![]() |
|
сделать стартовой | добавить в избранное |
![]() |
Искусство, Культура, Литература
Литература, Лингвистика
Варианты реализации специфики славянского фэнтези в русской и белорусской литературах |
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ Учреждение образования «ГОМЕЛЬСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМ. Ф.СКОРИНЫ» Филологический факультет Кафедра русской и мировой литературы ВАРИАНТЫ РЕАЛИЗАЦИИ СПЕЦИФИКИ СЛАВЯНСКОГО ФЭНТЕЗИ В РУССКОЙ И БЕЛОРУССКОЙ ЛИТЕРАТУРАХ Курсовая работа Исполнитель студент группы РФ-41 Ларченко О.С. Научный руководитель к.ф.н., доцент Суслова Н.В. ГОМЕЛЬ 2010 СОДЕРЖАНИЕ Введение 1 Специфика реализации славянского фэнтези в русской литературе (на материале «Дозоров» С.Лукьяненко) 2 Фэнтези в белорусской литературе 2.1 Специфика реализации славянского фэнтези в белорусской литературе (на примере произведений Вл. Короткевича) 2.2 Фэнтези в современной белорусской литературе Заключение Список использованных источников ВВЕДЕНИЕ Жанр фэнтези (англ. fa asy — фантазия) появился в Англии в начале XX века. Жанр основан на использовании мифологических и сказочных мотивов. Считается, что его основоположником был профессор Оксфордского Университета Дж. Р. Р. Толкиен. Фэнтези предполагает раскрытие извечных морально-философских и социальных вопросов (борьба добра и зла, тема любви, власти, войны), но рассматриваются эти вопросы в пространстве иного, параллельного мира, своеобразном «тридесятом царстве», созданном на основе различных мифов, легенд, эпосов, переработанных фантазией автора. Главная цель фэнтези – не создание рассказов о великих воителях, магах и остроухих уродцах нечеловеческого происхождения, а повествование о борьбе Добра и Зла в человеческой душе, о путях становления самосознания личности. В этом жанре любая мистика (боги, маги, талисманы), волшебные существа (эльфы, гномы, драконы), обязательная четкость в расстановке сил (явных воплощениях Добра и Зла) являются лишь средствами для образности, четкости повествования, а никак не его основой . Самыми известными представителями жанра фэнтези являются Джон Рональд Руэл Толкиен, Урсула Ле Гуин, Ник Перумов, Майкл Муркок, Роджер Желязны, Андре Нортон, Анджей Сапковский, Сергей Лукьяненко и другие. Фэнтези в целом – это описание миров, подобных нашему, но с работающей в них магией; миров с чёткой границей между Тьмой и Светом. Эти миры могут быть какими-то вариациями Земли в далёком прошлом (цикл о Конане, «Властелин Колец» Толкина, «Хроники Корума» Муркока); далёком будущем («Колесо Времени» Р. Джордана, «Ворота Смерти» Вэйс и Хикмана); альтернативном настоящем («Операция Хаос» Пола Андерсона), а также параллельными мирами, существующими вне («Дракобой-Копьё»Маргарет Вэйс и Трэси Хикман, «Чёрный Отряд»Глена Кука) или же в связи с Землёй («Хроники Амбера» Р. Желязны). Многие из книг последней категории повествуют о человеке с Земли, нашем современнике, попадающем в магический мир, и ведут свою родословную от «Янки при дворе Короля Артура» Марка Твена и «Приключений Джона Картера на Марсе» Эдгара Берроуза. Произведения фэнтези чаще всего напоминают историко-приключенческий роман, действие которого происходит в вымышленном мире, близком к реальному Средневековью, герои которого сталкиваются со сверхъестественными явлениями и существами. Зачастую фэнтези построено на основе архетипических сюжетов .
Литература фэнтези ведёт свою историю от мифов Древней Греции и средневековых эпосов («Беовульф»). Сильное влияние на жанр фэнтези оказали средневековые романы. Артурианская легенда с её магией, мечами и романтикой, по мнению Анджея Сапковского, лежит в основе большинства произведений фэнтези Первые произведения современного фэнтези начали появляться в начале ХХ века. В ХIХ и начале ХХ века (а в СССР – до начала 1990-х годов) произведения фэнтези часто публиковались в тех же журналах, что и научная фантастика и были часто написаны теми же авторами. Но истинное рождение современного фэнтези всё-таки произошло после публикации романа «Властелин Колец» Дж. Р. Р. Толкиена. Эта книга, а также «Хроники Нарнии» К. С. Льюиса и «Земноморье» У. Ле Гуин заложили подлинные основы одного из наиболее популярных литературных жанров, в котором на данный момент работают сотни писателей . В наши дни фэнтези очень популярный жанр, который процветает и развивается, поэтому и актуальность выбранной мною темы очевидна. Фэнтези не только литературный жанр — это также жанр в кинематографе, живописи, компьютерных и настольных играх. Большинство фильмов в жанре фэнтези является экранизациями книг или снято по их мотивам. В число наиболее известных экранизаций входят «Властелин колец» режиссёра Питера Джексона, «Лев, колдунья и платяной шкаф» Эндрю Адамсона. По мотивам книг сняты также «Конан-варвар» и «Конан-разрушитель» Джона Милиуса, «Волкодав из рода Серых Псов» Н. Лебедева, «13-й воин» Дж.Мактирнана и М.Крайтона, сериалы «Ведьмак» Марека Бродского и «Волшебник Земноморья» Роберта Лиебермана. Фэнтези также представлено в анимации, в частности картинами «Огонь и лёд», «Хоббит» и «Властелин колец» Ральфа Бакши. Славянское фэнтези, на наш взгляд, всё же стоит рассматривать отдельно, так как эта разновидность имеет свои, отличные от других разновидностей данного жанра, черты и особенности: в произведениях, относящихся к славянскому фэнтези присутствовуют персонажи, явления, присущие именно славянской мифологии, славянской культуре(волки-оборотни, русалки и др.); Главный герой славянского фэнтези, в отличие от западного хоть и побеждает, но не всегда остаётся при этом жив (например, Волкодав из книг Марии Семёновой); Целью данного курсового исследования является выявление вариантов реализации специфики славянского фэнтези в русской и белорусской литературах. Задачи: - на материале «Дозоров» С.Лукьяненко выявить элементы, связанные с русским (славянским) фольклором, доказать, что они ближе к славянскому варианту, чем к западному; - найти сходства и различия образа главного героя славянского фэнтези и героя западно-европейских фэнтези; - на примере произведений В.Короткевича доказать, что некоторые произведения белорусской литературы можно отнести к жанру фэнтези. Специфика реализации славянского фэнтези в русской литературе (на материале «Дозоров» С.Лукьяненко) В настоящее время в русской, как, в принципе, и мировой литературе, очень популярным стал жанр фэнтези. Писатели, которые работают в данном жанре, очень часто, помимо общеизвестных мифологических персонажей, которые присутствуют практически у всех народов, добавляют в свои произведения и черты, присущие только мифологии его страны и его народа.
Русские писатели не стали в этом плане исключением – в русской литературе стало модным писать произведения, основанные на славянском фольклоре, славянской мифологии. Очень часто в творениях отечественных мастеров литературы в последнее время можно встретить персонажей из наших, знакомых всем с детства сказок, и представителей славянских мифов и легенд. Ниже мы рассмотрим это на примере некоторых произведений из русской и белорусской литературы. В данной курсовой работе мною были взяты для рассмотрения «Ночной дозор», «Дневной дозор» и «Сумеречный дозор» Сергея Лукьяненко. Эти произведения без сомнения можно отнести к жанру фэнтези, но вряд ли можно определить их как славянское фэнтези, так как кроме территориальной принадлежности действий, происходящих в произведениях и присутствия в них некоторых персонажей, типичных для славянской мифологии, в них практически нет ничего, явно указывающего на принадлежность именно к славянскому фэнтези. Но, как уже говорилось выше, некоторые элементы всё-таки присутствуют. Именно их мы и рассмотрим ниже. И начнём с персонажей, которые очень напоминают «жителей» славянских сказок, поверий и мифов. Практически все герои «Дозоров» так называемые Иные, которые подразделяются на Тёмных и Светлых – Дневной и Ночной дозор соответственно. Они уже делятся на более узкие группы. Среди них есть маги, оборотни, перевёртыши, вампиры, ведьмы и т.т., которые делятся на уровни, которых всего 5, также есть внеуровневые Иные, высшие и низшие Иные. Большинство из этих персонажей можно встретить в фольклоре многих стран, преимущественно даже не славянских, а западных, например, маги и вампиры, которых в романах большинство, они и являются главными героями произведений, но помимо них немало и второстепенных героев, с которыми хорошо знакомы именно жители славянских стран. Это оборотни и ведьмы. Итак, для начала поближе познакомимся с ведьмами из «Дозоров». Во второй книге, «Дневном дозоре», фигурирует целый отдел ведьм, которые служат Дневному дозору. Но всё же не такие ведьмы нам знакомы с детства. Героини «Дневного дозора» скорее западный вариант, чем славянский. Это современные девушки и женщины, живущие в современно мире, выполняющие обычную для Тёмных иных работу. Мы не будем заострять на них внимания. А заострим его на героине третьей книги, «Сумеречного дозора», ведьме Арине, в которой можно найти много черт, присущих «нашим», типичным для русского фольклора, ведьмам. В образе Арины очень чётко просматривается образ Бабы Яги, которую мы все себе отлично представляем благодаря русским сказкам. Хотя при первом знакомстве с Ариной вряд ли можно сравнить её с Бабой Ягой – сгорбленной сморщенной старушкой с крючковатым носом, так как Арина предстаёт перед нами совершенно не такой – это красивая молодая женщина, но всё же далеко не обычная. Первое, что выдаёт в ней то ли волшебницу, то ли ведьму – это её умение подчинять себе животных с помощью свое силы и с помощью заклинаний: «Рядом с щенками стояла взрослая женщина - красивая, черноволосая, в длинном льняном платье и босиком. Волк угрожающе зарычал. - Не балуй, - сказала женщина.
Сходство заставило предположить родственность этих слов. Следует, правда, заметить, что в славянской Болгарии тоже есть бояре (бойары), скандинавское же влияние там предположить трудно. Есть версия, что титул «боярин» можно рассматривать как русский вариант французского «барона» (тем более что похожи и звучания, и смыслы этих слов). И, наконец, выдающийся русский лингвист А. И. Соболевский выдвинул предположение, что слово «боярин» имеет тюркское происхождение. Таким образом, почти не осталось языков, из которых не выводили бы это слово. Дело обстоит так, что самым добросовестным будет признать происхождение этого титула до конца не выясненным. Тому, кто видит в этом ущерб для национальной чести и предпочел бы заявление, что «боярин», без сомнений, термин славянский, лучше за научную литературу вообще не браться. Русская культура развивалась в тесном взаимодействии с культурами соседних народов: оказывала влияние и сама испытывала. Выяснить, в каком направлении кочевали слова, часто невозможно. Самодеятельные «академики» любят выдавать приятные читателю байки за правду, для них нет неразрешенных вопросов
1. Фадеев "Разгром". Анализ характеров героев. Краткое содержание романа
2. Салтыков-Щедрин: краткое содержание небольших сказок
3. Краткое содержание книги «Разбойники» Ф.Шиллера
4. Взаимодействие жанров в произведениях И.С.Тургенева
5. Методика анализа содержания текстов
9. Методы изучения музыкальных произведений крупной формы в старших классах общеобразовательной школы
10. Основные методы и содержание профориентационной работы
11. “Идеальные типы” как метод исследования культуры по работам М. Вебера в его избранных произведениях
12. Жанр произведений Н.В. Гоголя
13. Цели обращения исследователя к методу анализа содержания
15. Аллегорический метод изучения Ветхого Завета в произведениях Филона Александрийского
16. Особенности ухода за копытцами при различных методах содержания
17. Методы, подходы, содержания и требования к испытаниям РЭСИ
18. Использование жанра и метода интервью при подборе персонала
19. Содержание, история, формы и методы школьного краеведения
20. Содержание, метод и цель философии
21. Методы определения содержания свинца, цинка, серебра в питьевой воде
26. Общее содержание воды в листьях калины в условиях биостанции
28. Обзор методов и способов измерения физико-механических параметров рыбы
29. Редкие растения, краткая характеристика
30. Новейшие методы селекции: клеточная инженерия, генная инженерия, хромосомная инженерия
31. Виды стихийных бедствий и методы борьбы с ними
32. Статистика населения. Методы анализа динамики и численности и структуры населения
34. Гидрохимический, атмохический и биогеохимический методы поисков
35. Добыча золота методами геотехнологии
36. Государственное регулирование экономики: формы и методы
41. Авторский договор как основание правомерного использования произведения
42. Предмет и метод гражданского права
43. Содержание договора и подразделение его на виды (Контрольная)
44. Метод гражданско правового регулирования
45. Краткие лекции по истории политических и правовых учений (к зачету-тестированию)
46. Предмет, метод и система гражданского процессуального права /Украина/
47. Корпорация BBC. Формы и методы государственного контроля вещания
48. Математические методы и модели в конституционно-правовом исследовании
49. Понятие, сущность и содержание основных прав, свобод и обязанностей граждан России
50. Структура, содержание и значение общей части Налогового кодекса России
51. Андрей Дмитриевич Сахаров - краткая биография
52. Правовой статус работодателя: понятия, содержание, виды
53. Правоотношения, понятия и их содержания
57. Сохранение национальной окраски при переводе художественных произведений
58. Эффективные методы изучения иностранных языков
59. Жанр в искусстве, литературе и журналистике
60. Анализ живописных произведений флорентийской школы конца XV - начала XVI веков
61. Краткая характеристика культуры Древнего Египта
62. Бахтин М.М. "Проблемы речевых жанров"
64. Молодежная субкультура: особенности, содержание, творцы. (Возникновение и развитие панк-рока)
65. Русская здрава (методы оздоровления на Руси)
67. Конан Дойл - краткий очерк жизни и творчества
68. Рецензия на произведение Александра Исаевича Солженицына "Один день Ивана Денисовича"
69. Поэтика цвета в произведениях Сергеева-Ценского
73. А.П. Чехов и его произведения: "Унтер Пришибей", "Палата N6", "Дом с мезонином"
74. Дидактические возможности отдельных методов обучения на уроках литературы в старших классах
76. Историческое изображение эпохи начала XIX века в произведении А.С.Пушкина "Евгений Онегин"
77. Литературные критики о произведениях А.С. Пушкина
78. П.А. Кропоткин "Справедливость и нравственность" (с биографией и библиографией произведений)
79. Проблема истории в художественных произведениях А.С. Пушкина
80. Схема анализа литературно-художественного произведения
81. Тема "маленького человека" в произведениях Федора Михайловича Достоевского
82. Тургенев - биография, произведения и т.п.
83. «Человек на войне». По произведениям В.Быкова «Сотников» и Б.Васильева «В списках не значился»
84. Жанр автобиографии на примере «Автобиографии» Бенджамина Франклина
85. Вечное и "вещное" в произведении И.А.Бунина "Господин из Сан-Франциско"
89. Истоки зла в мире и человеке в восприятии Шекспира по произведениям "Макбет", "Король Лир", "Гамлет"
90. Партизанское движение в произведение Л. Н. Толстого "Война и мир"
91. Тема чести в произведениях русских писателей 19 века
92. Тема войны и нравственности в произведениях современных писателей
93. «… и в мой жестокий век восславил я свободу…» тема вольности в произведениях А. С. Пушкина
94. Русский народ как идеал Л. Толстого (по "Исповеди", художественным произведениям и публицистике)
95. Методы исследования литературы
96. Российское чиновничество в произведениях А.П. Чехова
97. Функционирование культурно обусловленной лексики в жанре американской театральной рецензии
98. Семантическое поле страха на основе произведения Стивена Кинга "Цикл оборотня"
99. Тема войны в произведениях В. Быкова
100. Человек на войне. По произведениям В.Быкова "Сотников" и Б.Васильева "В списках не значился"