очевидно, что язык существенно изменяется прямо на глазах нашего поколения. Радоваться этому или огорчаться? Бороться с изменениями или принимать их?  Десять–двадцать лет — ничтожный срок для развития языка, но в истории бывают такие периоды, когда скорость языковых изменений значительно увеличивается. Так, состояние русского языка в семидесятые и девяностые годы может служить прекрасным подтверждением этого факта. Изменения коснулись и самого языка, и в первую очередь условий его употребления. Общение человека из семидесятых годов с человеком из девяностых вполне могло бы закончиться коммуникативным провалом из-за простого непонимания языка. В качестве подтверждения достаточно указать наиболее заметное изменение: появление огромного количества новых слов (в том числе заимствований) и также исчезновение некоторых слов и значений. Очевидно, что и сами языковые изменения, и их скорость в данном случае вызваны не внутренними причинами, а внешними, а именно – социальными преобразованиями и изменениями в жизни русскоязычного общества. Прежде чем говорить о современном языке, следует вспомнить его недавнюю историю. Николай Глазков когда-то написал: Я на мир взираю из-под столика: Век двадцатый, век необычайный. Чем он интересней для историка, Тем для современника печальней. Двадцатый век оказался чрезвычайно интересным не только для историков, но и для лингвистов. По существу, над русским языком был проведен потрясающий по масштабам и результатам социолингвистический эксперимент. Две крупные социальные встряски — революция и перестройка — затронули не только народ, но и язык. Под влиянием происходящего русский язык изменялся сам, и, кроме того, на него целенаправленно воздействовала власть, ведь язык был ее мощным орудием В настоящее время сленг является одной из интереснейших языковых систем современной лингвистики. 1. К истории существования сленга Неверно, что русский язык в советскую эпоху был неуклюж, бюрократичен и малопонятен.   Если же обратиться к непубличной речи, то она изменилась несколько меньше, хотя также испытала различные влияния. Правда, это коснулось не самой образованной части русского народа, а, прежде всего тех, кто наиболее подвержен воздействию телевидения и газет. Русская речь вообще стала более разнообразной, поскольку совмещает в себе разнородные элементы из когда-то не сочетаемых форм языка. В сегодняшней речи не юного и вполне интеллигентного человека мелькают разнообразные словечки: молодежный сленг, немного классической блатной фени, очень много фени новорусской, профессионализмы, жаргонизмы, – короче говоря, на любой вкус Стал ли русский язык более «криминальным»? Конечно. Как и все общество в целом. Другой вопрос, – почему это так заметно. Раньше на фене «ботал» тот, кому было положено «ботать». Ну, разве что интеллигент мог подпустить что-нибудь эдакое для красного словца. Но это словцо было «красным», то есть резко выделялось на общем фоне. Сейчас же эти слова на устах у всех: профессора, школьника, депутата, бандита.

Что же касается других претензий к современному языку, то и здесь не все так просто.   Резко увеличился поток заимствований из английского языка. Наибольшее число заимствований приходится на новые области, где еще не сложилась система русских терминов или названий. Так происходит, например, в современной экономике или вычислительной технике. В ситуации отсутствия слова для нового понятия это слово может создаваться из старых средств, а может просто заимствоваться. Русский язык в целом пошел по второму пути. Если же говорить о конкретных словах, то, скажем, принтер победил печатающее устройство. В таких областях заимствования вполне целесообразны и, во всяком случае, никакой угрозы для языка не представляют. Однако одной целесообразностью заимствования не объяснишь. Во многих областях, ориентированных на Америку, заимствования явно избыточны, поскольку в русском языке уже существуют соответствующие слова. Тем не менее, новые заимствования более престижны и вытесняют русские слова из обращения. Так, бизнесмен борется с «предпринимателем», презентация – с «представлением», имидж – с «образом» и т.п. Появление такого рода заимствований иногда затрудняет общение. Но издержки такого рода временны и тоже особой угрозы для языка в целом не несут. Едва ли мы становимся менее русскими, говоря «бухгалтер», а не «счетовод».   Количество заимствований в любом языке огромно, что самими носителями языка не всегда ощущается. Язык – необычайно стабильная система и способен «переварить» достаточно чужеродные явления, то есть приспособить их и сделать в той или иной степени своими.   В заключение следует сказать, что часто в общественном сознании то или иное состояние языка подвергается оценке, причем обычно отмечается как раз «плохое» состояние языка. Такая критика вызвана, как правило, слишком быстрыми изменениями в языке и возникающим в связи с этим разрывом между дискурсами разных поколений. В подобной ситуации мы сейчас и находимся. 2. Сленг как явление в современной лингвистике. Сленг и жаргон Вся лексика того или иного языка делится на литературную и нелитературную. К литературной относятся: 1. книжные слова 2. стандартные разговорные слова 3. нейтральные слова.   Существует также нелитературная лексика, мы делим ее на: 1) Профессионализмы 2) Вульгаризмы 3) Жаргонизмы 4) Сленг   Профессионализмы – это слова, используемые небольшими группами людей, объединенных определенной профессией.   Вульгаризмы – это грубые слова, обычно не употребляемые образованными людьми в обществе. Жаргонизмы – это слова, используемые определенными социальными или объединенными общими интересами группами, которые несут тайный, непонятный для всех смысл. Сленг - это слова, которые часто рассматриваются как нарушение норм стандартного языка. Это очень выразительные, ироничные слова, служащие для обозначения предметов, о которых говорят в повседневной жизни.   С точки зрения стилистики – общий жаргон, сленг или социодиалект – это не вредный паразитический нарост на теле языка, который вульгаризирует устную речь говорящего, а органическая и в какой-то мере необходимая часть этой системы.

Выделяют огромное количество способов образования функциональных единиц сленга, тем самым, подтверждая тезис о постоянном обновлении словарного состава сленга.   1. На первое место по продуктивности выходят иноязычные заимствования (чувак – парень). Например: ha k you (спасибо) – сенька; bir hday (день рождения) – бездник) 2.Аффиксация как средство очень продуктивна. -ух(а) - кличка – кликуха, заказ – заказуха. Так же суффикс используется как средство универбации, т.е. сокращение сочетаний «прилагательное существительное» в одно слово - мокрое дело (убийство) – мокруха. -аг(а) - журналюга, общага, тюряга; -ар(а) - нос – носяра, кот – котяра. -он - выпивать – выпивон, закусить – закусон, закидывать – закидон. -л(а) - водила (от водитель), кидала (от «кидать») – обманщик; -щик, -ник, -ач – «халява» – халявщик, «стучать» – стукач; -ак - наглость – нагляк, депрессия – депресняк . -ота - наркота (от наркотики); -еж - балдеж (от «балдеть»), гудеж (от «гудеть»); Существительное бомжатник (от бомж), созданное по образцу названий помещений для животных (телятник, курятник), существительное качалка (спортклуб) произведено по образцу разговорных читалка, курилка. -к(а): накрутка, отмывка, отмазка, засветка. -ни(е): отмывание, наваривание, обмишуривание. Также активно используются приставки: с- - слинять, свалить (уйти, уехать); от- отвалить, откатиться, отгрести (лит. отойти); отмыть («грязные деньги»), отмазать(ся), отмотать. 3. Второе место занимает такой способ как усечение: шиза – шизофрения; дембель – демобилизация; нал - наличные деньги;   4. Следующим мощным источником формирования лексического состава сленга является метафорика: аквариум, обезьянник – скамейка в милиции для задержанных; голяк – полное отсутствие чего – либо, гасить – бить; улетать - чувствовать себя превосходно. 5. Развитие полисемии: кинуть: 1) украсть что – либо у кого-либо; 2) взять у кого-либо что-либо и не отдать; 3) смошенничать при совершении сделки; 4) не сдержать обещание, обмануть. 6. Заимствование блатных арготизмов: беспредел – полная свобода, разгул; клёво – хорошо; мочить – бить, убивать. 7. Аббревиация полная или частичная: КПЗ: 1) камера предварительного заключения; 2) «комната приятного запаха». 8. Каламбурная подставка: бухарест – молодёжная вечеринка (от ”бух” – спиртное), безбабье – безденежье (от “бабки” – деньги). Жаргоны, делегировавшие в так понимаемый сленг своих представителей, не расстаются с ними. Например, темнить в тюремно-лагерном жаргоне многозначно: “притворяться непомнящим, симулировать беспамятство”, а в молодежном жаргоне — “говорить неясно, увиливать от ответа” а ныне в просторечии — “путать, обманывать”; параша - изначально отхожее место в камере, позже - любая бытовая грязь; ложь, дезинформация. Сленг — пиршество метафор и экспрессии. Крыша поехала — выражение, рожденное в одном из жаргонов и попавшее в сленг. Ни один из наших нормативных толковых словарей его не показывал. Первым это сделал в 1992 году “Толковый словарь русского языка” Ожегова и Шведовой и отнес к разговорному стилю литературного языка. Сленг освежает ее: крыша теперь и течет, отъезжает, улетает.

Но эти и подобные "нелитературные" слова и выражения в живой практике могут, естественно, проникать в публичную речь и язык деловых коммуникаций. Вопрос - в удачном и уместном использовании"нелитературной" лексики, ее соответствии языковому и внеязыковому контексту. Нарушения НЯ. в современной России, переживающей длительный кризис общественного этикета (включая речевой этикет), разнообразны и многочисленны. Нормы литературного языка основательно "поехали" на ТВ, радио, в газетах и журналах, в среде школьных учителей, публичных политиков и шоуменов. В принципе, повторяется ситуация 1920-х гг., когда в социальные "верха" устремилось множество выходцев с нижних общественных этажей с "нелитературной" речью и слабым знанием НЯ. Сегодня ощутимый урон языку А. Пушкина и Л. Толстого наносят, с одной стороны, разношерстные "новые богатые". С другой стороны, культуру речи и представления о НЯ. утрачивают многочисленные "новые бедные" (и их отпрыски), экономически и культурно обедневшие слои среднего класса общества. Свою лепту вносят и одичавшие "низы"

1. Нормы современного русского литературного языка

2. Нормы современного русского литературного языка

3. О стабилизационных процессах в русском литературном языке 90-х годов XX века

4. Системные связи в лексике русского литературного языка донациональной эпохи (на материале рукописных книг Пролога XIII-XVII вв.

5. "Евгений Онегин" - энциклопедия... русского литературного языка

6. О языке и стиле «деловой прозы» А.В. Суворова в связи с развитием русского литературного языка второй половины XVIII века
7. Формы существования национального русского языка: русский литературный язык, просторечия, диалекты, жаргонизмы
8. Первые шаги в упорядочении русского литературного языка на новой основе (А.Д. Кантемир, В.К. Тредиаковский)

9. Эвфемизмы в современной русской речи

10. Литературный язык и разговорная речь

11. Взаимопроникновение русского и таджикского языков в разговорной речи населения Душанбе

12. Фразеологизмы новозаветного происхождения в современном русском языке

13. Шпаргалки по современному русскому языку

14. О некоторых причинах утраты продуктивности конфикса на...ник в современном русском языке

15. Современный русский язык

16. Слова-сорняки в современной русской речи

Планшетик "Маленький всезнайка".
Ваш малыш хочет знать всё обо всём? Тогда ему обязательно понравится новый планшетик от компании "Азбукварик"! 200 вопросов, 20
445 руб
Раздел: Планшеты и компьютеры
Свечи чайные в гильзе (100 штук).
Вес: 12 гр. Высота: 1,6 см. Диаметр: 3,8 см. t горения: 3,5 ч В упаковке: 100 штук. Материал: парафин.
634 руб
Раздел: Свечи чайные
Карандаши цветные "Космос", 36 цветов.
Шестигранный корпус. Яркие насыщенные цвета. В комплекте: 36 цветных карандаша.
354 руб
Раздел: Более 24 цветов

17. Социальные факторы и развитие современного русского языка

18. Микротерминосистема наименований психогностических наук в современном русском языке

19. Мужской и женский язык в разговорной речи

20. Нормы русского языка и их изменение в современном обществе

21. Понятие нормы в современном русском языке

22. Проблемы избыточного словоупотребления в современном русском языке
23. Современная разговорная речь
24. Современный русский язык

25. Составные наименования в современном русском языке

26. Структурно-семантическая характеристика универбатов в современном русском языке

27. Явление эвфемии в современном русском и английском языках

28. Заимствованная лексика в системе современного русского языка

29. Культура русской разговорной речи

30. Англоязычные заимствования в современном русском языке (на примере СМИ)

31. Современный русский язык

32. Язык рекламы и объявлений в современных СМИ

Сортер-матрешка "Волшебный куб".
Деревянный сортер-матрешка представляет собой развивающий комплекс для детишек возрастом от 3 лет. Игра состоит из 5 кубов различной
568 руб
Раздел: Сортеры, логические игрушки
Пазл-ваза "Поющие птицы в летнем саду", 160 элементов.
Ваза-пазл – это трехмерный пазл в виде вазы. Оригинальный дизайн; идеальная сцепка деталей; специальная колба для воды;
587 руб
Раздел: Прочие
Набор детской посуды "Ангел".
Набор посуды детский "Ангел". В комплекте 3 предмета: - тарелка суповая диаметром 15 см, - тарелка обеденная диаметром 17,5
397 руб
Раздел: Наборы для кормления

33. Жизнь Христа в трактации современного русского художника

34. Деловая письменность в системе старобелорусского литературного языка

35. Диалектная лексика в современных русских арго

36. Русская литературно-критическая и философская мысль второй половины XIX века

37. К методике изучения русско-иного языка

38. Роман Е.Замятина "Мы" и жанр антиутопии в современной русской литературе
39. Рецензия на произведение современной русской литературы.(«Роковые яйца» Булгакова)
40. Рецензия на произведение современной русской литературы

41. Проблема национального характера в одном из произведений современной русской литературы”

42. Изучение основ православия в современной русской школе

43. Образ бедствий в современной русской эсхатологии

44. Современный русский философ Михаил Лифшиц

45. Тематизация высказывания во французской разговорной речи

46. Тематические сегментированные конструкции во французской разговорной речи

47. Фразеологизмы и остроты в разговорной речи сибирских городов (на материале Барнаула, Горно-Алтайска и Омска)

48. Cлова с "размытой" семантической структурой во французской разговорной речи

Цветные карандаши Color Peps Maxi, трехгранные, 12 цветов.
Широкий грифель: плотное закрашивание, толстый карандаш удобен для самых маленьких.
371 руб
Раздел: 7-12 цветов
Телескопическая вилка.
Прикольный подарок, который рассмешит участников любого застолья. При помощи этой вилки Вы можете с невозмутимым видом «подцепить»
427 руб
Раздел: Прочее
Штора для ванной комнаты (арт. RPE-730020).
Размер: 200х200 см. Материал: полиэстер. В комплекте 12 крючков.
375 руб
Раздел: Занавески

49. О переходе языка в речь: когнитивная интерпретация

50. О современном статусе испанского языка в США

51. Культура разговорной речи

52. Лингвистическая и прагматическая ценность единиц семантического поля "пища" (на материале современного русского дискурса)

53. Научный стиль литературного языка

54. Проблема взаимодействия литературного языка с просторечием
55. Разговорная речь как особая система
56. Русская фразеология и выразительность речи

57. Способы номинации эмоций в языке и речи

58. Функциональное поле футуральности в немецкой разговорной речи и СМИ

59. Язык и речь

60. Восточные славяне - прародители современных русских

61. Русская литературная прозаическая сказка 2-й половины XIX века

62. Литературный язык

63. Язык и речь

64. Язык и речь в профессиональной деятельности юриста

Швабра для пола "Помощница".
Использование швабры позволяет очистить любые поверхности от пыли и грязи, даже без использования химических средств. Благодаря насадке
314 руб
Раздел: Швабры и наборы
Комплект детского постельного белья "Пираты".
Постельное белье из бязи выполнено из высококачественного хлопка, что гарантирует крепкий и здоровый сон. Комплект не требует особого
1498 руб
Раздел: Детское, подростковое
Терка для моркови "по-корейски" Regent "Linea Presto".
Терка для нарезки моркови "по-корейски". Материал: нержавеющая сталь, пластик. Размер: 32,7x12,5x2,5 см.
377 руб
Раздел: Тёрки, мультитёрки

65. Характеристика современных средств обучения и технического оснащения классов в современной школе

66. Русский язык и культура речи

67. Русский язык в современной Молдове

68. Риторическая модель русского разговорного языка

69. Причастия и деепричастия в системе частей речи русского языка

70. Эвфемизмы как средство манипулирования в языке СМИ (на материале русского и английского языков)
71. Социолингвистическая характеристика речи русских, говорящих на адыгейском языке
72. Перевод английской устной речи на русский язык (на примере художественных фильмов)

73. Применение методов математической статистики и теории вероятностей в задачах теоретической лингвистики при анализе устной и звучащей речи на русском и английском языках

74. Русский язык и культура речи

75. Русский язык и культура речи

76. Русский язык и культура речи

77. Русский язык и культура речи

78. Русский язык и культура речи

79. Русский язык и культура речи

80. Теоретические основы исследования современной пунктуации в русском и английском языках

Карандаши цветные "Noris Club", 12 цветов + 4 карандаша.
Эргонамичная трехгранная форма для удобного и легкого письма. A-B-S - белое защитное покрытие для укрепления грифеля и для защиты от
398 руб
Раздел: 13-24 цвета
Электронный озвученный плакат "Говорящая Азбука".
«Говорящая АЗБУКА» из серии звуковых плакатов Знаток ТМ для начинающих изучать русский алфавит. Кнопки «Изучение» и «Экзамен» помогут
703 руб
Раздел: Электронные и звуковые плакаты
Настольная семейная игра "Усачи".
Весёлая игра на реакцию. Каждый игрок берёт усы на специальной палочке с присоской. Сдающий переворачивает по одной карте из колоды. На
445 руб
Раздел: Игры на ловкость

81. Части речи русского языка

82. Работа над изобразительными средствами языка в аспекте развития речи учащихся пятых классов на уроках русского языка

83. Деловой язык и культура речи юриста - тема "Разработка стратегии общения"

84. Способы перевода просторечия, использованного в романе А. Силлитоу "Ключ от двери", на русский язык

85. Пословицы, поговорки английского языка. Их значение, употребление и русские эквиваленты

86. Способы выражения сомнения в современном немецком языке
87. Фразеологический анализ ФЕ с компонентом-соматизмом Mund/рот в немецком и русском языках
88. Косвенные речевые акты в современном английском языке

89. Структурно - семантические особеннности спортивной фразеологии современного английского языка

90. Русские заимствования в английском языке (Russian borrowings in English language)

91. Сниженная лексика английского языка и ее перевод на русский язык (на примере перевода новеллы С.Кинга "Долгий путь")

92. Особенности русского языка эпохи 1917г.

93. Русский язык (Шпаргалка)

94. Русский язык

95. Функционально – прагматические аспекты фразеологических интенсификаторов в современном английском языке

96. Нравственные проблемы общества в современной литературе (Русские люди в рассказах В.М. Шукшина)

Глобус Звездного неба диаметром 320 мм, с подсветкой.
Диаметр: 320 мм. Масштаб: 1:40000000. Материал подставки: пластик. Цвет подставки: черный. Мощность: 220 V, переключатель на шнуре; может
1338 руб
Раздел: Глобусы
Тележка-сумка "Полоски".
Тележка багажная на комбинированных колесах, с сумкой. Путешествуя, гуляя по магазинам или просто выбираясь на пикник, возьмите с собой
1282 руб
Раздел: Хозяйственные тележки
Ящик хозяйственный, 30 литров.
Материал: пластик. Размер: 470х370х245 мм. Объем: 30 л. Цвет товара в ассортименте, без возможности выбора.
544 руб
Раздел: Более 10 литров

97. Виды придаточных предложений в русском языке

98. Значимость русского языка

99. Лексическая эквивалентность при переводе художественного текста с нидерландского языка на русский. Особенности перевода метафор. (на материале перевода отрывка из романа Анны Энквист "Тайна")

100. Новое в русском языке


Поиск Рефератов на сайте za4eti.ru Вы студент, и у Вас нет времени на выполнение письменных работ (рефератов, курсовых и дипломов)? Мы сможем Вам в этом помочь. Возможно, Вам подойдет что-то из ПЕРЕЧНЯ ПРЕДМЕТОВ И ДИСЦИПЛИН, ПО КОТОРЫМ ВЫПОЛНЯЮТСЯ РЕФЕРАТЫ, КУРСОВЫЕ И ДИПЛОМНЫЕ РАБОТЫ. 
Вы можете поискать нужную Вам работу в КОЛЛЕКЦИИ ГОТОВЫХ РЕФЕРАТОВ, КУРСОВЫХ И ДИПЛОМНЫХ РАБОТ, выполненных преподавателями московских ВУЗов за период более чем 10-летней работы. Эти работы Вы можете бесплатно СКАЧАТЬ.