Библиотека Рефераты Курсовые Дипломы Поиск
Библиотека Рефераты Курсовые Дипломы Поиск
сделать стартовой добавить в избранное
Кефирный гриб на сайте www.za4et.net.ru

Иностранные языки Иностранные языки

Семантическая избыточность и недостаточность в текстах драматургических произведений американских авторов и их перевод

Фонарь садовый «Тюльпан».
Дачные фонари на солнечных батареях были сделаны с использованием технологии аккумулирования солнечной энергии. Уличные светильники для
106 руб
Раздел: Уличное освещение
Брелок LED "Лампочка" классическая.
Брелок работает в двух автоматических режимах и горит в разных цветовых гаммах. Материал: металл, акрил. Для работы нужны 3 батарейки
131 руб
Раздел: Металлические брелоки
Наклейки для поощрения "Смайлики 2".
Набор для поощрения на самоклеящейся бумаге. Формат 95х160 мм.
19 руб
Раздел: Наклейки для оценивания, поощрения

ДАЛЬНЕВОСТОЧНЫЙ ИНСТИТУТ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ Кафедра перевода и переводоведения ВЫПУСКНАЯ КВАЛИФИКАЦИОННАЯ РАБОТА ТЕМА: СЕМАНТИЧЕСКАЯ ИЗБЫТОЧНОСТЬ И НЕДОСТАТОЧНОСТЬ В ТЕКСТАХ ДРАМАТУРГИЧЕСКИХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ АМЕРИКАНСКИХ АВТОРОВ И ИХ ПЕРЕВОД Исполнитель: Сидорова Е.С. студентка 5 курса отделения английского языка Научный руководитель Цюпко И.Н. Рецензент: доцент ДВАГС, Гапонова Г.Я. 2006 СОДЕРЖАНИЕВВЕДЕНИЕ 1. РАЗГОВОРНАЯ РЕЧЬ КАК КОММУНИКАТИВНАЯ СИСТЕМА 1.1 Особенности разговорной речи 1.2 Язык пьесы как синтез разговорной и письменной речи 1.3 Тенденции к семантической экономии и избыточности в разговорной речи 1.3.1 Семантическая экономия в разговорной речи 1.3.2Семантическая избыточность в разговорной речи 2. РАССМОТРЕНИЕ ЯВЛЕНИЙ СЕМАНТИЧЕСКОЙ ЭКОНОМИИ И ИЗБЫТОЧНОСТИ В ТЕКСТАХ ДРАМАТУРГИЧЕСКИХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ. ВАРИАНТЫ ПЕРЕВОДА 2.1 Семантическая экономия в пьесах современных американских авторов, способы ее перевода 2.2 Семантическая избыточность в пьесах современных американских авторов, способы ее перевода ЗАКЛЮЧЕНИЕ СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ ВВЕДЕНИЕ Объектом исследования данной работы является изучение таких явлений, как семантическая экономия (недостаточность) и избыточность в речи. Выбор объекта исследования сделан неслучайно, так как разговорная речь до недавнего времени оставалась за пределами предмета исследований языковедов. Такое положение возникло по той причине, что в произведениях письменной речи примеры живой коммуникации встречаются сравнительно редко. Зачастую авторы художественных произведений стремятся приблизить реплики своих персонажей к нормам письменной речи. Таким образом, чем более «нормативна» речь героев письменных произведений, тем больше она отличается от подлинно разговорной речи, так как разговорная речь – это устный, рассчитанный на участие собеседника, ситуационно обусловленный, спонтанный и, как правило, эмоционально насыщенный вид коммуникации. Лишь в последнее время разговорная речь стала привлекать внимание исследователей. Однако не каждое художественное произведение подходит для изучения особенностей, присущих разговорной речи. Наиболее близким к устной коммуникации, и в то же время обладающим фиксированным характером, представляется такой жанр художественной литературы, как пьеса. Художественное произведение, предназначенное для театральной постановки, сочетает в себе и ситуационную обусловленность, и спонтанность, и эмоциональную насыщенность. По этой причине современные американские пьесы и послужили материалом для данного исследования. При написании работы использовался теоретический и практический материал, представленный в российских и зарубежных работах, научных публикациях по лингвистической теории таких авторов, как Третьякова Т.П., Бурдина З.Г., Бузаров В.В., Ившин В.Д. и другие. В качестве анализируемых художественных произведений были использованы пьесы американских авторов (М. Куина, У. Сарояна, Т. Уилдера, К. Маккулерса, Ф. Саливана) и другие произведения. Целью данного исследования ставится определение мотивов и закономерностей использования и перевода семантической экономии и избыточности в разговорной речи на примере анализа произведений жанра современной американской пьесы.

Цель исследования предполагает выполнение следующих задач: - дать определение понятиям семантической недостаточности и избыточности в речи; - определить особенности использования семантической недостаточности и избыточности в разговорной речи; - провести наблюдения случаев использования семантической недостаточности и избыточности в речи на примере художественных произведений, обобщить и проанализировать эти наблюдения; - рассмотреть возможные варианты адекватного перевода примеров с семантической экономией и избыточностью, проанализировать их адекватность и возможные способы передачи стилистики и семантики послания без потери его целостного смысла; - сформулировать выводы, которые могут помочь лингвисту и переводчику в работе. Для осуществления этих задач, в работе используются такие методы, как сопоставительный анализ художественных произведений, т.е. анализ формы и содержания текста художественных произведений в сравнении друг с другом, сравнение текста оригинала с переводом с целью выявления способов достижения эквивалентности. Сопоставляя тексты произведений, можно раскрыть внутренний механизм речевой экономии и избыточности, понять их роль в художественной литературе, оценить их значимость и определить уровень адекватности перевода. Такой анализ обогащает лингвистическую теорию и теорию перевода новым материалом, помогает решить стоящие перед ней проблемы. Дипломная работа включает две основные части: теоретическую, где подробно рассматриваются особенности разговорной речи в целом и язык пьесы как синтез разговорной и письменной речи, и практическую, где приводятся отдельные примеры семантической избыточности и недостаточности из текстов драматургических произведений современных американских писателей, их возможный перевод и его анализ. Таким образом, в работе отслежены мотивации вариантов перевода отрывков с примерами семантической избыточности (недостаточности). Работа включает в себя 79 страницы, состоит из введения, двух глав - теоретической и практической и заключения. В конце работы прилагается список использованной теоретической и словарной литературы, а также художественной литературы, послуживший материалом для исследования. Во введении освещаются цели и задачи работы. Первая глава содержит рассмотрение общих характеристик устной речи, рассмотрение драматургической литературы как синтеза устной и письменной речи, основные определения семантической избыточности и недостаточности. Вторая глава носит практический характер и содержит примеры семантической экономии и избыточности из художественной литературы, варианты и анализ их перевода. ГЛАВА 1. РАЗГОВОРНАЯ РЕЧЬ КАК КОММУНИКАТИВНАЯ СИСТЕМА В последнее время разговорная речь стала привлекать внимание исследователей, но чаще всего ее не рассматривают отдельно от письменной речи, а сопоставляют их, отталкиваясь от письменных, литературно отработанных структур. Особенности разговорной речи, отсутствующие в письменной, принимаются за отклонение от нормы. Такие особенности, как экономия и избыточность довольно часто рассматриваются исследователями в качестве проявлений устно-разговорной речи.

Известный румынский языковед И. Иордан саму устную речь считает отклонением от нормативной, письменной речи, т.к. она не подчиняется общепринятым нормам и правилам и сама не имеет системы и правил. По Иордану устно-разговорная речь является соединением случайных, произвольных языковых фактов, которые отклоняются, игнорируют, даже не имеют своих правил, а значит, стилистическая экономия и избыточность также являются отклонением от нормы. Но в настоящее время разговорная речь начала бурно вторгаться в строгую структуру правил письменной речи. Быстрый темп жизни, развитие средств коммуникации, компьютерных технологий, большие возможности в скором получении, передаче, обмене информацией влияют на письменную речь. В письменной речи – в газетных статьях, докладах, текстах Интернет - сайтов, очерках, в прозаических произведениях легкого жанра (детектив, любовный роман), в письмах – часто встречаются отклонения от нормы, в том числе и семантическая экономия и избыточность в речи. Примеры недостаточности в письменной речи eed a office? We’ve go a lo ? Dial up A d move i ! Данный пример из газеты на английском языке также свидетельствует, что догадаться, какие слова пропущены можно только, если читатель знает, откуда взят этот фрагмент. Aeros ar e years of excelle ce! Пропущено слово marks. Этот прием позволяет привлечь внимание читателей, несет в себе интригу и заставляет гадать о содержании статьи. Из Интернет – сайтов: Фестивали невест и женихов проводятся ежегодно и очень популярны. Из-за пропущенного слова «встреч» немного искажается название мероприятия, но смысл не теряется. he mai page for every hi g you wa o k ow a d do ow o he i er e . Начальные строчки нового сайта звучат как реклама, поэтому они соответственно оформлены: пропущен глагол – связка, не уточняется название и адрес сайта. С помощью этих пропусков авторы добиваются интереса публики, при этом высказывание имеет смысл. Из детектива: Конечно, - говорю, - Она по Мещеряковой не отчиталась. Разговор ведется между профессионалами, хорошо понимающими друг друга, поэтому слово «дело» здесь пропущено ввиду своей ненужности. Примеры речевой избыточности в письменной речи Из детективов: вы сначала анамнез мне расскажите. - Чего? Ход болезни, с чего начинается, краткий анализ анализов Повторение однокоренных слов «анализ анализов» применяется автором, чтобы передать ироническое отношение персонажа к собеседнику. Его многословие – способ объяснения незнакомого термина с помощью нескольких фраз. (Т.е. анамнез – это «ход болезни», «с чего начинается», «краткий анализ анализов»). Why hey ca ’ le hese seaside places alo e – Leahead always had a peculiar charm of i s ow – Rege cy – pure Rege cy. Явление избыточности, а именно повторения последних слов, в детективе Агаты Кристи применяется для создания настроения говорящего, атмосферы воспоминаний и грусти. Из «Убить пересмешника» Харпер Ли: “ ell hem I’m very graceful,” he said. “ ell hem – ell hem hey mus ever do his agai . imes are oo hard ” Эмоциональное состояние персонажа, его растроганность поступком жителей городка и волнение передано с помощью многократного повторения фраз.

Нужно ли соотносить понимание с современной эпохой? По этому вопросу существуют две основные позиции: А) Не нужно. Согласно этой точке зрения, адекватное понимание текста сводится к раскрытию того смысла, который вложил в него автор. То есть необходимо выявить авторский смысл в наиболее чистом виде, не допуская каких-либо искажений, добавлений и изменений. Однако это фактически не происходит, ибо каждая эпоха подходит к текстам (например, к произведениям искусства) со своими критериями. 358 Б) Процесс понимания неизбежно связан с приданием дополнительного смысла тому, что пытаются понять. Следовательно, понимать текст, как его понимал автор, недостаточно. Это значит, что понимание является творческим и не сводится к простому воспроизведению авторского смысла, а обязательно включает критическую его оценку, сохраняет позитивное, обогащает его смыслом современных реалий и органически связано со смыслом авторской позиции. Таким образом, понимание и есть постижение смысла того или иного явления, его места в мире, его функции в системе целого

1. Семантическое поле страха на основе произведения Стивена Кинга "Цикл оборотня"

2. Метанимический перенос в произведениях английских авторов 18-19 веков

3. Пейзаж в расскрытии замысла автора по произведению Горького "Старуха Изергиль"

4. Литературное произведение как отражение взглядов автора

5. Ранневизайтийская литература: авторы и произведения

6. Личные и имущественные права авторов произведений науки, литературы и искусства и их охрана
7. Лексико-семантические особенности перевода художественных произведений на основе произведения Джоан Роулинг "Гарри Поттер и Философский камень"
8. Эмотивная компетенция автора и способы ее объективации в художественном тексте

9. Коллективное использование произведений

10. Американская концепция реорганизации и банкротства

11. А. Гамильтон и американская Конституция

12. Права авторов и патентообладателей

13. Английске тексты

14. Семантические типы предикатов, выраженных глаголами эмоционально-оценочной группы appreciate, cherish, value

15. Сохранение национальной окраски при переводе художественных произведений

16. Индейские реалии в произведении Г. У. Лонгфелло "Песнь о Гайавате"

Магниты "Standart", 0,7 кг, 30 мм, темно-синие, 10 штук.
Диаметр: 30 мм. Сила: 0,7 кг. Материал: цельный ферритный магнит. Количество: 10 штук. Цвет: темно-синий.
318 руб
Раздел: Магниты канцелярские
Светильник с датчиком света и движения "Майти лайт".
К сожалению, не всегда при ремонте и проектировании можно предугадать, где Вам понадобится установка светильника. Светильник с датчиком
405 руб
Раздел: Ночники
Игольчатый конструктор "Bloko". 50 деталей в тубе.
Европейский производитель конструкторов Bloko представляет инновационную разработку для обучения детей конструированию с раннего возраста.
1050 руб
Раздел: Прочие

17. Основные лексические и грамматические различия между британским и американским вариантом английского языка

18. Устойчивые словесные комплексы в (немецком) публицистическом тексте

19. Лексико-семантическое поле "женщина" в современном английском языке

20. Трагическая роль русского народа в произведении А.С. Пушкина "Борис Годунов", в опере М.П. Мусоргского "Борис Годунов" и картине В.И. Сурикова "Боярыня Морозова"

21. Американская живопись

22. Особенности художественного восприятия произведений изобразительного искусства в курсе "Мировая художественная культура"
23. Суд над Иисусом Христом в различных литературных произведениях
24. Типология образа слуги в русской литературе XIX века на материале произведений А.С.Пушкина, Н.В. Гоголя, И.А. Гончарова

25. Образ автора и его роль в романе А.С. Пушкина "Евгений Онегин"

26. Рецензия на произведение Александра Исаевича Солженицына "Один день Ивана Денисовича"

27. Черты гуманизма в произведении Ф.Рабле "Гаргантюа и Пантагрюэль"

28. Информативная значимость фунционирования эпитета в произведениях Оскара Уайлда

29. Значение текста в художественном образе древнерусской рукописной книги конца XIV – начала XV века

30. Сатира в произведениях Чехова и Салтыкова-Щедрина

31. Проблема автора в "Слове о полку Игореве"

32. Анализ акцента литовца при произнесении русского текста

Глобус Луны диаметром 210 мм.
Диаметр: 210 мм. Масштаб: 1:60000000. Материал подставки: пластик. Цвет подставки: чёрный. Размер коробки: 216х216х246 мм. Шар выполнен из
642 руб
Раздел: Глобусы
Трусики-подгузники Merries (L), 9-14 кг, 44 штуки.
Подгузники Merries изготовлены из чистого хлопка, гладкого как шёлк и очень мягкого на ощупь. Специально разработанная «дышащая»
1448 руб
Раздел: Обычные
Пенал школьный "Pixie Crew" с силиконовой панелью для картинок (фуксия, горох).
Повседневные вещи кажутся скучными и однотонными, а тебе хочется выглядеть стильно и быть не как все? "Pixie Crew" сделает твою
1096 руб
Раздел: Без наполнения

33. Дьяволиада в произведениях М.А. Булгакова

34. Индивидуалистический бунт Родиона Раскольникова и Ивана Карамазова (по произведениям Ф.М. Достоевского)

35. Лексическая эквивалентность при переводе художественного текста с нидерландского языка на русский. Особенности перевода метафор. (на материале перевода отрывка из романа Анны Энквист "Тайна")

36. Лермонтов и Печорин - автор и герой

37. Москва в произведении Пушкина "Евгений Онегин"

38. Пейзаж в литературном произведении
39. Проблема истории в художественных произведениях А.С. Пушкина
40. Схема анализа литературно-художественного произведения

41. Тема "маленького человека" в произведениях Федора Михайловича Достоевского

42. Тургенев - биография, произведения и т.п.

43. Эволюция чувства свободы (по произведениям Пушкина)

44. «Человек на войне». По произведениям В.Быкова «Сотников» и Б.Васильева «В списках не значился»

45. Литература русского зарубежья первой половины XX века (По произведениям В. В. Набокова)

46. Вильям Шекспир и его произведение "Ромео и Джульетта"

47. Переход от традиционного романа к модернистскому на примере произведения Германа Гессе "Степной волк"

48. Конфликт литературного произведения. На материале драмы М. Ю. Лермонтова "Маскарад"

Масло детское для массажа "Natura Siberica Little", 200 мл.
Детское масло для массажа предназначено специально для самых маленьких. Органическое масло шиповника восстанавливает и увлажняет кожу.
419 руб
Раздел: Масло для тела
Настольная игра "Баскетбол".
Задача - забить мяч в корзину соперника, используя клавиши по краям игры. Клавиши управляют бойками в отверстиях поля, с помощью которых
620 руб
Раздел: Настольный баскетбол, бильярд, боулинг
Горшок надувной дорожный "PocketPotty" со сменными пакетами.
Горшок Pocket Potty от торговой марки Roxy-kids станет незаменимым аксессуаром дома, на прогулке или в длительной поездке с малышом.
560 руб
Раздел: Горшки обычные

49. "Лишний человек" в произведениях русских писателей 19 века

50. Способы выравнивания когнитивного диссонанса в переводе поэтических произведений (на материале сонетов Шекспира)

51. Рецензия на произведение Бунина "Господин из Сан-Франциско"

52. Как я представляю себе автора "Слова о полку Игореве"

53. «… и в мой жестокий век восславил я свободу…» тема вольности в произведениях А. С. Пушкина

54. Сила или слабость Катерины проявляется в ее самоубийстве в произведении Островского "Гроза"?
55. Российское чиновничество в произведениях А.П. Чехова
56. Евгений Базаров в романе И.С. Тургенева "Отцы и дети" и отношение к нему автора

57. Гражданская война в произведениях русских писателей ХХ века

58. Тема войны в произведениях В. Быкова

59. Человек на войне. По произведениям В.Быкова "Сотников" и Б.Васильева "В списках не значился"

60. Современная американская поэзия

61. Художественная деталь, ее роль и значение в произведениях прозы Н. В. Гоголя, И. С. Тургенева, Ф. М. Достоевского

62. Лексико-семантическое поле "женщина" в современном английском языке

63. Взаимосвязь заглавия и глубинного смысла текста в кратком художественном рассказе

64. Роль России и ее место в мировой цивилизации в произведениях русской литературы 18-20 вв.

Чудо трусики для плавания, от 0 до 3-х лет, трехслойные, арт. 1432, для девочек.
Детские специальные трусики для плавания в бассейне и открытом водоеме. Плотно прилегают, отлично защищают! Изготовлены из хлопка, имеют
376 руб
Раздел: Многоразовые
Шкатулка музыкальная "Балерина и звездное небо".
Музыкальная шкатулка для украшений с классической музыкой. Когда шкатулка открыта - звучит музыка и фигурка кружится. Необычное зеркальце,
1116 руб
Раздел: Шкатулки музыкальные
Подставка для сортировки писем и бумаг "Germanium", черная.
Выполнена из металла (сетка). 5 вместительных секций. Размер - 195х365х205 мм. Цвет - черный.
758 руб
Раздел: Подставки, лотки для бумаг, футляры

65. Методы изучения музыкальных произведений крупной формы в старших классах общеобразовательной школы

66. Начальный этап работы над музыкальным произведением

67. Американские Президенты

68. Сказание о мутьянском воеводе Дракуле. Отношение автора к герою

69. Создание фигурного текста посредством WordArt

70. Семантический анализ структуры EXE файла и дисассемблер (с примерами и исходниками), вирусология
71. Создание фигурного текста посредством WordArt
72. Форматирование текста

73. "Уравнения математической физики", читаемым авторов на факультете "Прикладная математика" в МАИ

74. Острая дыхательная недостаточность

75. Роль ремоделирования левого желудочка в патогенезе хронической недостаточности кровообращения

76. Острая дыхательная недостаточность

77. Внешнесекреторная недостаточность поджелудочной железы

78. Методы изучения музыкальных произведений крупной формы в старших классах общеобразовательной школы

79. Развитие образной речи старших дошкольников на основе произведений и фольклорного жанра

80. Сравнительный анализ отечественной и Американской социальной психологии

Копилка-сейф пластиковая большая, красная.
Высокое качество изготовления, пластик. Сейф-копилка - игрушка электронная для монет и купюр с автоматическим затягиванием купюр
1679 руб
Раздел: Копилки
Нож-скальпель, 2 запасных лезвия.
Нож канцелярский (скальпель) предназначен для аккуратной и точной работы по бумаге. Резиновый грип препятствует скольжению
349 руб
Раздел: Ножи, ножницы, резаки
Подставка под ноги "Мишки" антискользящая.
Подставка для ног от торговой марки Tega поможет крохе самостоятельно воспользоваться умывальником, унитазом или достать до высокого
449 руб
Раздел: Подставки под ноги

81. Реконструкция субъективного семантического пространства

82. Генератор телеграфного текста

83. Определение понятия "общественное мнение" (трактовка автора)

84. Занятия физкультурой для беременных женщин и рожениц, страдающих избыточной массой тела

85. Представления об идеальном обществе и произведениях социалистов-утопистов /А. Сен-Симон, Ш. Фурье, Р.ОУЭН/

86. Н.Бердяев "Судьба России", анализ произведения
87. Американский путь развития сельского хозяйства
88. Анализ рекламных текстов

89. Международные аспекты американского менеджмента: новые тенденции 90-х годов

90. Американская и японская модели менеджмента

91. Американская школа менеджмента

92. Испано-американская война

93. Потенциал влияния русского зарубежья на динамику российско-американских отношений

94. Американский федерализм (1)

95. Актуальные проблемы российско-американских отношений

96. Зона освоения и ее образ в американской и русской культурах

Фигурка "FIFA2018. Забивака. Класс!", 8,5 см.
Этот обаятельный, улыбчивый символ Чемпионата мира по футболу ещё и сувенир в память о событии мирового масштаба на всю жизнь! Уже
302 руб
Раздел: Игрушки, фигурки
Игра настольная "Словодел".
Игра представляет собой пластмассовую коробку с пластмассовым полем, состоящим из 225 клеток (15х15) и 120 фишками с буквами. Главное
485 руб
Раздел: Игры со словами
Сидение для купания (голубое).
Сидение очень легкое и в тоже время устойчивое, так как внизу имеются 4 присоски, которые прекрасно фиксируются к поверхности ванны. С
492 руб
Раздел: Горки, приспособления для купания

97. Проблема культурно-исторических взаимоотношений Москва-Петербург и их отражение в социально-философских, публицистических и художественных текстах

98. Нравственный облик масона эпохи Екатерины II (на основе масонских произведений И.В. Лопухина)

99. Работа с текстом "Поучения" Владимира Мономаха в школе


Поиск Рефератов на сайте za4eti.ru Вы студент, и у Вас нет времени на выполнение письменных работ (рефератов, курсовых и дипломов)? Мы сможем Вам в этом помочь. Возможно, Вам подойдет что-то из ПЕРЕЧНЯ ПРЕДМЕТОВ И ДИСЦИПЛИН, ПО КОТОРЫМ ВЫПОЛНЯЮТСЯ РЕФЕРАТЫ, КУРСОВЫЕ И ДИПЛОМНЫЕ РАБОТЫ. 
Вы можете поискать нужную Вам работу в КОЛЛЕКЦИИ ГОТОВЫХ РЕФЕРАТОВ, КУРСОВЫХ И ДИПЛОМНЫХ РАБОТ, выполненных преподавателями московских ВУЗов за период более чем 10-летней работы. Эти работы Вы можете бесплатно СКАЧАТЬ.