![]() |
|
сделать стартовой | добавить в избранное |
![]() |
Экономика и Финансы
Маркетинг, товароведение, реклама
Особенности восприятия телевизионной рекламы, выполненной в различных культурных традициях |
Введение В наше время в результате мощного развития средств массовой коммуникации наблюдается процесс создания единого информационного пространства. Он влияет как на национальный менталитет народа в целом , так и на особенности картины мира отдельного субъекта, благодаря широкой доступности инокультурных информационных продуктов. Расширение и обогащение картины мира образами и сложными искусственными стимулами, не свойственными родной культуре человека, требует от него определенной адаптации к ценностным структурам и знаковому коду коммуникативного сообщения, для того, чтобы информация, заложенная в нем, была воспринята успешно и адекватно. С другой стороны, СМИ, стремясь повысить эффективность своих коммуникативных сообщений, создают и постоянно совершенствуют определенный набор технических приемов, символов, знаков и иных способов организации сообщения, обращенный к базовым составляющим национального менталитета. В ходе массовой коммуникации этот специфический «язык СМИ» (например, условность временной последовательности при монтаже фильма) становится доступен практически всей аудитории. Вместе с тем, в силу важности эффекта новизны для поддержания внимания, он постоянно обновляется. Следует отметить, что отбор и совершенствование этих приемов идет по принципу усиления воздействия; повышения темпа коммуникации. выразительности образов, отбора значимых деталей, обеспечивающих интенсивные апелляции к культурным контекстам, информационную плотность, высокую эмоциональную реакцию на сообщение. Критерий отбора в этом случае — нормативы, присущие традиционной (этнической) культуре респондента. Появление на рынке СМИ большой массы инокультурной информационной продукции вносит в привычную форму кодирования информации много новшеств, которые, с одной стороны, должны вписаться в определенные категориальные схемы, с другой — сами отчасти видоизменяют их. В силу частого обращения СМИ к элементам художественной коммуникации (символы, метафоры) ясность и однозначность прочтения знаковой информации становится самостоятельной задачей. Наиболее ярко специфику массово-коммуникативных процессов отражает реклама как вид воздействующей коммуникации, опирающейся на наиболее сильные сигналы, обращенные к партнеру по общению . Это сравнительно новый жанр в отечественных СМИ. Это самый образно-насыщенный из жанров МК и наиболее актуально ангажированный вид художественной коммуникации, отражающий все изменения в социальной, ценностной, эмоциональной и эстетической сферах жизни общества. Реклама выбрана нами в качестве модели, на которой четко проявляются механизмы воздействия на мотивационную, эмоциональную, поведенческую сферы человека. Проведенное в 1995 г. пилотажное исследование восприятия русской аудиторией рекламных продуктов, произведенных в разных культурных традициях, позволило зафиксировать первую непосредственную реакцию русского зрителя на рекламное сообщение, как на информационный продукт и как на произведение художественной коммуникации. Краткость рекламного клипа позволяет за ограниченное время предъявить испытуемым большое количество сообщений и, следовательно, охватить максимально широкий спектр представленных художественных образов и иных приемов организационно-опосредованного коммуникативного сообщения.
Целью данного исследования было выявление особенностей восприятия зрителями, воспитанными в русской культурной традиции (носителями российского менталитета), коммуникативных сообщений, выполненных в жанре телевизионной рекламы и принадлежащих к широко распространенным культурным традициям: европейской, американской, восточной (японской) и русской. Задачей исследования явилась разработка и апробация методики исследования восприятия зрителем продукта художественной коммуникации методом семантического дифференциала. В контексте данной работы актуальны как семантика знаков, присущая той или иной общности людей (культуре), так и прагматика, т.е. знаки общения. Кроме того, массовая коммуникация сама порождает специфические формы социальной семантики, такие как имидж — эмоционально окрашенный стереотип, отражающий социальные ожидания определенных групп (Р. Арнхейм) , — и клише, т.е. «стереотипные ассоциации. глубоко сидящие в памяти» (С. Московичи) , функционирующие посредством наложения и проекции. Интенсивность использования в МК знаково-символических элементов значительно выше, чем при любой из форм непосредственной коммуникации . И ситуации незнания знакового кода, информация, заложенная в экранном образе, воспринимается как перцепт, и логические связи между объектами, входящими в экранный образ, восстанавливаются, либо исходя из известного знакового кода (своей культуры). либо — непосредственно из представленного образа. Сила и качество эмоционального воздействия сообщения в этих случаях будут различаться. В структуре телевизионного коммуникативного сообщения можно выделить вербальные и невербальные элементы. Вербальное сообщение, т.е. тот текст, который доводится до зрителя, содержит аргументацию, апеллирующую к ценностям зрителя, личностным смыслам, социальной желательности и т.д. — т.е. затрагивает широкий спектр мотивов, существующих в сознании зрителя. Помимо этого, существенно может повлиять на информативное содержание сообщения и на эмоционально-оценочные характеристики его восприятия организация невербального сообщения. Этническая специфика может присутствовать в поведенческих невербальных сигналах, использованных при построении рекламного сообщения; в художественных приемах, образующих ряд, синестетичный задуманному эмоциональному настрою: в образах, имеющих конкретный знаковый смысл в культуре: метафорах, символах, знаках; в социальной символике, которую отражает имидж персонажа или лица, представляющего сообщение. Рассмотрим некоторые аспекты культурной специфики организации образной формы репрезентации смыслов Это, во-первых, ключевые образы, т.е. ассоциативные ряды, значимые для структуры когнитивных схем представителей данной культуры. Во-вторых, стиль метафоры отражает этнокультурный способ мировосприятия. Так, А.Г. Шмелев отмечает: «В американской популяции первый по весу фактор в языке — это фактор экстраверсии (тот, по которому они лидируют), а у русских — фактор эмоционального альтруизма — тот, по которому они считают себя лидирующими» (цит. по ). К. Хидэтоси говорит о «магическом значении, придаваемом словам» в связи с широким применением ассоциативной или омонимичной символики в японской культуре .
С другой стороны, иногда на эмоциональную оценку воспринимаемого стимула могут влиять чисто эстетические традиционные культурные предпочтения: согласно исследованию Д. Берлина , японцам кажется более «гармоничным» квадрат, представителям западной цивилизации — прямоугольник пропорций золотого сечения. Особенности восприятия телевизионной рекламы, выполненной в различных культурных традициях Помимо особенностей метафорического языка, существуют обусловленные культурной традицией различия в том, к каким пластам сознания предпочтительно адресован конструируемый образ. Так, американская культура чаще других использует обращение к биологически значимым стимулам, японская, — широко пользуясь метафорических материалом, обращается к эстетическому чувству и положительным эмоциям в рамках социальной желательности; человеческие чувства и эмоции выражаются через картины природы («натуроцентризм». Европейская эстетика, ориентированная социально («антропоцентризм»), использует традицию символико-аллегорического прочтения синкретичного образа и. обращаясь к гедонистическим чувствам, создает эффект разрешения в идеальном плане реально исполняемого социального запрета , В русской традиции исторически значимый принцип онтологического прочтения образа смещает интерпретацию непосредственного восприятия художественного продукта в сторону культурно фиксированного знака . Различия, существующие на столь глубоком уровне, неизбежно деформируют образ, сложившийся у инокультурного зрителя, по сравнению с тем образом, который возникает у зрителя, принадлежащего к той же культурной традиции, что и изготовитель коммуникационного сообщения. Однако это не всегда разрушает контакт. Символы, не присущие традиционной культуре респондента, могут стать известными в процессе пояснений, — при отсутствии неблагоприятных распространенных или эмоционально нагруженных ассоциаций со знаками, уже имеющимися в родной культуре. Но в случае успешного внедрения в культуру, они обретают иной ассоциативный контекст, и их семантика сужается до знакового уровня . Не менее значимы при восприятии продукта массовой коммуникации нормативы социального поведения, реализуемые человеком на экране, ценностные ориентации, к которым апеллирует сообщение. В работах С. Липсета и Т. Парсонса (цит. по ) предложена основа типологии особенностей целеобразования, поведения и межличностных отношений, характерных для того или иного общества, по параметрам: универсализм-партикуляризм (оценка объектов и событий с точки зрения абстрактных идей или конкретного случая); приписывание-достижение (ориентация на действие социального объекта или же на его атрибуты и свойства); специфичность —диффузность родственных связей (широта родства, которым считаются); нейтральность-аффективность (модель демонстрации аффективных реакций). Важным фактором при сопоставлении различных культурных традиций является культурный норматив ритуализированного или игрового способа решения ситуаций. Обобщая расхождения в концепции игры различных культур, И. Хейзинга характеризует англосаксонские народы как обладающие высокоразвитым игровым инстинктом, способностью «воспринимать в своих действиях элементы «fu » (забава) и «game» (игра)».
И если линейной версией истории создана особая "Вселенная правил, предназначенная… для того, чтобы утолить жажду насилия", своего рода интерпретативного своеволия в отношении спонтанной событийности, то, согласно постмодернизму, "грандиозная игра истории - вот кому подчиняются правила". - Моделируемый философией постмодернизма событийный процесс подчинен детерминизму (см. Неодетерминизм) принципиально нелинейного типа: "мир - такой, каким мы его знаем, - в итоге не является простой фигурой, где все события стерты для того, чтобы прорисовались постепенно существенные черты, конечный смысл, первая и последняя необходимость, но, напротив, - это мириады переплетающихся событий… Мы полагаем, что наше настоящее опирается на глубинные интенции, на неизменные необходимости; от историков мы требуем убедить нас в этом. Но верное историческое чувство подсказывает, что мы живем, без специальных разметок и изначальных координат, в мириадах затерянных событий" (Фуко). Сосуществование в едином пространстве не только семантически несоединимых и аксиологически взаимоисключающих друг друга сколов различных культурных традиций порождает "невозможность единого зеркала мира", не допускающую, по мнению К.Лемерта, конституирования такой картины социальности, которая могла бы претендовать на статус модели истории как новой большой наррации: в отличие от эпохи "больших нарраций", постмодерн - это, по определению Фуко, "эпоха" комментариев, которой мы принадлежим"
1. Особенности системы крови у детей разных возрастных групп
2. Особенности обучения детей в разных возрастных группах в детском саду
3. Особенности восприятия времени людьми под влиянием эмоционального фактора
4. Межполовые и возрастные особенности самооценки в школьных возрастных группах
5. Роль эмоционального компонента в системе отношений учитель-ученик (младшие школьники)
10. Ценообразование в телевизионной рекламе: Эфирная математика
12. Возрастные особенности развития детей и восприятия материала духовно-нравственного содержания
13. Особенности восприятия времени у людей с разным типом акцентуации характера
15. Лингвостилистические особенности рекламного дискурса на материале автомобильной рекламы
16. Возрастные закономерности и психологические особенности старости
17. Социально-психологические особенности воздействия рекламы на поведение потребителей
18. Восприятие транзитной рекламы: достоинства и недостатки
20. Особенности восприятия пейзажной лирики при помощи музыки и живописи в 3 классе
25. Возрастная динамика развития рефлексии на разных стадиях педагогической профессионализации
26. Особенности организации маркетинговых коммуникаций и рекламы при маркетинге промышленных товаров
27. О национальных особенностях восприятия и оценки рекламной и коммерческой информации
28. Психология восприятия рекламы людьми
29. Исследование хронобиологических особенностей восприятия времени и пространства у спортсменов
30. Инфляция, ее сущность и особенности в разных экономических системах
31. О лексико-семантических особенностях категории состояния
32. Категория чести как компонент политической ментальности конца XVIII-XIX века
33. Эмоционально-личностные особенности старшеклассников, как фактор включенности в учебную группу
34. Особенности освоения чтения и письма младшими школьниками с разной латеральной организацией
35. Реклама на радио: ее особенности и характеристики
36. Лингвосемантическая категория “принятие решения” (средства выражения и особенности функционирования)
41. Особенности управления Российским государством на разных этапах его развития
42. Анализ эффективности восприятия печатной рекламы с помощью двухкомпонентной методики оценки
43. Общеэкономическое значение рекламы. Ее особенности в России
44. Особенности размещения наружной рекламы в г. Челябинск
45. Особенности хорошей рекламы
46. Экспериментальные исследования восприятия рекламы
47. Особенность рекламы в туризме
48. Возрастные особенности белкового, углеводного, жирового обмена и обмена витаминов у детей
49. Возрастные особенности строения и функций нервной системы, учение Сеченова о центральном торможении
50. Возрастные особенности функционирования периферической нервной системы
52. Возрастные особенности внимания
53. Возрастные особенности современных школьников как фактор совершенствования педагогического процесса
59. Возрастные особенности современных школьников
60. Восприятие рекламы как социального явления
62. Исследование эмоционального восприятия музыки
63. Особенности воображения у студентов, обучающихся по разным специальностям
64. Особенности восприятия жизненных ситуаций девиантными детьми
65. Особенности категории "внимание" в психологической науке
66. Особенности прогностической и эмоционально-волевой деятельности лиц с девиацией в форме гемблинга
67. Особенности эмоционально-нравственного воспитания детей старшего дошкольного возраста
68. Особенности эмоционального реагирования клиента на заключительных этапах консультативной беседы
69. Особенности эмоциональной сферы детей дошкольного возраста, воспитывающихся в условиях детского дома
73. Возрастные особенности мышечной системы толкателей ядра
75. Особенности нервной системы подростков, занимающихся разными видами спорта
77. Особенности средневековой архитектуры
78. Особенности искусственных спутников земли на примере спутниковых систем связи
79. Земноводные и их особенности
80. Биологические особенности акул
81. Почва, ее состав и особенности
82. Возрастная анатомия, физиология и гигиена
83. Природные пожары, их характеристика,особенности лесных пожаров
84. Италия: географические особенности и экономика (Доклад)
85. Особенности пляжевых отложений Таманского полуострова
90. Особенности изменения экономико-географического положения России
91. Особенности безработицы в Казахстане
92. Гражданско-правовой договор: понятие, виды, формы, особенности расторжения и заключения
93. Нормы ГК, которые определяют особенности порядка заключения договоров по недвижимости
94. Особенности страхования автотранспорта в России
95. Особенности и правовые последствия принятия наследства в Российской Федерации
96. Сущность и особенности хозяйственных экономических споров
97. Особенности феодальных отношений в Речи Посполитой XV-XVII вв.
98. Промышленный переворот, капиталистическая индустриализация и ее особенности в Германии
99. Общее и особенности в реформах Петра Первого и Екатерины Второй