![]() |
|
сделать стартовой | добавить в избранное |
![]() |
Искусство, Культура, Литература
Литература, Лингвистика
Гобсек. Оноре де Бальзак |
Гобсек. Бальзак Оноре де ГОБСЕК Повесть (1830-1835) Историю ростовщика Гобсека стряпчий Дервиль рассказывает в салоне виконтессы де Гранлье - одной из самых знатных и богатых дам в аристократическом Сен-Жерменском предместье. Как-то раз зимой 1829/30 г. у нее засиделись два гостя: молодой красивый граф Эрнест де Ресто и Дервиль, которого принимают запросто лишь потому, что он помог хозяйке дома вернуть имущество, конфискованное во время революции. Когда Эрнест уходит, виконтесса выговаривает дочери Камилле: не следует столь откровенно выказывать расположение милому графу, ибо ни одно порядочное семейство не согласится породниться с ним из-за его матери. Хотя сейчас она ведет себя безупречно, но в молодости вызывала много пересудов. Вдобавок она низкого происхождения - ее отцом был хлеботорговец Горио. Но хуже всего то, что она промотала состояние на любовника, оставив детей без гроша. Граф Эрнест де Ресто беден, а потому не пара Камилле де Гранлье. Дервиль, симпатизирующий влюбленным, вмешивается в разговор, желая объяснить виконтессе истинное положение дел. Начинает он издалека: в студенческие годы ему пришлось жить в дешевом пансионе- там он и познакомился с Гобсеком. Уже тогда это был глубокий старик весьма примечательной внешности- с "лунным ликом", желтыми, как у хорька, глазами, острым длинным носом и тонкими губами. Жертвы его порой выходили из себя, плакали или угрожали, но сам ростовщик всегда сохранял хладнокровие - это был "человек-вексель", "золотой истукан". Из всех соседей он поддерживал отношения только с Дервилем, которому однажды раскрыл механизм своей власти над людьми - миром правит золото, а золотом владеет ростовщик. В назидание он рассказывает о том, как взыскивал долг с одной знатной дамы, - страшась разоблачения, эта графиня без колебаний вручила ему бриллиант, ибо деньги по ее векселю получил любовник. Гобсек угадал будущность графини по лицу белокурого красавчика - этот щеголь, мот и игрок способен разорить всю семью. Окончив курс права, Дервиль получил должность старшего клерка в конторе стряпчего. Зимой 1818/19 г. тот был вынужден продать свой патент - и запросил за него сто пятьдесят тысяч франков. Гобсек ссудил молодого соседа деньгами, взяв с него "по дружбе" только тринадцать процентов - обычно он брал не меньше пятидесяти. Ценой упорной работы Дервилю удалось за пять лет расквитаться с долгом. Однажды блестящий денди граф Максим де Трай упросил Дервиля свести его с Гобсеком, но ростовщик наотрез отказался дать ссуду человеку, у которого долгов на триста тысяч, а за душой ни сантима. В этот момент к дому подъехал экипаж, граф де Трай бросился к выходу и вернулся с необыкновенно красивой дамой - по описанию Дервиль сразу узнал в ней ту графиню, что выдала вексель четыре года назад. На сей раз она отдала в заклад великолепные бриллианты. Дервиль пытался воспрепятствовать сделке, однако стоило Максиму намекнуть, что он собирается свести счеты с жизнью, как несчастная женщина согласилась на кабальные условия ссуды. После ухода любовников к Гобсеку ворвался муж графини с требованием вернуть заклад - его жена не имела права распоряжаться фамильными драгоценностями.
Дервилю удалось уладить дело миром, и благодарный ростовщик дал графу совет: передать надежному другу все свое имущество путем фиктивной продажной сделки - это единственный способ спасти от разорения хотя бы детей. Через несколько дней граф пришел к Дервилю, чтобы узнать, какого тот мнения о Гобсеке. Стряпчий ответил, что в случае безвременной кончины не побоялся бы сделать Гобсека опекуном своих детей, ибо в этом скряге и философе живут два существа - подлое и возвышенное. Граф тут же принял решение передать Гобсеку все права на имущество, желая уберечь его от жены и ее алчного любовника. Воспользовавшись паузой в разговоре, виконтесса отсылает дочь спать - добродетельной девушке незачем знать, до какого падения может дойти женщина, преступившая известные границы. После ухода Камиллы имена скрывать уже незачем- в рассказе идет речь о графине де Ресто. Дервиль, так и не получив встречной расписки о фиктивной сделке, узнает, что граф де Ресто тяжело болен. Графиня, чувствуя подвох, делает все, чтобы не допустить стряпчего к мужу. Развязка наступает в декабре 1824 г. К этому моменту графиня уже убедилась в подлости Максима де Трая и порвала с ним. Она столь ревнос.тно ухаживает за умирающим мужем, что многие склонны простить ей прежние грехи, - на самом же деле она, как хищный зверь, подстерегает свою добычу. Граф, не в силах добиться встречи с Дервилем, хочет передать документы старшему сыну, но жена отрезает ему и этот путь, пытаясь лаской воздействовать на мальчика. В последней страшной сцене графиня молит о прощении, но граф остается непреклонен. В ту же ночь он умирает, а на следующий день в дом являются Гобсек и Дервиль. Их глазам предстает жуткое зрелище: в поисках завещания графиня учинила настоящий разгром в кабинете, не стыдясь даже мертвого. Заслышав шаги чужих людей, она бросает в огонь бумаги, адресованные Дервилю, - имущество графа тем самым безраздельно переходит во владение Гобсека. Ростовщик сдал внаймы особняк, а лето стал проводить по-барски - в своих новых поместьях. На все мольбы Дервиля сжалиться над раскаявшейся графиней и ее детьми он отвечал, что несчастье - лучший учитель. Пусть Эрнест де Ресто познает цену людям и деньгам - вот тогда можно будет вернуть ему состояние. Узнав о любви Эрнеста и Камиллы, Дервиль еще раз отправился к Гобсеку и застал старика при смерти. Все свое богатство старый скряга завещал правнучке сестры - публичной девке по прозвищу Огонек. Своему душеприказчику Дервилю он поручил распорядиться накопленными съестными припасами - и стряпчий действительно обнаружил огромные запасы протухшего паштета, заплесневелой рыбы, сгнившего кофе. К концу жизни скупость Гобсека обратилась в манию - он ничего не продавал, боясь продешевить. В заключение Дервиль сообщает, что Эрнест де Ресто в скором времени обретет утраченное состояние. Виконтесса отвечает, что молодому графу надо быть очень богатым - только в этом случае он может жениться на мадемуазель де Гранлье. Впрочем, Камилла вовсе не обязана встречаться со свекровью, хотя на рауты графине вход не заказан - ведь принимали же ее в доме госпожи де Босеан.
Список литературы
В характере Феликса де Ванденеса можно было обнаружить меланхолию, робость и неистовые желания Оноре де Бальзака, испытанные им, скажем, во время бала, который происходил в Туре в 1814 году, когда подростком, он вдыхал благоухание, исходившее от женщин; но Феликс, отпрыск знатного рода, мог сделать карьеру в свете, Оноре, не имевший могущественных покровителей, мог рассчитывать только на свои сочинения. Практическим умом и самоотверженностью Анриетта де Морсоф походила на Лору де Берни. Одна отказалась принадлежать своему возлюбленному, другая отдалась ему, и обе умирали от любви. В одном из писем к Ганской Бальзак называет Лору де Берни "небесным созданием; госпожа де Морсоф - лишь ее бледная копия". Он хочет, чтобы Ева смотрела на Анриетту, как на двойника Серафиты, и чтобы сама Ева пожелала стать одновременно госпожой де Морсоф и леди Дэдли, соединить в себе чистоту одной и чувственность другой. Можно ли найти черты Габриэля де Берни в образе господина де Морсофа? Вероятно. Однако Бальзак хотел воплотить в нем "все черты дворянина-эмигранта и сурового мужа"
2. Оноре де Бальзак. Утраченные иллюзии
3. Оноре де Бальзак. Блеск и нищета куртизанок
9. Что я принимаю и с чем я спорю в произведениях М.Горького
10. Что значит любовь в жизни героев произведений А. И. Куприна?
11. Сочинения на тему "Ни за что бы не подумал, что я..."
13. Анализ повести Бальзака "Гобсек"
14. Что такое звезды
15. Что такое звёзды
16. Что такое налог
17. Авторский договор как основание правомерного использования произведения
18. 14 сочинений
19. Сохранение национальной окраски при переводе художественных произведений
21. Глухие испанские художники: Франсиско Хосе де Гойя и Роберто Готье Прадес
25. Сборник сочинений русской литературы с XIX века до 80-х годов XX века
26. Смысл названия произведения Салтыкова-Щедрина "История одного города"
27. Рецензия на произведение Александра Исаевича Солженицына "Один день Ивана Денисовича"
29. Можно ли утверждать, что литература сегодня воспитывает читателя?
30. Информативная значимость фунционирования эпитета в произведениях Оскара Уайлда
31. Сочинение-рецензия на рассказ Астафьева "Людочка"
32. Сатира в произведениях Чехова и Салтыкова-Щедрина
33. Приемы комического в языке произведений П.Г. Вудхауза
34. Анализ новеллы "Измена" из произведения Бабеля "Конармия"
36. Историческое изображение эпохи начала XIX века в произведении А.С.Пушкина "Евгений Онегин"
37. Москва в произведении Пушкина "Евгений Онегин"
41. Схема анализа литературно-художественного произведения
43. Тема деревни в произведениях "Пелагея" Ф.А. Абрамова и "Знак беды" В.В. Быкова
44. Что стало бы с литературой, если бы не было музыки
45. Шпоры-сочинения (Шпаргалка)
47. Философия любви в произведениях русской литературы XIX-XX века
48. Вечное и "вещное" в произведении И.А.Бунина "Господин из Сан-Франциско"
51. Бальзак: структура и основные идеи "Человеческой комедии"
52. Истоки зла в мире и человеке в восприятии Шекспира по произведениям "Макбет", "Король Лир", "Гамлет"
53. Партизанское движение в произведение Л. Н. Толстого "Война и мир"
57. Пейзаж в расскрытии замысла автора по произведению Горького "Старуха Изергиль"
58. Сила или слабость Катерины проявляется в ее самоубийстве в произведении Островского "Гроза"?
59. Почему несчастен отец Горио? (по Бальзаку "Отец Горио")
60. Российское чиновничество в произведениях А.П. Чехова
61. Гражданская война в произведениях русских писателей ХХ века
62. Мир обывателей в произведениях Салтыкова-Щедрина.
63. Сочинение по повести М. Горького «Детство». «На тему бог бабушки и дедушки»
64. Человек на войне. По произведениям В.Быкова "Сотников" и Б.Васильева "В списках не значился"
65. Образы Абая и Кунанбая в произведении Мухтара Ауэзова "Путь Абая"
66. Великая Отечественная война в произведениях писателей ХХ века
67. Традиции Чехова и Салтыкова-Щедрина в произведениях Зощенко
68. Роль России и ее место в мировой цивилизации в произведениях русской литературы 18-20 вв.
69. Методы изучения музыкальных произведений крупной формы в старших классах общеобразовательной школы
73. Шарль де Голль
75. Что я знаю о Великой Отечественной Войне
76. Старая пластинка: Что такое цифровой звук и реставрация звука с помощью цифровой обработки
77. Что является CDMA (Разделение Кодекса Многократный Доступ)?
78. Что такое мультимедийный компьютер?
80. Конус, и все что с ним связано
81. Уравнение Кортевега - де Фриса, солитон, уединенная волна
82. Экологический кризис: что охранять и как использовать?
83. Чтение художественных произведений в начальной школе
84. Развитие образной речи старших дошкольников на основе произведений и фольклорного жанра
85. Кто правит и что правит. Сила власти или власть силы
89. Семантическое поле страха на основе произведения Стивена Кинга "Цикл оборотня"
90. Старая пластинка: Что такое цифровой звук и реставрация звука с помощью цифровой обработки
92. Проблемы социальной защиты в произведениях художественной литературы 20-30 годов XX века
95. Что такое свобода личности и в чем смысл жизни?
96. Что есть истина
97. Комментированное чтение произведения Томаса Гоббса "О гражданине"
98. Что значит быть счастливым?
99. Классификация затрат для определения себестоимости произведенной продукции