Библиотека Рефераты Курсовые Дипломы Поиск
Библиотека Рефераты Курсовые Дипломы Поиск
сделать стартовой добавить в избранное
Кефирный гриб на сайте www.za4et.net.ru

Иностранные языки Иностранные языки

Реализация концепта "труд" во французском и русском языках

Мыло металлическое "Ликвидатор".
Мыло для рук «Ликвидатор» уничтожает стойкие и трудно выводимые запахи за счёт особой реакции металла с вызывающими их элементами.
197 руб
Раздел: Ванная
Забавная пачка денег "100 долларов".
Купюры в пачке выглядят совсем как настоящие, к тому же и банковской лентой перехвачены... Но вглядитесь внимательней, и Вы увидите
60 руб
Раздел: Прочее
Совок большой.
Длина 21,5 см. Расцветка в ассортименте, без возможности выбора.
21 руб
Раздел: Совки

Реферат по лингвистике &quo ;Реализация концепта «труд» во французском и русском языках (оппозиция: универсальное / терминологическое)&quo ; Воспринимая мир, человек выделяет актуальные для него элементы, членит мир на определенные части, а затем мыслит действительность этими частями. То есть разнообразные наблюдения и явления классифицируются по определенным рубрикам. Знания структурируются в виде концептов, своеобразных кирпичиков концептуальной системы, формирующих структуру знаний об окружающем мире и его элементах. Подход к концептам как к элементам структур знания, предложенный Е.С. Кубряковой , представляется наиболее продуктивным для анализа терминологических концептов. Человек, как известно, существует в определенном информационно-эмоциональном поле, которое осознается особенно ярко при столкновении с явлениями другой культуры. Концепт как «основная ячейка культуры в ментальном мире человека» (Ю.С. Степанов) или «понятие, погруженное в культуру» (В.Н. Телия) как раз и отражает межкультурные и межцивилизационные различия. Таким образом, концепт - это многомерное образование, включающее в себя не только понятийно-дефиниционные, но и коннотативные, образные, оценочные, ассоциативные характеристики . Получить доступ к концепту лучше всего через средства языка. Чтобы установить смысловой объем концепта, выявить специфику его языкового выражения, используются данные энциклопедических и лингвистических словарей. При этом словарную дефиницию мы считаем ядром концепта. Предметом нашего рассмотрения является реализация концепта «труд» во французском и русском языках. Данный концепт интересен тем, что имеет как общеупотребительные этнокультурные, так и терминологические коннотации. Во французском языке базовой единицей концепта «труд» является ravial, в русском - лексические единицы труд и работа. Рассматриваемые слова многозначны, однако французское ravial является обозначением обоих понятий. Ю.С. Степанов говорит о том, что структура концепта включает в себя внутреннюю форму, этимологический признак, обычно не осознаваемый. Это основа, на которой возникли и держатся остальные слои значений . Сравним этимологию французского ravial и русских слов работа и труд. Итак, как указывает этимологический словарь французского языка, ravial произошло от латинского repalium - названия орудия пытки на 3 опорах . Первоначально этот инструмент применялся для обездвижения крупных животных, например, при операции или чтобы подковать животное, затем его стали использовать при пытках. ravial в переносном значении обозначало «страдания, боль». Согласно другим версиям, представленным в словаре О. Шелера , ravial восходит к латинскому ribulum, ribulare -молотильня, молотить, ra s-vigilia - бдение, бессонница, итал. vaglio-сито, решето, гэльскому глаголу - reabh - обрабатывать землю. Фридрих Диц считает, что ravail произошло от глагола ravar (который образовался от сущ. rabs - балка)- останавливать, мешать, ставить палки в колеса, откуда значение - мучить, препятствовать, досаждать. Что касается русского слова работа, этимологический словарь под редакцией М.

Фасмера дает следующую этимологическую цепочку: производное от и.-е. orbhos - раб, ребенок, родственное гот. Arbai]&g ;s -нужда, д.-в.-н. ar(a)bei - работа, тягота, нужда; ближайшая этимология - др.-русск.- робота - рабство, неволя . Слово труд родственно лит. riusas м. - работа, хлопоты, riius i, riusiu - хлопотать, лтш. rauds хрупкий, ср.-в.-н. droz м-тяжесть, тягота, досада, гот. us-J)riii a - отягощать, др.-исл. JDrau ж. испытание, беда, искушение, лат. rudo, -ere толкать, теснить, ирл. ro спор ( rud o-), roscaim пощусь ( rudsko), алб. re h обрезаю ( reqdo); ближайшая этимология - др.-русск. трудъ - труд, работа, рвение, забота, страдание, скорбь . То есть как во французском, так и в русском языках, проявляется отрицательная коннотация. Сходными элементами значениями являются страдание, препятствие. Французское ravail этимологически связано с обрабатыванием земли и продуктов этого труда, русское работа - с выполнением чужой воли, русское труд - с рвением. Интересно, что в русском труд присутствовала также идея атрибута нужды, бедности. В.И. Даль приводит пример «трудиться - биться, мучиться, живучи в нужде» . Что касается отражения этимологии в современных значениях, то следует отметить, что в русском языке 'рвение', 'усилие' является непосредственно одним из значений слова, например: с трудом уговорил кого-н. . Относительно французского ravail толковые словари дают первое (правда, с пометой устаревшее) и второе значение как 1. &quo ;состояние человека, который страдает, мучается'. 2. . В толковом словаре В.И. Даля читаем: труд, церк. стар. - боли, хворь, недуг, немочь, скорбь и родильница в труде, в трудах (в родах) . То есть идея страдания сохранялась в обоих языках. Если мы обратимся к Библии, которая относится к числу прецедентных текстов, то есть, по Е.А. Баженовой, текстов, содержащих фоновую информацию, являющихся принадлежностью общечеловеческой культуры , то увидим следующее: Адам, за то, что вкусил плод древа познания, был обречен на каждодневный труд по добыванию хлеба. Французская версия Библии дает: «а la sueur de o visage u ma geras o pai .» - «в поте лица своего будешь есть хлеб.» и «Yahve Dieu le re voya du jardi d'Edem pour cul iver le sol d'ou il avai e e ire» - «и выслал его Господь Бог из сада Едемского, чтобы возделывать землю, из которой он взят». Следовательно, Адам должен возделывать землю - « ravailler» la erre, а наказанием Евы стало «.da s la pei e u e fa eras des fils.» , «.в болезни будешь рождать детей.», то есть e re «еп ravail», таким образом, в народном сознании (г avail ассоциировалось со страданием и болью. В Библии на русском языке идея труда выражена имплицитно: «в болезни будешь рождать детей», «.в поте лица своего будешь есть хлеб, доколе не возвратишься в землю, из которой ты взят.» и «.и выслал его Господь Бог, чтобы возделывать землю, из которой он взят» . Во французском варианте Библии идея труда эксплицирована в слове pei e: «а force de pei e u e ireras subsis a ce ous les jours de a vie.» - «тяжелым трудом будешь добывать себе пропитание от нее во все дни жизни твоей.».

Во французском языке существует выражение la pei e perdue - напрасный труд, chaque/ ou e pei e meri e salaire - всякий труд достоин награды. Интересно отметить, что последнее выражение в словаре устойчивых сочетаний и выражений Rober за 2003 год дается с пометой устаревшее и указывается, что в современном языке оно трансформировалось в chaque ravail meri e salaire. Теперь обратимся к современному состоянию языка. Чтобы сравнить ravail и труд в их терминологических значениях, мы сформулировали синтетические дефиниции терминов, опираясь на данные специальных экономических словарей и терминологические значения, выделенные словарем Le Pe i Rober . Труд - затратная, требующая приложения усилий, общепризнанная, целесообразная деятельность людей по созданию материальных и духовных благ (ценностей), необходимых для удовлетворения потребностей отдельного человека, предприятия или общества в целом, направленная на производство товаров и услуг; вклад в процесс производства, сделанный людьми в форме непосредственного расходования умственных и физических усилий; человеческие ресурсы как фактор производства. ravail - экономическая деятельность людей (иногда с использованием орудий труда), организованная с целью производства товаров и услуг, отвечающих индивидуальным и коллективным потребностям, взамен которой трудящийся получает вознаграждение; усилия людей, направленные на производство чего-либо; человеческие ресурсы как фактор производства; деятельность, организованная внутри социальной группы и выполняемая определенным/установленным образом. Таким образом, выделяются такие общие компоненты значения, как: деятельность, фактор производства, производство товаров и услуг, удовлетворение потребностей, приложение усилий, индивидуальный и/или коллективный характер деятельности. Однако существуют и определенные расхождения между языками, что обусловлено спецификой соответствующих концептов: в русском труд присутствует этическая значимость (труд - это деятельность общепризнанная, направленная на производство не только материальных, но и духовных благ/ценностей), и более выражена идея усилия, иначе говоря, речь идет о содержательных характеристиках. Во французском ravail отмечается организованность, подчинение правилам, финансовый аспект, то есть скорее внешние характеристики. Рассмотрим далее общеупотребительные значения ravail и труд. Анализ проводился на основе дефиниций толковых словарей русского и французского языка. Оба слова могут обозначать 'результат работы, произведение', например: научные труды - ravaux scie ifiques. Русское труд может обозначать только 'усилие', без идеи целенаправленности, полезной деятельности. Например: не дал себе труда подумать. Француз в этом случае употребит слово pei e. Например: i a pris la pei e de ve ir lui-тёте, (он взял на себя труд прийти сам). Qa пе vau pas la pei e (напрасный труд) . Наконец, в русском труд словарями выделяется значение -'школьный предмет', направленный на привитие определенных умений и навыков . Обратимся к случаям соответствия русского работа французскому ravail. Здесь выделяются следующие общие компоненты значения: 1.

Для защиты старого русского языка Шишков с друзьями основал в Петербурге в 1810 г. "Беседу любителей русского слова". В 1815г. литературные новаторы основали в противовес "Беседе" общество, под названием "Арзамас" (1815-1818), в которое входили Жуковский, Батюшков, кн. Вяземский и др., и в котором появился только что окончивший лицей А. С. Пушкин. Жуковский (1783-1852) поэт-романтик, начавший свою литературную деятельность переводной элегией "Сельское кладбище" (1801), скоро сделался знаменит своими балладами, оригинальными и переводными, и занял одно из первых мест на русском поэтическом Олимпе. В конце своей жизни он совершил огромный труд - перевод на русский язык Одиссеи. Из других писателей начала XIX-го века надлежит упомянуть Озерова, автора многочисленных трагедий, и кн. Шаховского, автора популярных в свое время (но скоро забытых) комедий. Двадцатые годы XIX в. были временем появления множества поэтических талантов; на первом месте стоит, конечно, А. С. Пушкин (1799-1837); первое его стихотворение ("К другу стихотворцу") появилось в печати в 1814 г.; в 1820 г. - его поэма-сказка "Руслан и Людмила", в 1821 г. - "Кавказский пленник"; многие из его "вольнодумных" стихотворений этого времени ("К Чаадаеву", "Сказки", "Вольность", "Кинжал", "Деревня") не могли быть напечатаны по цензурным условиям, но ходили по рукам во множестве списков, а высылка его из Петербурга на юг только увеличила его популярность. {146} Выдающимся среди многих талантов был А. С

1. Концепт "женщина" во французской паремиологии

2. Структуры экономического дискурса во французском языке. Роль коннекторов в построении аргументации

3. Русская эмиграция во Франции (на русском языке)

4. Категория вида во французском языке

5. Способы отражения реалий во французском языке

6. Синтаксические связи и средства выражения синтаксических отношений во французском языке
7. Фразеологические варианты во французском языке
8. Грамматические трансформации при устном переводе с русского языка на английский

9. Фразеологический анализ ФЕ с компонентом-соматизмом Mund/рот в немецком и русском языках

10. Сниженная лексика английского языка и ее перевод на русский язык (на примере переводов романа С. Кинга “Долгий путь”)

11. Особенности русского языка эпохи 1917г.

12. Официально-деловой стиль русского языка

13. Стилистика русского языка

14. Речевой этикет в современном русском языке

15. Виды придаточных предложений в русском языке

16. Значимость русского языка

Набор ковриков "Kamalak Tekstil" для ванной, 50х50 см и 50x80 см (фиолетовый).
Ковры-паласы выполнены из полипропилена. Ковры обладают хорошими показателями теплостойкости и шумоизоляции. Являются гипоаллергенными. За
607 руб
Раздел: Коврики
Фоторамка на 11 фотографий С31-021 Alparaisa "Family", коричневый, 47x53,5 см.
Размеры рамки: 47x53,5 cм. Размеры фото: - 10х15 см (4 штуки), - 15х10 см (7 штук). Фоторамка-коллаж для 11-ти фотографий. Материал:
868 руб
Раздел: Мультирамки
Портфель "Attache", A4, серый.
Одно отделение.
375 руб
Раздел: Папки-портфели, папки с наполнением

17. Новое в русском языке

18. Функциональные стили русского языка

19. Методика преподавания русского языка с учетом регионального компонента

20. Экология русского языка

21. Графика русского языка до и после Кирилла

22. Сопоставительный анализ фразеологических единиц с компонентом “mund”/”рот” в немецком и русском языках
23. Лермонтовиана во французской историографии
24. Теория и методика русского языка (экзаменационные билеты)

25. Приемы обучения непроверяемым написанием на уроках русского языка

26. Роль долговременной памяти в формировании орфографического навыка у младших школьников на уроках русского языка

27. Развитие логического мышления учащихся 5 и 9 классов на внеклассных занятиях по русскому языку

28. Развитие познавательного интереса к урокам русского языка. Роль занимательности в процессе обучения

29. Современный газетный заголовок. Работа с заголовком на уроках русского языка в школе

30. Шпаргалки по современному русскому языку

31. Русский язык в современной Молдове

32. Русский язык на Северном Кавказе

Настольная игра "Спящие королевы".
Проснитесь и играйте! Королева Роз, Королева Тортов и десять их ближайших подруг заснули, поддавшись сонным чарам и именно вам предстоит
606 руб
Раздел: Карточные игры
Настольная игра "Морской бой для детей" (арт. Ин-1761).
Традиционная настольная игра для всей семьи теперь в новом исполнении! Двум капитанам предстоит сразиться на безбрежной глади океана. Тот,
396 руб
Раздел: Классические игры
Тетрадь на резинке "Elements", А5, 120 листов, клетка, зеленая.
Тетрадь общая на резинке. Формат: А5. Количество листов: 120, в клетку. Бумага: офсет. Цвет обложки: зеленый.
328 руб
Раздел: Прочие

33. Разговорно-просторечная и областная лексика в словарях и в современном русском языке (лексикографический аспект)

34. Война 1812 года в стихотворениях В. Жуковского “Певец во стане русских воинов” и К. Батюшкова “К Дашкову”

35. Русский смысл в свете русского языка

36. Наука о русском языке в постсоветской России

37. Русский язык и основные наречия

38. Основные правила грамматики русского языка
39. О русском языке
40. Проект реформы русского языка

41. Вклад Ломоносова в русский язык и литературу

42. Глубинная структура прилагательных и причастий в русском языке

43. Формоизменение фразеологизмов русского языка

44. Основные этапы истории русского языка

45. Об основных типах фразеологических единиц в русском языке

46. История русского языка и его национально-культурное своеобразие

47. Стиль русского языка

48. Hесколько мыслей о предстоящей реформе русского языка

Настольная игра "Много-Много", новая версия.
«Много-Много» — единственная в своём роде игра, в которой дети знакомятся с арифметической операцией умножения. С помощью специально
792 руб
Раздел: Математика, цифры, счет
Настольная игра "Живые картинки (Schau Mal)".
Рисунки на карточках настольной игры Живые картинки действительно оживают! Свет в окнах гаснет, щенок засыпает, рыбка выпрыгивает из
608 руб
Раздел: Внимание, память, логика
Подгузники Merries (S), 4-8 кг, 24 штуки.
Созданы специально для нежной кожи ребенка. У этих подгузников "дышащая" мягкая пористая вкладка, пропускающая в три раза больше
347 руб
Раздел: 6-10 кг

49. О некоторых причинах утраты продуктивности конфикса на...ник в современном русском языке

50. Фразеология русского языка

51. Фразеологические единицы, характеризующие человека, в современном русском языке

52. Новый Свет во французской литературе XVII века

53. Экзаменационные вопросы с билетами за весенний семестр 2001 года по грамматике и лексикологии Русского языка

54. Коллективная форма организации начального обучения русскому языку
55. Психолого-педагогические основы контроля и оценки деятельности учащихся на уроках русского языка
56. Игровые формы уроков русского языка

57. Закон и суд во времена Русской Правды

58. Как сделать урок русского языка интересным?

59. Коммуникативный аспект профессиональной подготовки студентов на занятиях по методике русского языка

60. Методический аспект лексико-семантического анализа на уроках русского языка

61. Русский язык российского права

62. Историческая грамматика русского языка

63. Омонимия в русском языке

64. Примерные билеты по Русскому языку

Табурет-подставка.
Простой, компактный и безопасный для вас и вашего ребенка табурет-подставка. Оригинальная форма в сочетании с рельефной поверхностью
306 руб
Раздел: Подставки под ноги
Машинка "Бибикар (Bibicar)" с полиуретановыми колесами, зеленая.
Эта модель оснащена улучшенными колесами, выполненными из высококачественного полиуретана. Теперь езда на этой удивительной машинке стала
2650 руб
Раздел: Каталки
Караоке микрофон "Любимые песенки".
В каждом микрофоне – 12 популярных песенок известных композиторов: "Улыбка", "Пусть бегут неуклюже", "Танец
342 руб
Раздел: Микрофоны

65. Современный русский язык

66. Причастия и деепричастия в системе частей речи русского языка

67. Методичка по русскому языку для школы

68. Причины интенсивного заимствования англицизмов в современном русском языке

69. Усвоение иноязычных структурных элементов в русском языке

70. Фразеологизмы русского языка со значением качественной оценки действий и манеры поведения человека
71. Возвратные глаголы на -ся в русском языке
72. Слово в меняющемся мире: русский язык начала XXI столетия: состояние, проблемы, перспективы

73. Способы указания на предмет сообщения во французской разговорной речи

74. Русский язык

75. Функционирование русского языка на Северо-Западе

76. Когнитивный тип метафоры в диахронии (на материале перцептивной лексики русского языка)

77. Социальные факторы и развитие современного русского языка

78. Модальные значения несогласованных предикатов в современном русском языке

79. Стилистические функции коллективной речи во французском эпосе

80. Дополнение в английском и русском языках

Набор керамической посуды Disney "Холодное сердце", 3 предмета (в подарочной упаковке).
Предметы набора оформлены красочными изображениями мультгероинями. Набор, несомненно, привлечет внимание вашего ребенка и не позволит ему
472 руб
Раздел: Наборы для кормления
Система ликвидации насекомых "Раптор" (аквафумигатор).
Инновационное средство торговой марки Раптор эффективно в борьбе со всеми видами насекомых. Распространяется паром при активации водой,
468 руб
Раздел: От тараканов и прочих насекомых
Тележка багажная ТБР-22, синяя.
Грузоподъемность: - для сумки 25 кг, - для каркаса 50 кг. Максимальная вместимость: 25 л. Размеры: 95х28х34 см. Предназначена для
588 руб
Раздел: Хозяйственные тележки

81. Компьютерный морфологический разбор слов русского языка

82. Русский язык и духовное состояние общества

83. Методика организации исследовательской деятельности учащихся по русскому языку и литературе

84. Фразеологические единицы в деловом дискурсе (на материале английского и русского языков)

85. Письменная коммуникация современных школьников как отражение уроков русского языка в средней школе

86. Семантические функции пространственных и временных предлогов в немецком и русском языках
87. Семантико-сопоставительный анализ переносных значений в группе лексики «фауна» в английском и русском языках
88. Обозначения святости в ономастическом пространстве русского языка

89. Артикль и предлог как актуализаторы имени (на материале греческого и русского языков)

90. Толково-исторический словарь к стихотворению М.Ю.Лермонтова «Бородино» (о работе со словом на уроке русского языка)

91. О заимствованиях в русском языке. Галлицизмы.

92. Словообразовательная метафора в истории русского языка

93. Нормирование труда во вспомогательном и обслуживающем производстве

94. Лексико-культурологический анализ паремий, относящихся к концепту "труд"

95. Метафора как средство выражения оценки в современном немецком и русском языках

96. Мировая культура в Русском языке

Сетка москитная белая.
Сетка москитная препятствует проникновению насекомых. Не нарушает естественную циркуляцию воздуха. Подходит для любых типов дверных
372 руб
Раздел: Сетки противомоскитные
Ручка-стилус шариковая сувенирная "Никита".
Перед Вами готовый подарок в стильной упаковке — шариковая ручка со стилусом. Она имеет прочный металлический корпус, а именная надпись
415 руб
Раздел: Металлические ручки
Конструктор электронный ЗНАТОК "Первые шаги в электронике. Набор В" (15 схем).
Вам будет предложено собрать свой первый светодиодный фонарик, собрать звуковые схемы, познакомится с работой транзистора — всего 15
892 руб
Раздел: Инженерные, научно-технические

97. Моё отношение к реформам русского языка

98. Наблюдение за состоянием современного русского языка

99. Нормы русского языка и их изменение в современном обществе


Поиск Рефератов на сайте za4eti.ru Вы студент, и у Вас нет времени на выполнение письменных работ (рефератов, курсовых и дипломов)? Мы сможем Вам в этом помочь. Возможно, Вам подойдет что-то из ПЕРЕЧНЯ ПРЕДМЕТОВ И ДИСЦИПЛИН, ПО КОТОРЫМ ВЫПОЛНЯЮТСЯ РЕФЕРАТЫ, КУРСОВЫЕ И ДИПЛОМНЫЕ РАБОТЫ. 
Вы можете поискать нужную Вам работу в КОЛЛЕКЦИИ ГОТОВЫХ РЕФЕРАТОВ, КУРСОВЫХ И ДИПЛОМНЫХ РАБОТ, выполненных преподавателями московских ВУЗов за период более чем 10-летней работы. Эти работы Вы можете бесплатно СКАЧАТЬ.