![]() |
|
сделать стартовой | добавить в избранное |
![]() |
Искусство, Культура, Литература
Возникновение русской литературы в контексте византийской богословской мысли 11-12 вв. |
Возникновение русской литературы в контексте византийской богословской мысли 11-12 вв. Ю.В. Ундиренко Книжная культура и вслед за ней литература Древней Руси периода раннего Средневековья были тесно связаны с возникновением и развитием древнерусской нации и Русской земли. Становлению же нации способствовали, в свою очередь, контакты Руси с христианскими народами, прежде всего с мировой империей византийцев. Именно византийская культура и литература в русле ранней кирилло-мефодиевской традиции способствовали возникновению оригинальной древнерусской словесности и храмоздательной деятельности русских князей. Феномен византийской словесной культуры, как и средневековой, прежде всего зиждется на библейской первооснове. Предтеча славянского книжного Слова Священное Писание – неизменно ассоциировалось ещё в период раннего христианства с древнегреческим пониманием Слова как Софии (по-гречески Sophia – мудрость, или Дар Божественной Премудрости). В связи с этим уточним, что тема Софии Премудрости Божией отразилась в творчестве многих отечественных и зарубежных исследователей. В русле данной темы упомянем работы С.С. Аверинцева, О. Иоанна Меендорфа, М.Б. Плюхановой, обсуждавших домостроительную семантику Божественной Премудрости именно этими словами наименовал архангел Михаил строившийся храм. Св. Софии, согласно древнему византийскому сказанию, вошедшему в хронологические своды. Для строительства этого храма привозили камни с острова Цветны (Родос), и «соделавша тоу пирамиды и меру и равны в долготу , великы назнамянаны тако: Богъ посреди ся неподвижатися ; поможетъ ей Богъ утро за утро» . Эта надпись из псалма 46 указывает на назначение стен Святой Софии « Царицы городов вмещать Премудрость Бога Слова – сакральный центр вселенной» . Таким образом, храм Св. Софии в Константинополе (Царьграде) соединял в себе ветхозаветный образ центра вселенной и образ новозаветного храма центра земли. Следует сказать, что первые христианские храмы византийских и староболгарских городов – Солуни, Никеи, Трапезунда, Охриды – уподоблялись Константинопольской Софии. Вслед за ними главные храмы новообращенных градов Русской земли: Киева, Новгорода, Полоцка – были также посвящены Софии, здесь велась интенсивная книжная работа, переводились богословские книги с греческого на древнерусский, создавались летописные своды. По версии Д.С. Лихачева , именно в стенах Софии Киевской прозвучала в виде проповеди устная версия первого оригинального произведения древнерусской литературы «Слова о Законе и Благодати» митрополита Илариона в присутствии князя Ярослава, жены его Ирины и работавших здесь книжников. Следовательно, с этого времени (1039 г.) следует вести отсчет возникновению русской литературы как части общекультурного и национального строительства Руси . Отметим, что сопоставление Святой Софии Киевской с идеей христианского строительства, а точнее домостроительства, в эпоху Ярослава происходит не случайно. Как воздвижение Дома Премудрости воспринимали современники построение главного храма Киева князем Ярославом, ибо он укрепил город, создал софийский храм, поставил Золотые Ворота, уподобил славянскую столицу византийской и перенес идею сакрального центра на Русскую землю.
Важно затронуть ещё один аспект сравнения храма с Домом Премудрости. Идея Премудрости связывалась с постройкой каждого храма, поскольку 9-я глава Книги Притчей (9:1): «Премудрость созда себе дом» читалась на службе основания всякой новой церкви . Уже в составе Изборника 1073 года содержится статья Ипполита в редакции Афанасия Синаита, где истолковывается 9-я притча Соломона, положившая начало софийной иконографии. Притча и толкование ее привлекли внимание Климента Смолятича, Кирилла Туровского, Иосифа Волоцкого, Иоанникия Лихуды и многих других средневековых мыслителей. Домостроительная тема развивалась в византийских гимнографических творениях, каковыми являются: канон на Великий Четверг Космы Маюмского, пасхальный канон Иоанна Дамаскина, стихиры на преполовение, служба на начало индикта. Согласно учению Иоанна Дамаскина, характерному для позднего византийского богословия, Божественная Премудрость понималась как «Акт Домостроительства, как воплощение Слова Божьего через Богоматеринство Девы Марии» . Наконец отметим, что софийное Домостроительство в Древней Руси: воздвижение посвященных ей храмов и развитие первых очагов книжности немыслимо без своего первоистока – византийского богословия, т. е. логически упорядоченного, систематического изложения христианского вероучения. Примером этому может послужить «Точное изложение православной веры» преп. Иоанна Дамаскина, служившее в течение последующего периода учебником теологии . Откровения святых отцов не ограничивались текстами, письменно зафиксированными в Писании или в решениях соборов, они мыслились живой истиной непосредственного переживания в момент общения человека с Богом или присутствия Бога в его Церкви . На византийской почве, в рамках христианской идеологии, происходит соединение античного образа Софии, связанного с Афиной Палладой (мудрой девой-устроительницей) и библейского образа Премудрости-Хохмы (hkm – ветхозаветного начала бытия, первопринципа Божественного Слова). Подтверждением вышесказанного служат слова св. Иеронима: «В Премудрости сотворил Бог небо и землю.» . Византийское богословие дает свою оригинальную интерпретацию образа Софии, опираясь на труды Оригена, Афанасия Александрийского, Григория Нисского, Иоанна Дамаскина и других авторитетов церкви. По всем имеющимся сведениям Премудрость понималась как отвлеченный атрибут Божества или же воспринималась как Божественное Слово – Логос – Второе Лицо Св. Троицы. В сочинении Максима Исповедника говорится, что Христос есть воплощенный Логос, а Логос – начало и конец творения . Следует отметить, что София, согласно раннехристианской апологетике, тождественна с каждым из символических образов Св. Троицы: Богородицей, Церковью, Священной Державой. «Это триединство говорило византийцу о вознесении до божества твари и плоти, о космическом освящении» . Уже в 10 икосе богородичного Акафиста происходит соединение образа Девы с софийными образами Дома, Храма, Утверждающего Столпа, Заградительной Стены против хаоса, и союз этот именуется «Шатром Бога и Слова» или «Вселенской Церковью» . В том же домостроительном ключе можно найти упоминание у св.
Григория Нисского: «Обручение души христианской (невесты) с Богом Слова (женихом) означает пиршество Премудрости Божией, воплотившейся из утробы Богородицы» – Дома упорядоченного и защищённого мироздания, просвещенного силой Божественного Логоса – пресуществленного Христа. Идея Божественного Домостроительства не осталась схоластической в византийском богословии. Ибо древнерусская культура, особенно зарождающаяся в 10-11 века оригинальная словесность, сразу после крещения Руси получает возможность приобщения к общехристианскому Дому Божественного Слова. Поэтому в ранней Руси 10-11 веков происходит, наряду с христианским строительством и освоением духовного пространства новой веры, созидание Дома Божественной Премудрости. Совпадение идеи Божественного Домостроительства с христианским храмоздательством происходит не случайно, так как построение храмов и развитие словесной культуры происходило параллельно, в тесной софийной зависимости друг от друга. Собор Св. Софии в Киеве создавался в ту же эпоху (1-я пол.11 в.), что и «Слово о Законе и Благодати» митрополита Илариона. А просветительская деятельность митрополита Климента Смолятича совпадает с градостроительной и храмоздательной деятельностью князя Северо-Восточной Руси Андрея Боголюбского. Следовательно, литература и культура Древней Руси, появившись в 10-11 веках, начинают осваивать новое для себя христианское пространство – пространство византийского богословия. Следует отметить, что основу оригинальной древнерусской книжности этого периода составляет литература переводная, почти 9/10 всех сохранившихся рукописей образуют исключительно памятники византийского происхождения . Таким образом, специфику древнерусского богословия надо искать не в содержании, а в её структуре. Исходная основа (греческая патристика) была та же, что и в Византии, но интересующие нас разногласия возникли при перенесении этого идентичного содержания из одной культурной среды в другую (явление литературной трансплантации) . Обратимся вначале к той общей доминанте, которая непосредственно роднит богословскую литературу Древней Руси и Византии. В первую очередь, следует отметить вклад древнерусских митрополитов (Георгия, Иоанна II, Никифора I, Кирилла II, Илариона, Климента) и монахов греческого прoисхождения (Феодосия Грека), благодаря которым ранней Руси стала доступна современная ей византийская литература XI-XII веков, прежде всего полемическая и каноническая, но, к сожалению не гимнография, так широко развитая в Византии. Другим прямым заимствованием из Византии стало зрелое иконопочитание (Чудеса св. Николая, Чудеса Богоматери Владимирской и др.), которое в полной мере привилось на русской почве и получило многочисленные изводы с местной спецификой. Обратимся, наконец, к принципиальным различиям богословской книжности Древней Руси и Византии. Если в Византии очевидна непрерывность, плавность перехода дохристианской литературы в христианскую, затрагивающую все сферы общественной жизни, то в Древней Руси ситуация была иная. Принятие Русью христианства из Византии было осознано не только на умопостигаемом уровне христианских догматов, но и в форме книжного Слова.
Многочисленные ереси гностиков были преодолены до того, как христиане получили государственную поддержку. Еще гонимая церковь смогла своим разумом и проповедью опровергнуть оккультные мифы. И если от ранней церковной истории обратиться к новейшей то и здесь мы увидим интеллектуальную и духовную победу православной мысли, одержанную без помощи полиции. Я имею в виду преодоление западного влияния в русском богословии, освобождение нашей богословской мысли от двухсотлетнего вавилонского пленения ее стереотипами западной схоластики [ii]. И разве изменение католической позиции по вопросу о Филиокве и приближение их вероучения по этому вопросу к православному есть результат деятельности КГБ или православных террористов, а не плод долгого диалога и разъяснений? Убеждение в том, будто верующие люди могут отстаивать свои взгляды только путем насилия, содержит в себе и еще одно оскорбление, может быть, и неощутимое атеистами, но явно воспримаемое верующими людьми. Любая религия есть прежде всего поиск Неба. Любая религия ощущает земной мир как место странничества
1. Ударение. Фонетическое слово. Характеристики русского словесного ударения
3. Мыслители Русского зарубежья о русской революции
4. Русская литература и русский календарь
5. Русский язык и русская национальная наука - объекты информационной атаки
9. Оружие и доспехи русского войска 9-16 вв.
11. Киевская Русь 9-12 вв. Первые русские князья.
13. Борис Чичибабин (09.01.1923-15.12.1994), русский поэт и советский диссидент
14. Русская земля с 12 века по впервую половину 15 века
15. План-конспект урока-семинара по русскому языку в 11 классе на тему: "Лингвистический анализ текста"
16. История возникновения денег. Русские деньги
17. Петродворец - русский "Версаль"
18. Русская архитектура XVII века
19. Стратегия войны Наполеона и тактика обороны русских войск
20. Русская равнина
25. Русское централизованное государство
26. Знаменитые Фавориты русских императриц и их влияние на судьбу Российского государства
27. Русский либерализм XIX века
28. Русская архитектура XVII века
30. Социально-экономические предпосылки образования русского централизованного государства
31. Государственно-политические аспекты деятельности Русского Общевоинского союза
32. Русская правда. Законодательство СССР 1941-1953гг.
33. Русская Правда
34. Норманнская теория происхождения русской государственности ее апологеты и критики
35. Русская Правда - кодекс древнерусского права
36. Грамматические трансформации при устном переводе с русского языка на английский
41. Русские народные художественные промысла
42. Русская живопись от классицизма к авангардизму
44. Портрет в русской живописи 19 века ( Репин, Серов, Крамской)
46. Русский художник 18 века Антон Павлович Лосенко
47. Специфика народного орнамента русских
48. Русский авангард. Основные направления и мастера
49. Зарождение и становление русского кинематографа
52. Быт и нравы русских женщин в XVI-XVII веках
53. Русская культура
57. Феномен любви в русской национальной культуре
58. Очерк из истории Русской культуры советского и постсоветского периода
59. Русский музей- культурный центр XIX века
61. Специфика народного орнамента русских
62. И.Е. Репин в истории русской живописи
64. Особенности русского языка эпохи 1917г.
66. Официально-деловой стиль русского языка
67. Русский язык
68. Первооткрыватели русской фантастики
73. Экзамен по русскому языку для поступления в Бауманскую школу
74. Виды придаточных предложений в русском языке
79. Русская деревня в изображении В.П. Астафьева
80. Русские книгоиздатели на рубеже XIX-XX веков
81. Русско-испанские сравнения по синтаксису
82. Серебряный век русской поэзии: А. Ахматова
83. Сопоставительный анализ русских слов ошибка, заблуждение, ляпсус и французских faute, erreur, lapsus
84. Функциональные стили русского языка
89. Графика русского языка до и после Кирилла
90. "Отцы и дети" в русской критике
91. Русский символизм как литературное течение
92. Тема чести в произведениях русских писателей 19 века
94. Русский народ как идеал Л. Толстого (по "Исповеди", художественным произведениям и публицистике)
95. С русскими воинами через века и поля боевой славы
96. Судьбы женщин в русской литературе
97. Тема бала в русской классической литературе
98. Проблемы национального характера в русской прозе 20 века
99. Поиск романтического идеала в русской литературе XX века
100. Детерминантные свойства русского языка на фонетическом уровне