![]() |
|
сделать стартовой | добавить в избранное |
![]() |
Искусство, Культура, Литература
Литература, Лингвистика
Библейские мотивы в произведении М. Булгакова Мастер и Маргарита |
РЕФЕРАТ Тема: Библейские мотивы в романе «Мастер и Маргарита» М. Булгакова. Своеобразие осмысления библейской проблемы борьбы добра со злом. Выполнила: Проверила: Стрежевой, 2001 М.А.Булгаков – сын профессора Киевской Духовной академии. Его семья была насквозь интеллигентной и набожной. Родители Михаила жили на спуске к Подолу против Андреевской церкви. Практически каждое воскресение и по христианским праздникам они бывали в ней. Поэтому М.Булгакову были с детства знакомы христианские догмы и евангельские истории. На протяжении всего своего жизненного пути он не раз задавался вопросами бытия, смысла жизни, борьбы добра со злом, не раз переосмысливал Ветхий и Новый завет. Эти размышления часто служили источниками его творчества. В 1928 году Булгаковым замышляется «роман о дьяволе». И, хотя в первой редакции романа еще нет Мастера и Маргариты, уже в ней писатель изображает апокалиптическое появление сатаны в Москве, в уста которого вкладывает историю Христа и Понтия Пилата В 1932 году М. Булгаков вновь возвращается к работе над романом. В роман входит Маргарита, затем Мастер. А в 1937 году появляется и само название «Мастер и Маргарита». Этот заключительный роман «Мастер и Маргарита» Булгакова содержит трагическую философско-религиозную модель изображаемого им мира, полностью сложившуюся в его сознании втечение работы над «Дьяволиадой», «Роковыми яйцами», «Адамом и Евой». В «Мастере и Маргарите» Булгаков изображает добро и зло – сатану и Христа – во всей их полноте, имея целью разоблачить зло реальное, порожденное новым строем, и показать возможность существования добра. Для этого писатель и использует сложную структуру построения произведения. «Мастер и Маргарита», - как справедливо заметил критик Лесскис, - двойной роман. Он состоит из романа Мастера о Понтии Пилате и романа о судьбе Мастера. Главным действующим лицом первого романа является Иешуа, прообраз которого – библейский Христос – воплощение добра, а лицом второго – Воланд, чьим прообразом является сатана – воплощение зла. Над «ершалаимскими» главами Булгаков работал очень кропотливо. Вот запись в его дневнике от 30 мая 1938 года: «Вечером Пилат. Мало плодотворно есть один провал в материале. Хорошо,что не во второй главе » Из этих строк видно, что для Булгакова было чрезвычайно важно воссоздать картину событий, происходивших в Ершалаиме, сделать роман великим, якобы принадлежащим Мастеру. Практически всё «творение Мастера» воспроизводится, но каждый раз Булгаков находит особый способ включения этих глав в ткань повествования. Первый раз мы узнаем об истории допроса и приговора от Воланда, причем рассказ его приводится в качестве доказательства существования Иисуса Христа. Второй раз страницы романа Мастера как бы оживают во сне Ивана. И лишь в третий раз мы вместе с Маргаритой читаем роман. Не знающим Библии может показаться, что ершалаимские главы – перифраз евангельской истории суда римского наместника в Иудее Понтия Пилата над Иисусом Христом и последовавшей за этим казни Иисуса, происшедшей в начале новой истории человечества. Но простое сопоставление евангельской основы с булгалковским текстом выявляет немало существенных различий.
Масса исторических терминов, разбросанных в тексте романа, таких, например, как «прокуратор», «кентурия», «ала», «легион» и других, описание дворца Ирода Великого от «мозаичного пола у фонтана» до «запахов кожи и конвоя» и многое другое – все это никак не противоречит Евангелию, а лишь детализирует его. Вся вторая глава пронизана евангельскими реминисценциями, задача которых не только заставить читателя соотнести персонажей и события романа с действующими лицами и событиями Евангелий, но и создать определенные расхождения между ними. Несовпадения начинаются с описания участников библейских событий и, прежде всего, самого Христа. Здесь Булгаков откровенно отходит от Евангелия, причем делает это постепенно: сначала мы узнаем имя и прозвище арестованного – Иешуа Га-Ноцри, так именовали Иисуса Христа в иудейских книгах. Но анкетные данные расходятся с первоисточником (Иисус родился в Вифлееме, владел арамейским языком, читал на древнееврейском и, возможно, говорил на греческом, предстал перед судом в 33 года, а Иешуа родился в Гамале, не помнил родителей, не знал древнееврейского, но владел еще и латинским, он предстает перед нами в возрасте двадцати семи лет). А его слова: «Я вообще начинаю опасаться, что путаница эта будет продолжаться очень долгое время, и все из-за того, что он (Левий Матвей) неверно записывает за мной», окончательно устанавливают «правила игры»: излагается «подлинная» история евангельских событий, тем более что ничего из того, что написано в Евангелиях, - как утверждает «свидетель» Воланд, - не происходило на самом деле». Это не полемика со Священным Писанием, а скорее художественный прием, с помощью которого автор помогает читателю взглянуть на события, давно и хорошо известные, как бы предупреждая его: это рассказ, где возможны новые сюжетные повороты и оценки. Носителем добродетели Булгаков делает Иешуа Га-Ноцри. Иешуа буквально означает Спаситель; Га-Ноцри означает «из Назарета», Назарет – город в Галилее, в котором жил святой Иосиф и где произошло Благовещение Пресвятой Деве Марии о рождении у нее Сына Божия. Сюда же возвратились после своего пребывания в Египте Иисус, Мария и Иосиф. Здесь прошло все детство и отрочество Иисуса. Таким образом, Булгаков глубоко забирается в библейские дебри. Первое, что бросается в глаза, - это то, что Иешуа никак не проявляет мессианского предназначения, тем более не обосновывает своей божественной сущности, тогда как Иисус уточняет, например в разговоре с фарисеями: он не просто Мессия, Помазанник Божий, Он – Сын Божий: «Я и Отец – одно.» Но нельзя не отметить такие строки романа: « возле того столбом загорелась пыль.» Возможно, это место рассчитано на ассоциацию с 13 главой Библейской книги «Исход», где речь идет о том, как Бог, указывая путь евреям в исходе из египетского плена, шел перед ними в виде столпа: «Господь же шел перед ними днем в столпе облачном, показывая им путь, а ночью в столпе огненном, светя им, дабы идти им и днем, и ночью. Не отлучался столп облачный днем и столп огненный ночью от лица народа». Тогда это место в романе служит единственным указанием на божественную сущность Иешуа.
В романе есть лишь единственнный эпизод - отголосок чудес, совершаемых Иисусом и описанных в Евангелиях. «Что такое истина?» - этот вопрос Пилата относится к диалогу Иисуса и Пилата в Евангелии от Иоанна: «Пилат сказал ему: «Итак, Ты царь?» Иисус отвечал: «Ты говоришь, что я царь. Я на то родился и на то пришел в мир, чтобы свидетельствовать о истине; всякий, кто от истины, слушает голоса моего». Иешуа же на этот вопрос отвечает так: «Истина прежде всего в том, что у тебя болит голова Но мучения твои сейчас кончатся, голова пройдет » Иисус имел учеников. За Иешуа же шел лишь один Левий Матвей. Похоже, что прообразом Левия Матвея служит апостол Матфей, автор первого Евангелия (до встречи с Иисусом он был мытарем, то есть, также, как и Левий - сборщиком податей). Иешуа встретился с ним впервые на дороге в Виффагии. А Виффагия – небольшое поселение у Елеонской горы близ Иерусалима. Отсюда началось, согласно Евангелиям, торжественное шествие Иисуса в Иерусалим. Кстати с этим библейским фактом тоже есть различия: Иисус в сопровождении своих учеников въезжает на осле в Иерусалим: «И когда он ехал, постилали одежды свои по дороге. А когда он приблизился к спуску с горы Елернской, все множество учеников начало в радости велегласно славить Бога за все чудеса, какие видели они, говоря: благословен Царь, грядущий Господне! Мир на небесах и слава в вышних!» (Евангелие от Луки). Когда Пилат спрашивает Иешуа правда ли то, что он «через Сузские ворота верхом на осле» въехал в город, тот отвечает, что у него «и осла-то никакого нет». Пришел он в Ершалаим точно через Сузские ворота, но пешком, в сопровождении одного Левия Матвея, и никто ему ничего не кричал, так как никто его тогда в Ершалаиме не знал. Иешуа с человеком, предавшим его – Иудой из Кириафа, был знаком немного, а Иуда из Кариота был учеником Иисуса. Видимо, Булгаков не хотел заострять свое и внимание читателей на этом предательстве, а разобраться в отношениях Иешуа Га-Ноцри и Понтия Пилата. В Иерусалиме на суде над Иисусом лжесвидетели перед Синедрионом рассказывали: « мы слышали, как он говорил: «Я разрушу храм сей рукотворенный, и через три дня воздвигну другой, нерукотворенный». Булгаков пытается сделать из своего героя пророка. Иешуа говорит: «Я, игемон, говорил, что рухнет храм старой веры и создастся новый храм истины » Существенным отличием булгаковского героя от Иисуса Христа является и то, что Иисус не избегает конфликтов. «Суть и тон его речей, - считает С.С.Аверинцев, - исключительны: слушающий должен либо уверовать, либо стать врагом Отсюда неизбежность трагического конца». А Иешуа Га-Ноцри? Его слова и поступки совершенно лишены агрессивности. Кредо его жизни заключается в таких словах: «Правду говорить легко и приятно». Правда для него заключается в том, что злых людей не бывает, есть несчастные. Он - человек, проповедующий Любовь, в то время как Иисус – Мессия, утверждающий Истину. Уточню: нетерпимость Христа проявляется лишь в вопросах веры. В отношениях же между людьми Он учит: « не противься злому. Но кто ударит тебя в правую щеку твою, обрати к нему и другую» (Евангелие от Матфея 5, 39).
В создании своего «сталинского мифа» Ахматова, с присущей ей мудростью, цепкостью и упорством, опиралась на опыт тех же Булгакова и Пастернака, а также Мандельштама, Эйзенштейна и Шолохова, каждый из которых конструировал индивидуальную модель «диалога» с советским царем, каковым являлся Сталин. Все эти культурные фигуры позиционировали себя как лояльных, но не сервильных слуг-советников государя, способных, если нужно, сказать ему правду в лицо, - то есть сознательно или бессознательно следовали модели, выработанной еще в XIX веке Александром Пушкиным, визави императора Николая I. Одни из этой избранной группы (Мандельштам, Булгаков, Эйзенштейн) не дожили до смерти Сталина, но оставили замечательные художественные произведения, в которых весьма внятно прочерчена воображаемая линия их взаимоотношений с вождем (соответственно, «Ода» в честь Сталина, сочиненная Мандельштамом В 1937 году, роман Булгакова «Мастер и Маргарита», эйзенштейнов-екий «Иван Грозный»). Другие (Пастернак, Шолохов), хотя и пережили диктатора, но, по-видимому, так и не определили для себя окончательно, каков же был итоговый результат их диалога с ним: показательно, что ни Пастернак, ни Шолохов не оставили записей своих разговоров со Сталиным, только устные пересказы, не имеющие дефинитивной ценности
1. Ненасилие как убеждение и поступок
2. How "DNA" testing works Анализ "ДНК" как проверяющие работы)
3. Клетка как архитектурное чудо
9. Государственный бюджет, как экономическая категория и основной финансовый план Украины
10. Граждане как субъекты административного права
11. Граждане, как субъекты административного права
12. Административно-правовой статус гражданина как субъекта административного права
13. Центральный Банк Российской Федераци как орган государственного контроля и регулирования
14. Вещи как объекты гражданских прав (Контрольная)
15. Граждане как субъекты гражданского права (физические лица)
16. Наследственная масса как объект правоотношений
17. Понятие гражданского права как отрасли права
18. Ценные бумаги как объекты гражданских прав
19. Граждане как субъекты гражданского права
20. Общество с ограниченной ответственностью как юридическое лицо
21. Необходимая оборона как обстоятельство, исключающее преступность деяние
25. Конституционное право Украины как отрасль права
26. Интеллект как собственность
27. Выборы как форма народного волеизъявления(Вибори як форма народного волевиявлення)
28. Государственная Дума как представительный орган государственной власти
30. Уголовное преследование как функция государства
31. Региональные международные организации как субъекты международного права
33. Муниципальная собственность как объект муниципального управления (на примере МО “Город Архангельск”)
34. Коммерческий банк как субъект налогового правонарушения
36. Право собственности как проявление отношений собственности. Частная и общественная собственность
37. Институции Гая как источник римского права
41. Общепризнанные принципы и нормы международного права как составная часть правовой системы России
42. Политический режим, как элемент формы государства
43. Граждане как субъекты трудового права
44. Страхование как вид финансовой деятельности
45. Животный мир как объект охраны и использования
46. Земля как объект использования и охраны в Республике Молдова
50. Микеланджело Буонаротти, как великий скульптор
51. Импрессионизм как явление в культуре
52. Литература как вид искусства. Место литературы в ряду других искусств
53. Сегодня студенты, завтра - интеллектуальный потенциал нации - какой? (взгляд самой молодёжи)
57. Проектирование как самостоятельная сфера культуры
58. Русское юродство как феномен культуры, его национальное значение
60. Культура как предмет исследования
61. Микенская культура как начало европейской цивилизации
62. Книга как основное средство документной коммуникации
63. Как студенту перваку дожить до диплома, не испортив нервов
65. Соцреализм как метод искусства
66. Рыцарство как эстетический и нравственный идеал средних веков
67. А. А. Фет: "Как океан объемлет шар земной..."
74. Как понимают свободу герои романа М. Булгакова "Мастер и Маргарита"
75. Мартин Иден как автобиографический роман (Твір Джека Лондона «Мартін Іден» як роман-автобіографія)
76. Особенности романа О. Хаксли как антиутопии
77. Литература как вид искусства. Место литературы в ряду других искусств
78. "Сплин" как надежда русского рока
80. Европейский Союз как элемент международных отношений
81. Петр I как полководец и дипломат
83. Раскол православия. Никонианство, как духовная основа прозападных преобразований в России
84. Герб России как отражение ее истории
85. Россия как единое политическое сообщество народов
89. Компьютеры как средство общения людей
90. Электронная почта как сервис глобальной сети. Протоколы передачи почты
92. Число как основное понятие математики
93. Топология как отражение культуры и жизнедеятельности
95. Эшерихии, как этиологические агенты внутрибольничных инфекций
96. Эвтаназия, как проблема современной медицины
97. Детский церебральный паралич как проблема невропатологии и специальной педагогики
98. Гигиенические основы питания, как источник здоровья и нормального физического развития детей
99. ДЭНС-ТЕРАПИЯ как новый и современный метод лечения в медицине
100. Использование ультрафиолета как современное бактерицидное средство.