Библиотека Рефераты Курсовые Дипломы Поиск
Библиотека Рефераты Курсовые Дипломы Поиск
сделать стартовой добавить в избранное
Кефирный гриб на сайте www.za4et.net.ru

Иностранные языки Иностранные языки

Падежи в английском языке

Ночник-проектор "Звездное небо и планеты", фиолетовый.
Оригинальный светильник - ночник - проектор. Корпус поворачивается от руки. Источник света: 1) Лампочка (от карманных фонариков) 2) Три
330 руб
Раздел: Ночники
Карабин, 6x60 мм.
Размеры: 6x60 мм. Материал: металл. Упаковка: блистер.
44 руб
Раздел: Карабины для ошейников и поводков
Совок №5.
Длина совка: 22 см. Цвет в ассортименте, без возможности выбора.
18 руб
Раздел: Совки

Понятие грамматической категории в английском языке. Грамматическая категория – одно из основных понятий любого, в том числе и английского, языка. Грамматическая категория — объединение двух или более грамматических форм, противопоставленных или соотне­сенных по грамматическому значению. Данное грамматическое зна­чение закреплено за данным набором форм (парадигмой). Вне по­стоянных формальных показателей грамматической категории не существует. Грамматическая категория включает не менее двух противопоставленных форм, но возможно и большее их количество. Так, существует три формы времени — настоящее, прошедшее и будущее, четыре глагольных разряда — основной, длительный, перфектный и перфектно-длительный, но две формы числа существи­тельных, два залога и т. д. Не существует категорий, имеющих только одну форму: не может быть одного артикля, одного залога и т. д. Противопоставление внутри категории необ­ходимо, хотя не обязательно бинарно1. Категория падежа. Соотношение падежей русского и английского языков. В противоположность четко выраженной категории числа (противопоставление одиночности и множественности предметов), проблема падежа сводится к вопросу, существует ли вообще в английском языке падеж. Ответ на этот вопрос зависит прежде всего от того, рассматривать ли падеж как форму или только как содержание, передаваемое теми или иными средствами. Мы исходим из положения, что падеж — морфологическая категория, передающая отношения имени в предложении. Отсюда следует, что те или иные отношения, передаваемые падежом, должны передаваться формой самого имени. Все другие средства, не заключенные в форме имени (предлоги, порядок слов), не являются морфологическими и поэтому не могут рассматриваться как формы падежа. Отсюда следует также, что не может быть менее двух падежей. В отличие от русского языка, имеющего шесть падежей, в английском языке обычно принято говорить именно о двух падежах существительных в английском языке: об общем падеже (Commo Case) и притяжательном (Possessive Case).2.1 Общий падеж. Общий падеж представляет собой словарную форму существительного единственного числа или форму существительного во множественном числе: s ude – s ude sстудент – студенты ma – me мужчина – мужчины I am a s ude . I have a frie d. My frie d is a s ude oo. We are a s ude s. Я студент. У меня есть друг. Он тоже студент. Мы оба студенты. Существительное в общем падеже без предлога в зависимости от места, которое оно занимает в предложении, передает отношение, выраженное в русском языке существительными в именительном, винительном или дательном падеже: he s ude a swered well. (Этот) студент отвечал хорошо. he eacher asked he s ude abou his work. (Этот) преподаватель спросил (этого) студента о его работе.2.2 Притяжательный падеж. Суффиксы –‘s и – s‘ являются признаками притяжательного падежа существительного: Общий падеж Притяжательный падеж Bro her Брат Bro her’s ( Кого? Чей? ) Брата Bro hers Братья Bro hers’ ( Кого? Чей? ) Братьев Worker Рабочий Worker’s ( Кого? Чей? ) Рабочего Workers Рабочие Workers’ ( Кого? Чей? ) Рабочих Существительные в притяжательном падеже выражают отношение принадлежности предмета какому-либо лицу или другому предмету.

ИДля сравнения: Mr. Ford’s cars. – Машины, принадлежащие мистеру Форду. he cars of Ford. – Машины Форда, их марка. A ’s pho o. – фотография Анны, принадлежащая ей, но на этом фото может быть изображена и не Анна. he fo o of A . – фотография Анны, на которой изображена она, но это фото может и не принадлежать Анне. ols oy’s books – книги Толстого (принадлежащие ему) he books by ols oy – книги Толстого (написанные им) Для однозначного выражения принадлежности, обладания форма притяжательного падежа предпочтительнее. Признак притяжательного падежа может оформлять всю группу существительного: he Prime Mi is er of E gla d’s reside ce. – Резиденция премьер-министра Англии. Существительному в предложном падеже в русском языке обычно соответствует существительное в родительном падеже: he Ear h’s ro a io . – Вращение Земли. Marx’s works. – Труды Маркса. Существительное в притяжательном падеже может переводиться на русский язык также прилагательным: Woker’s par ies – рабочие партии. oday’s level – современный уровень. В притяжательном падеже могут употребляться существительные, обозначающие: Лиц:you frie d’s ame – имя вашего друга; Животных: he dog’s head – голова собаки; Время и др. единицы измерения:a mo h’s erm – срок одного месяца; названия стран, месяцев, времен года, астрономических понятий: Grea Bri ai ’s erri ory – территория Великобритании. Существительные, обозначающие предметы неодушевленные, как правило, в притяжательном падеже не употребляются.2.3 Притяжательные конструкции. Существительные с суффиксом – ‘s ( –s’ ) вместе со следующим за ним существительным образуют притяжательную конструкцию, в которой существительное с суффиксом – ‘s ( –s’ ) является определителем к следующему за ним существительному и отвечает на вопросы Чей? Кого? Чего? Jack’s room – комната (чья?) Джека.2 Типичные ситуации, в которых употребляется притяжательная конструкция: Обозначение принадлежности лицу данной вещи: Iva ov’s pe – ручка Иванова. Обозначение принадлежности лицу идей, теорий, произведений и т.п.: George Byro 's poems – стихи Джорджа Байрона Обозначение действия, свойств, состояний и их соотнесенности с лицом как исполнителем или носителем: he doc or’s arrival – прибытие врача he old woma ’s s ory – рассказ старухи he ship’s depar ure – отход судна. 2.4 Способы выражения грамматических отношений существительного. Отношения между существительными и другими словами в предложении выражаются следующим образом: Отношения, передаваемые в русском языке существительным в именительном падеже, выполняющем функцию подлежащего, в английском языке выражается существительным в общем падеже, занимающем первое место в предложении. he urse brough him a glass of wa er. – Медсестра принесла ему стакан воды. Отношения, которые в русском языке передаются существительным в родительном падеже, выражающем принадлежность, часть целого и т.п., в английском языке передаются чаще всего посредством предлога of в сочетании с существительным, которое выступает правым определением.

he face of he clock – циферблат часов; he ha ds of he clock – стрелки часов. Отношения, которые в русском языке передаются существительным в дательном падеже, в английском языке выражаются сочетанием существительного с предлогом o. Give he ewspaper o Fa her. – Отдай газету отцу I am of e i vi ed o him. – Меня часто приглашают к нему. Отношения, которые в русском языке передаются существительным в винительном падеже, в английском языке выражаются обычно существительным, стоящим после переходного глагола. he boy is wri i g a le er. – Мальчик пишет письмо. ake he ska es o my bro her. – Отнеси эти коньки моему брату. Отношения, которые в русском языке передаются существительным в творительном падеже, в английском языке выражается посредством предлога by в сочетании с существительным, либо предлога wi h. Существительное с предлогом by (wi h) является предложным дополнением. he dishes were washed by Mary. – Посуда была вымыта Мэри. Отношения, которые в русском языке передаются существительным в предложном падеже, в английском языке выражаются различными предлогами (i , o , a , from, e c.) в сочетании с существительным. he ship was saili g i he ocea . – Судно плыло в океане. he eacher pu he books o my desk. – Учитель положил книги на мою парту. 2.4 Соответствие падежей английского и русского языка при переводе существительного без предлога.Существительное без предлога, занимающее в предложении первое место (1), т.е. стоящее перед личной формой глагола (2), грамматически связано с ним и выражает отношение, передаваемое в русском языке именительным падежом (Кто?Что?). (1) (2) he work adva ced well. – Работа продвигалась хорошо.Существительное без предлога, занимающее в предложении третье место (3), т.е. стоящее после глагола в личной форме (2), либо после переходного глагола, грамматически связано с ним и выражает отношение, обычно передаваемое в русском языке винительным падежом (Кого?Чего?). (2)(3) He s opped he car. – Он остановил машину. Существительное без предлога, стоящее между переходным глаголом (2) и другим существительным (3), может выражать отношение, передаваемое в русском языке дательным падежом (Кому?Чему?). (2) (3)(3) he eacher showed he s ude he map. – Преподаватель показал студенту карту. 2.5 Соответствие падежей английского и русского языка при переводе существительного с предлогом. Предлоги перед существительными выражают грамматические отношения, передаваемые в русском языке косвенными падежами, т.е. любыми, кроме именительного и винительного. he a swer of he s ude was excelle . – Ответ (кого?) студента был отличным. I covered he drawi g wi h a shee of paper. – Я накрыл чертеж (чем?) листом бумаги. 3. Падеж местоимений В английском языке личные местоимения, а также вопросительное местоимение who имеют кроме именительного еще и объектный падеж. Именительный падеж Объектный падеж Who Whom Кого Кому I You He She I We hey Me You Him Her I Us hem Меня Вас Его Ее Его (ее) Нас Их Мне Вам Ему Ей Ему (ей) Нам Им I am a s ude . – Я студент. (Именительный падеж) Please, se d him a le er. – Пошлите ему письмо, пожалуйста (Объектный падеж) 4.

Число говорящих свыше 7 млн. человек (1970, оценка). В современном М. я. существует 6 простых гласных, 2 дифтонга, 22 согласных. Части речи разграничены слабо. Наклонения изъявительное и повелительное, залоги действительный и страдательный, формы времени образуются при помощи префиксов m — для настоящего, n — для прошедшего и h — для будущего. Существует пять форм причастия и особая, характерная только для М. я. «релятивная», или «обстоятельственная», форма, выражающая сказуемое при обстоятельствах времени, места и т. д., на которые падает логическое ударение в предложении (например, именно вчера + релятивная форма + подлежащее). Существительное не изменяется ни по числам, ни по родам, ни по падежам. В предложении сказуемое ставится в начале, подлежащее чаще в конце, определение следует за определяемым. Имеются заимствования из санскрита, арабского, суахили, французского и английского языков. Литературный язык начал складываться во 2-й половине 19 века на базе диалекта име'рина. Письменность с начала 19 века использует латинскую графику.   Лит.: Аракин В. Д., Мальгашский язык, М., 1963; Корнеев Л. А., Мальгашско-русский словарь, М., 1966; Dama-Ntsoha, Précis de linguistique de la langue malgache, Tananarive, 1952; Malzac R. P., Grammaire malgache, 3 éd., P., 1950; Rajaobelina P., Gramera malagasy, Tananarive, [1958]; Garvey C. J., Malagasy introductory course, Wash., 1964.   В. Д. Аракин

1. Грамматические категории числа и падежа

2. Влияние физических нагрузок на опорно-двигательный аппарат на примере плавания

3. Влияние эмоциональных отклонений на внутреннюю картину болезни (на примере онкологических больных)

4. Влияние политической рекламы на формирование выбора избирателей на примере предвыборной компании России 2003 года

5. Влияние физических нагрузок на опорно-двигательный аппарат на примере плавания

6. Особенности русского языка. Фразеологизмы и их значение в развитии, образности языка
7. Категория "противоположность" в английском языке
8. Методика преподавания темы: "Формы множественного и единственного числа имени существительного в английском языке. Артикль"

9. Топики для сдачи экзамена по английскому языку в 11-ом классе (Шпаргалка)

10. География и окружающая среда Англии, Уэльса, Северной Ирландии и Шотландии (на английском языке)

11. Название всех стран, жители, столицы, языки (на английском языке)

12. Лингвистика - влияние первого языка на изучении второго

13. Английский язык (11 класс)

14. Категории рода и одушевленности-неодушевленности и их выражение в некоторых языках мира

15. Куча топиков по английскому языку

16. Переводы по английскому языку из учебника Л.Н. Адрианова

Фоторамка (коллаж) на 4 фото (10х15 см), 18x2x55 см.
Фоторамка на 4 фото. Размер: 18x2x55 см. Размер фото: 10х15 см. Материал: пластик.
321 руб
Раздел: Мультирамки
Шторка антимоскитная "Бабочки" с магнитными замками.
Размеры: 100х220 см. Препятствует проникновению насекомых. Не нарушает естественную циркуляцию воздуха. Подходит для любых типов дверных
548 руб
Раздел: Сетки противомоскитные
Прорезыватель "Pigeon" с 4 месяцев.
Игрушка обучает навыкам смыкания губ для развития жевательных движений. Форма напоминающая край чашки, тренирует навыки питья из
386 руб
Раздел: Пластмассовые

17. Список мирового наследия (The World Heritage List, на английском языке)

18. Топики по английскому языку

19. Топики по Английскому языку

20. Билеты по английскому языку за 11 класс

21. Тесты по английскому языку

22. Роль заимствований в английском языке
23. Становление категории залога в англ. языке
24. Пословицы, поговорки английского языка. Их значение, употребление и русские эквиваленты

25. Лекции Л. И. Городнего по лексикологии английского языка

26. Билеты по английскому языку за 11-класс (Украина)

27. Особенности языка и стиля английской научной прозы

28. Шпаргалки по английскому языку

29. Сниженная лексика английского языка и ее перевод на русский язык (на примере переводов романа С. Кинга “Долгий путь”)

30. Русские заимствования в английском языке (Russian borrowings in English language)

31. Использование видео на уроках английского языка

32. Сравнительное описание слоговых структур английского и каракалпакского языков

Фоторамка на 6 фотографий С31-020 Alparaisa "Family", белый, 61,5x54,5 см.
Размеры рамки: 61,5x54,5 cм. Размеры фото: - 10х15 см (3 штуки), - 15х10 см (1 штука), - 10х10 см (2 штуки). Фоторамка-коллаж для 6-ти
757 руб
Раздел: Мультирамки
Чехол с поролоном для гладильной доски, бязь, 129x51 см.
Чехол для гладильной доски Ника Ч1 выполнен из высококачественной хлопчатобумажной ткани (бязь)с поролоновой прокладкой. Он имеет
313 руб
Раздел: Чехлы для гладильной доски
Дождевик Bambola для колясок, маленький.
Тент защитный (дождевик) с окном на липучке, на детскую коляску - "трость". Состав: пленка ПВХ. Размер: 70х65х35 см.
354 руб
Раздел: Дождевики, чехлы для колясок

33. Лексико-семантическое поле "женщина" в современном английском языке

34. Времена глаголов в английском языке

35. Формы обращения в английском языке

36. Иностранные заимствования в лексике английского языка

37. Латинские заимствования в английском языке

38. Сопоставительный анализ употребления перформативных глаголов в русском и английском языках
39. Лекции Л. И. Городнего по лексикологии английского языка
40. Русские заимствования в английском языке (Russian borrowings in English language)

41. Лексико-семантическое поле "женщина" в современном английском языке

42. Формы обращения в английском языке

43. Планы уроков английского языка

44. Пословицы и поговорки на уроках английского языка

45. Основные лексические и грамматические различия между британским и американским вариантом английского языка

46. Научно-педагогическое обоснование урока английского языка в 8“б” классе Лингвистической гимназии №3

47. Лингвистические основы обучения произношению английского языка в каракалпакской школе

48. Влияние языка на познавательные процессы

Доска магнитно-маркерная, 60x90 см.
Размер: 60х90 см. Поверхность доски позволяет писать маркерами и прикреплять листы при помощи магнитов. Улучшенный алюминиевый профиль. В
1503 руб
Раздел: Доски магнитно-маркерные
Портфель "Megapolis", А4, 12 отделений, серый.
Используется для хранения и транспортировки большого колличества документов, сгруппированных по темам. Закрывается на надёжный пластиковый
517 руб
Раздел: Папки-портфели, папки с наполнением
Шкатулка-фолиант "Девочка с котенком", 26x17x5 см.
Шкатулка-фолиант выполнена в виде старой книги. Обложка шкатулки выполнена из текстиля. Такая шкатулка послужит оригинальным, а главное,
651 руб
Раздел: Шкатулки сувенирные

49. Гражданская война в США и ее отражение на английском языке

50. О лексикографическом отражении американского стандарта английского литературного языка

51. Сленг: Дружеские встречи с английским языком

52. Билеты для сдачи кандидатского минимума по английскому языку аспирантам специальностей правовед, бухгалтер, экономист, философ

53. Реализация личностно-ориентированного подхода на уроках английского языка

54. Внеклассная работа как часть изучения английского языка в старших классах
55. Психологический анализ урока английского языка
56. Формирование лексических навыков на старшем этапе обучения английскому языку

57. Реализация идей поликультурного образования при обучении английскому языку в начальной школе

58. Реклама по-английски и по-русски: трудная легкость языка

59. Использование Интернет-ресурсов на уроках английского языка

60. Сборник экзаменационных билетов по английскому языку

61. Фразеологизмы современного английского языка

62. История английского языка и введение в спецфилологию

63. Фразеологизмы современного английского языка

64. Английские фразеологизмы, содержащие в своей семантике элемент цветообозначения и особенности их перевода на русский язык

Тортница с защелками.
Колпак тортовницы крепится к дну защелками. Сверху полиэтиленовая ручка, которая при необходимости вытягивается. Все это позволяет
333 руб
Раздел: Хлебницы
Планшетик "Умная сказочка".
Говорящий планшет "Умная сказочка" от бренда "Азбукварик" представляет собой интересный девайс, который поможет малышу
445 руб
Раздел: Планшеты и компьютеры
Магнитная самоклеящаяся лента в диспенсере, 1,9x500 см.
Используется для быстрой и невидимой фиксации на металлической поверхности любых документов, плакатов, фотографий, напоминаний. Клеевой
799 руб
Раздел: Аксессуары для досок

65. Особенности парадигматических отношений аналитических глагольных лексем в современном английском языке

66. Морфологические каузативы в английском языке

67. К проблеме деинтенсификации оценочных конструкций в современном английском языке

68. «Оценка человека”: стилистическисниженные единицы в разговорно-сленговой сфере английского языка и их перевод на русский язык

69. Передача переносных значений английских прилагательных цветообозначения на русский язык

70. Латинские заимствования в английском языке
71. 2 сочинения по английскому языку english
72. 2 топика по английскому языку english

73. Учим английский язык

74. 10 сочинений на английском языке

75. Cравнительная характеристика современных методик преподавания английского языка

76. Английский язык

77. ВЛИЯНИЕ ЛИНГВОСТРАНОВЕДЧЕСКОГО МАТЕРИАЛА на МОТИВАЦИЮ ИЗУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ

78. Грамматика английского языка

79. Использование информационных технологий в изучении английского языка в школе

80. Контр раб английский язык МАУП Винница

Набор безопасных ножниц с фигурными лезвиями, 3 шт.
Замечательные безопасные ножницы Crayola предназначены для всех детей старше 3 лет. Малыши обожают вырезать из бумаги фигурки, создавать
307 руб
Раздел: Ножи, ножницы, резаки
Игровой набор "Фрукты".
Увлекательный детский набор "Фрукты" подарит ребёнку много часов увлекательной игры! Такие игрушки тренируют у детей мелкую
321 руб
Раздел: Продукты
Щетка-сметка для снега со скребком, автомобильная, 850 мм.
Усиленная рукоятка из алюминиевого сплава с удлиненным мягким держателем. Густая распушенная щетина для бережной очистки снега с
521 руб
Раздел: Автомобильные щетки, скребки

81. Контрольная работа по английскому языку №2 ИЗО ГУУ (г. Москва)

82. Методика обучения монологической и диалогической речи на начальном этапе изучения английского языка

83. Методические указания по английскому языку

84. Основные варианты английского языка

85. Псловицы, поговорки английского языка. Их значение, употребление и русские эквиваленты

86. Сборники вопросов и билетов по английскому и немецкому языку за первый семестр 2001 года
87. Сложное предложение с сочинительными и подчинительными союзами в английском языке
88. Страны, говорящие на английском языке

89. Темы по английскому языку для школы

90. Топики на английском языке

91. Формы, значения и функции английского языка

92. Ocoбенности выражения благодарности в иностранном языке ( на примере английского языка)

93. Много топиков по английскому языку /english/

94. Некоторые слова из учебника по Английскому языку для 9 классов спец. школ

95. Адекватность моделирования при переводе с английского на русский язык: лексико- семантический аспект

96. Внедрение новых учебных Интернет-материалов в обучение иностранному языку (на материале английского языка и страноведения США)

Подгузники-трусики "Pampers. Pants. Джамбо", Maxi (9-15 кг), 52 штуки.
Для активных и любознательных мальчиков и девочек так важен комфорт, поэтому Pampers разработал универсальные подгузники-трусики Pampers
1117 руб
Раздел: Более 11 кг
Бумага для принтера "Ballet Classic", формат А3, 500 листов.
Бумага Ballet Classic имеет категорию качества «В», что позволяет использовать ее при создании документации различного типа. Обладая
502 руб
Раздел: Формата А3 и больше
Зеркальце карманное "Бабочка", 8x7 см.
Симпатичное карманное зеркало станет Вашим незаменимым помощником и с легкостью разместится даже в небольшой женской сумочке или кармане.
354 руб
Раздел: Зеркала, расчески, заколки

97. Семантическая аспектность понятий величины «большой», «громадный»в английском и русском языках

98. Журнальная реклама: лингвокультурный и гендерный аспекты (на материале русского и английского языков)

99. Семантико-сопоставительный анализ переносных значений в группе лексики «фауна» в английском и русском языках


Поиск Рефератов на сайте za4eti.ru Вы студент, и у Вас нет времени на выполнение письменных работ (рефератов, курсовых и дипломов)? Мы сможем Вам в этом помочь. Возможно, Вам подойдет что-то из ПЕРЕЧНЯ ПРЕДМЕТОВ И ДИСЦИПЛИН, ПО КОТОРЫМ ВЫПОЛНЯЮТСЯ РЕФЕРАТЫ, КУРСОВЫЕ И ДИПЛОМНЫЕ РАБОТЫ. 
Вы можете поискать нужную Вам работу в КОЛЛЕКЦИИ ГОТОВЫХ РЕФЕРАТОВ, КУРСОВЫХ И ДИПЛОМНЫХ РАБОТ, выполненных преподавателями московских ВУЗов за период более чем 10-летней работы. Эти работы Вы можете бесплатно СКАЧАТЬ.