![]() |
|
сделать стартовой | добавить в избранное |
![]() |
Искусство, Культура, Литература
Литература, Лингвистика
Персонажи комедии Горе от ума |
Явление времени: Действие первое.1) Утро, чуть день брезжится. 2) «Светает!. Ах! как скоро ночь минула!» 3) «Уж день!.» 4) «Который час? // Всё в доме поднялось. // Который час? // Седьмой, осьмой, девятый.» 5) «Ах, в самом деле рассвело! (Тушит свечу.) » 6) «Смотрите на часы, взгляните-ка в окно: / Валит народ по улицам давно; / А в доме стук, ходьба, метут и убирают.»Действие третье.1) Вечер.Действие четвёртое.1) Ночь. Слабое освещение. 2) Репетилов «Куда теперь направить путь? / А дело уж идёт к рассвету.»Герои пьесы «Горе от ума» (Ум, образование, достоинство, служба, увлечение иностранным). Павел Афанасьевич Фамусов, управляющий в казённом месте.Ф. об образовании: «Ну вот! великая беда, / Что выпьет лишнее мужчина! / Ученье – вот чума, учёность – вот причина, / Что нынче, пуще, чем когда, / Безумных развелось людей, и дел, и мнений.» « Уж коли зло пресечь: / Забрать все книги бы да сжечь.» Ф. о книгах: «Скажи-ка, что глаза ей портить не годится, / И в чтенье прок- та не велик: / Ей сна нет от французских книг, / А мне от русских больно спится.» Ф. о службе: «По должности, по службе хлопотня, / Тот пристаёт, другий, всем дело до меня! » «Боюсь, сударь, я одного смертельно, / Чтоб множество не накоплялось их; / Дай волю вам, оно бы и засело; / А у меня, что дело, что не дело, / Обычай мой такой: / Подписано, так с плеч долой.» Ф. о том как надо служить: «Когда же надо подслужиться, / И он сгибался вперегиб.» Ф. о себе: «Смотри ты на меня; не хвастаю сложеньем, / Однако бодр и свеж, и дожил до седин, / Свободен, вдов, себе я господин / Монашеским известен поведеньем!.» Идеал Ф.: «Житьём похвальным, вот пример: / Покойник был почтенный каммергер, / С ключом, и сыну ключ умел доставить, / Богат, и на богатой был женат, / Переженил детей, внучат, / Скончался; все о нём прискорбно поминают. / Кузьма Петрович! Мир ему, - / Что за тузы в Москве живут и умирают » София о Ф.: «Брюзглив, неугомонен, скор, / Таков всегда, а с этих пор » Чацкий о Ф.: « всё Английского клоба / Старинный, верный член до гроба »София Павловна, дочь П.А. Фамусова.Фамусов об образовании Софии: «Вот попрекать мне станут, / Что без толку всегда Журю. / Не плачь, я дело говорю: / Уж об твоём ли не радели / Об воспитанье! с колыбели! / Мать умерла: умел я принанять / В мадам Розье вторую мать. / Старушку-золото в надзор к тебе приставил: / Умна была, нрав тихий, редких правил. / Одно не к чести служит ей: / За лишних в год пятьсот рублей / Сманить себя другими допустила, / Да не в мадаме сила. / Не надобно иного образца, / Когда в глазах пример отца » София о себе: «Что мне молва? Кто хочет, так и судит »Лизанька, служанка.Фамусов о Лизе: «Ведь экая шалунья ты девчонка.»Алексей Степанович Молчалин, секретарь Фамусова, живущий у него в доме.М. о себе: «По мере я трудов и сил, / С тех пор как числюсь по Архивм, / Три награжденья получил.» «В мои лета не должно сметь / Своё суждение иметь» ; «Ведь надобно ж зависеть от других.» «Мы покровительство находим, где не метим.» «Мне завещал отец: / Во-первых, угождать всем людям без изъятья - / Хозяину, где доведётся жить, / Начальнику, с кем буду я служить, / Слуге его, который чистит платья, / Швейцару, дворнику, для избежанья зла, / Собаке дворника, чтоб ласкова была.»
М. о своих талантах: «Два-с: / Умеренность и аккуратность.» Фамусов о Молчалине: «Безродного пригрел и ввёл в моё семейство, / Дал чин асессора и взял в секретари; / В Москву переведён через моё содейство; / И будь не я, коптел бы ты в Твери.» Ч. о М.: «Молчалин прежде был так глуп!. / Жалчайшее созданье!» «А чем не муж? Ума в нём только мало, / Но чтоб иметь детей, / Кому ума недоставало? / Услужлив, скромненький, в лице румянец есть.» «Молчалин! – Кто другой так мирно всё уладит! / Там моську вовремя погладит, / Тут в пору карточку вотрёт, / В нём Загорецкий не умрёт!» София о М.: «При батюшке три года служит, / Тот часто без толку сердит, / А он безмолвием его обезоружит, / От доброты души простит. / И между прочим, / Весёлостей искать бы мог; / Ничуть: от старичков не ступит за порог, / Мы резвимся, хохочем, / Он с ними целый день засядет, рад не рад, / Играет » «Конечн, нет в нём этого ума, / Что гений для иных, а для иных чума, / Который скор, блестящ и скоро опротивит, / Который свет ругает наповал, / Чтоб свет об нём хотть что-нибудь сказал, / Да эдакий ли ум семейство осчастливит?» « уступчив, скромен, тих, / В лице ни тени беспокойства / И на душе проступков никаких, / Чужих и вкривь и в кось не рубит »Александр Андреевич Чацкий.Ч. о Москве: «И дым отечества нам сладок и приятен!» «Господствует ещё смешенье языков: / Французского с нижегородским?» Ч. об увлечении иностранным: «Ах! если рождены мы всё перенимать, / Хоть у китайцев бы нам несколько занять / Премудрого у них незнанья иноземцев.» Ч. о службе: «Служить бы рад, прислуживаться тошно.» Разговор М. и Ч. о службе Ч.: «Вам не дались чины, по службе неуспех? // Чины людьми даются, // А люди могут обмануться.» ; «Татьяна юрьевна рассказывала что-то, / Из Петербурга воротясь, / С министрами про вашу связь, / Потом разрыв » ; «Когда в делах – я от веселий прячусь, / Когда дурачиться – Дурачусь, / А смешивать два этих ремесла / Есть тьма искусников, я не из их числа.» Ч. о достоинстве в обществе Ф. и Ч.: «Кому нужда – тем спесь, лежи они в пыли, / А тем, кто выше, лесть как кружево плели. / Прямой был век покорности и страха, / Всё под личиною усердия к царю. / Я не об дядюшке об вашем говорю, / Его не возмутим мы праха; / Но между тем кого охота заберёт, / Хоть в раболепстве самом пылком / Теперь, чтобы смешить народ, / Отважно жертвовать затылком?» Фамусов о Ч.: «Ах! боже мой! он карбонари!» ; «Опасный человек!» ; «Он вольность хочет проповедать!» ; «Да он властей не признаёт!» «Не служит, то есть в том он пользы не находит, / Но захоти – так был бы деловой. / Жаль, очень жаль, он малый с головой, / И славно пишет, переводит.» София о Ч.: « Он славно / Пересмеять умеет всех; / Болтает, шутит » «Остёр, умён, красноречив, / В друзьях особенно счастлив » «(в сторону) Не человек! змея!» Хлёстова и Фамусов о количестве «душ» у Ч.: «Был острый человек, имел душ сотни три. // Четыре. // Три, сударь. // Четыреста. // Нет! триста.»Полковник Скалозуб, Сергей Сергеевич.С. о Настасье Николавне: «Не знаю-с, виноват; / Мы с нею вместе не служили.» - ум С. (воспитание): « Мне совестно, как честный офицер.»
С. о службе: «В тринадцатом году мы отличились с братом / В тридцатом егерском, а после в сорок пятом.» «За третье августа; засели мы в траншею; / Ему дан с бантом, мне на шею.» «Довольно счастлив я в товарищах моих, / Вакансии как раз открыты, / То старших выключат иных, / Другие, смотришь, перебиты.» «Мне только бы досталось в генералы.» С. об армии: «И офицеров вам начтём, / Что даже говорят, иные, по- французски.» Надежды Скалозуба: «Я вас обрадую: всеобщая молва, / Что есть проект насчёт лицеев, школ, гимназий; / Там будут лишь учить по-нашему: раз, два; / А книги сохранят так: для больших оказий.» София и Лиза о С.: «Вот, например, полковник Скалозуб; / И золотой мешок, и метит в генералы. // Куда как мил! и весело мне страх / Вычлушивать о фрунте и рядах; / Он слова умного не выговорил сроду, - / Мне всё равно, что за него, что в воду. // Да-с, так сказать, речист, а больно не хитёр » Ф. о С.: «Известный человек, солидный, / И знаков тьму отличья нахватал, / Не по летам и чин завидный, / Не нынче-завтра генерал.» Ч. о С.: «Хрипун, удавленник, фагот, / Созвездие манёвров и мазурки!»Наталья Дмитриевна (молодая дама) и Платон Михайлович Горичи (её муж).Н.Д. о П.М.: «Теперь в отставке, был военный; / И утверждают все, кто только прежде знал, / Что с храбростью его, с талантом, когда бы службу продолжал, Конечно был бы он московским комендантом.» «Платон Михайлыч мой к занятьям склонен разным, / Которых нет теперь – к ученьям и смотрам, / К манежу иногда скучает по утрам.» П.М. о балах: «Наташа-матушка, дремлю на балах я, / До них смертельный неохотник, / А не противлюсь, твой работник, / Дежурю за полночь, подчас / Тебе в угодность, как ни грустно, / Пускаюсь по команде в пляс!» Загорецкий о П.М.: «Оригинал! брюзглив, а без малейшей злобы.» Ч. о П.М.: «Уж точно, стал не тот в короткое ты время, / Не в прошлом ли году, в конце, / В полку тебя я знал? лишь утро: ногу в стремя / И носишься на борзом жеребце; / Осенний ветер дуй хоть спереди, хоть с тыла.»Графини Хрюмины (бабушка и внучка).Увлечение иностранным: «Ах! gra d’ mama ! Ну кто так рано приезжает!» «Eh! bo soir! vous voila! Jamais rop dilige e / Vous ous do ez oujours le plaisir de l’a e e.» Графиня внучка об обществе на балу у Фамусова: «Ну бал! Ну Фамусов! Умел гостей назвать! / Какие-то уроды с того света, / И не с кем говорить, и не с кем танцевать.»Антон Антонович Загорецкий.П.М. Загарецкому: «Поди ты к женщинам, лги им и их морочь; / Я правду об тебе порасскажу такую, / Что хуже всякой лжи » П.М. о Загорецком: «Как эдаких людей учтивее зовут, / Нежнее? – человек он светский, / Отъявленный мошенник, плут: / Антон Антоныч Загорецкий. / При нём остерегись: переносить горазд, / И в карты не садись: продаст.» « у нас ругают / Везде, а всюду принимают. / (Загорецкий мешается в толпу.)» Хлёстова о Загорецком: «Лгунишка он, картёжник, вор. / (Загорецкий исчезает.) / Я от него было и двери на запор; / Да мастер услужить: мне и сестре Прасковье / Двоих арапченков на ярмонке достал; / Купил, он говорит, чай, в карты сплутовал; / А мне подарочек, дай бог ему здоровье!»Старуха Хлёстова, свояченица Фамусова.О
Ему доверено в комедии быть рупором авторских идей и насмешливым судьей персонажей. Герой-резонер обычно выведен за пределы комического действия. Над ним по неписаным комедийным правилам запрещено смеяться. Потешаться над персонажами, учить или обличать их может только он. Обычно герой-резонер доносит до зрителя авторские идеи о государственном устройстве или проекты достижения общего блага. Стародум у Фонвизина классический образец резонера государственный муж и мудрый учитель жизни, наставник всех положительных персонажей, а через них зрителей. Итак, каждый персонаж вмещает различные амплуа, а Чацкий даже четыре: злого умника, говоруна, ложного жениха и героя-резонера. Грибоедов сопрягает разные маски в одном образе. И эта комбинация разных амплуа, порой противоречащих друг другу, создает особых героев, непохожих на персонажей прежних комедий. Такая непохожесть усиливается благодаря своеобразию национально-исторического содержания комедии. «Горе от ума» и «Мизантроп» Мольера В качестве образца «высокой» комедии для «Горя от ума» Грибоедов выбрал комедию «Мизантроп» Мольера
1. Смысл названия комедии. Проблема ума и безумия (А.С. Грибоедов "Горе от ума")
2. Изображение других персонажей сквозь призму восприятия Жюльена Сореля
3. Персонажи комедии "Горе от ума"
4. Роль внесценических персонажей в комедии "Горе от ума"
5. Идеи декабризма в комедии Грибоедова "Горе от ума"
9. Своеобразие конфликта комедии "Горе от ума" Грибоедова
10. Софья и Лиза в комедии А.С. Грибоедова «Горе от ума»: два характера и две судьбы
11. Софья в комедии Грибоедова "Горе от ума"
12. Сюжет и композиция "Горя от ума"
13. Фамусовская Москва в комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума»
14. Молчалин и Софья. Значение образов в комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума»
15. Дух времени в "Горе от ума"
16. Александр Сергеевич Грибоедов "Горе от ума". Трагедия Чацкого
17. Москва в комедии А. С. Грибоедова "Горе от ума"
18. Образ Софьи в пьесе А. С. Грибоедова "Горе от ума"
20. Век “ нынешний ” и век “ минувший ” в комедии Грибоедова “ Горе от ума ”
21. Новаторство комедии "Горе от ума"
25. Творческая история комедии "Горе от ума"
26. Образ Чацкого в комедии «Горе от ума»
27. Век «нынешний» и век «минувший» в комедии Грибоедова «Горе от ума»
28. Образ Чацкого в комедии Горе от ума
29. "Горе от ума" в историко-литературной перспективе
30. Стих «Горя от ума» в сравнении со стихом «Евгения Онегина»
31. "Век нынешний" и "век минувший" в комедии Грибоедова "горе от ума"
33. "Герой времени" в "Горе от ума" Грибоедова
35. Система образов комедии. Проблема прототипов (А.С. Грибоедов "Горе от ума")
36. Проблема жанра. Основные приемы комического (А.С. Грибоедов "Горе от ума")
37. Жанровое своеобразие пьесы А. С. Грибоедова «Горе от ума»
41. Освоение человеком труднодоступных территорий земли. Горы
42. Языковые особенности дилогии П.И. Мельникова "В лесах" и "На горах"
43. Ум
44. Рене Декарт и его трактат "Правила для руководства ума"
45. Рене Декарт и его трактат "Правила для руководства ума"
47. Волшебная гора. Манн Томас
48. Повесть о Горе и Злочастии
49. «Когда ум с сердцем не в ладу...»
52. О романе Томаса Манна "Волшебная гора"
53. Что привело папашу Горио к гибели (По роману О. Бальзака "Отец Горио")
58. Воробьевы горы
59. Индивидуальные особенности мышления. Характеристика основных качеств ума
60. Секреты блестящего ума или тренируйте свои мозги
62. Особенности совершения всенощного бдения в монастырях святой Горы Афон
63. Положение русского монашества на святой горе Афон в ХХ веке
64. Умай и Дзерасса - богини-сестры
66. Естественность или Великий ум
68. Заповедник «Галичья гора»: зеркало ушедших эпох
69. Международная миграция рабочей силы и «перекачка умов»
74. Происхождение и развитие гор, их геологической структуры, рельефа и ландшафтов
75. Горы Антарктиды
77. Животный мир гор
78. Восточно-австралийские горы
79. Горы Афганистана
80. Управління житловим фондом шляхом утворення кондомініумів
81. Клод Проспер Кребийон-сын. Заблуждения сердца и ума, или Мемуары г-на де Мелькура
83. Печаль без горя и забот: структура мотивов стихотворения А.С.Пушкина “19 октября” 1825 года
84. Относительность неравенств Белла или Новый ум голого короля
85. Аналіз інженерно-геологічних умов будівельного майданчика
90. Кримські гори як фізико-географічний район
91. Лимитирующие природные факторы в основании гор
92. Геоморфологические процессы на равнинах и в горах
93. Новація умов трудового договору
95. Адаптація та асиміляція як основні форми існування етносу в полікультурних вимірах соціуму
96. Анализ стихотворения О.Э. Мандельштама "Внутри горы бездействует кумир…"
97. Складність і драматизм умов розвитку літератури 1900-1930 рр.
98. Християнський світогляд на язичницькі традиції в тексті "Слово о полку Ігоревім"