![]() |
|
сделать стартовой | добавить в избранное |
![]() |
Искусство, Культура, Литература
Культурология
Анализ сравнительной характеристики в книге Д. Фрейзера “Фольклор в Ветхом Завете” |
План1. Введение «Библия – памятник культуры» 2. Структура «Ветхого завета» 3. Ученые – исследователи Библии 4. Джеймс Фрэзер и его работы 5. Д. Фрэзер и его труд «Фольклор в Ветхом завете» 1. Мифы, легенды, предания, сказки в «Ветхом завете» 2. Достоинства и недостатки в анализе мифов Джеймсом Фрэзером. 6. Библия – свод произведений древнего фольклора. Библия по праву считается Книгой Книг. Она неизменно занимает 1-е место в мире по чтимости и читаемости, общим тиражом, частоте издаваемости и переводам на другие языки. О значении ее для верующих христиан вообще говорить не приходится. Библия – это символ и знамя культуры почти двух тысячелетий. Библия – это жизнь целых народов и государств, городов и сел, общин и семей, поколений и отдельных личностей. По библии рождаются и умирают, женятся и выходят замуж, воспитывают и наказывают, судят и правят, учатся и творят. На Библии клянутся, как на самом святом из того, что только можно отыскать на земле. Библия давно и бесповоротно вошла в плоть и кровь повседневной жизни и разговорный язык. Библеизмов, которыми насыщена наша речь и которые давно превратились в поговорки, многие даже не замечают (глас вопиющего в пустыне, козел отпущения, кто не работает – тот не ест, зарыть талант в землю, Фома неверующий и пр.). Вряд ли найдется в истории письменности другой такой памятник, о котором бы столько писали, столько бы спорили, как Библия. И вряд ли давались одной книге столь различные оценки – от религиозного преклонения перед ней до юмористической перелицовки библейских сюжетов (Лео Таксиль «Занимательная Библия»). В религиоведческой литературе мы также находим множество сочинений, авторы которых обращались к Библии. Библия – это сборник из нескольких десятков книг религиозно- исторического, законодательного, пророческого и литературно-художественного содержания. В ней выделяют две части: Ветхий завет и Новый завет. Христиане признают священными обе эти части, но непосредственно с христианством связан Новый завет. К истории древнего Востока относится лишь Ветхий завет, наиболее объемная части Библии. Ветхий завет распадается на три крупных раздела: 1 – Пятикнижите; 2 – Пророки; 3 – Писания. Пять книг первого раздела – это «Бытие», «Исход», «Левит», «Числа», «Второзаконие». Во второй раздел входят книги «Иисус Навин», «Судии», две «Книги Самуила», две «Книги царей», рассказы о двенадцати «малых пророках». В третий раздел входят «Псалтырь», «Притчи Соломона», «Иов», «Песня песней», «Руфь», «Плач Иеремии», «Книга проповедника» («Экклезиаст»), «Эсфирь», книги пророков Даниила, Эзры, Неемии, две книги Хроник. Несколько поколений ученых разных специальностей применяя исторический метод, бились над решением проблем происхождения и истории книг Ветхого (а также Нового) завета. Исследователем, заложившим основы современной библеистики, по праву считается знаменитый философ Барух Спиноза. В дальнейшем его дело продолжили такие крупные ученые, как француз Жан Астрюк (1684-1766), немцы В.М. де Ветте (1780-1849), К.Г. Граф (1815-1869), Г. Гупфельд (1796-1866), Э. Рейсс (1804-1891), и особенно Ю.
Велльгаузен (1844- 1918, голландец А. Кюэнен (1828-1891). Они пришли к выводу, что древние фрагменты ветхозаветного текста относятся еще к доцарскому периоду (до I тыс. до н.э.). Песнь Деворы из книги Судей (гл. 5) и притча Иофама из той же книги (гл. 9), вероятно, существовали еще в устной традиции, восходящей к XIII в. до н.э. Ряд других фрагментов ветхозаветного повествования, прежде чем быть зафиксированным в письменных документах, также существовали в более ранней устной традиции. Привлечь в более широких масштабах этнографической и фольклорный материал – аналогичные библейским мотивы и сюжеты в верованиях и обрядах древних и новых народов, чтобы на нем построить объяснение темных мест в ветхозаветных текстах, – такую задачу принял на себя автор сочинения «Фольклор в Ветхом завете» английский (точнее шотландский) ученый Джеймс Джордж Фрэзер. Джеймс Фрэзер, прославивший свое имя целым рядом блестящих этнографических, религиозных и других сочинений, начиная с «Золотой ветви», за которой последовали «Описание Греции» Павсания» (1898 г), «Тотемизм и экзогалия» (1910 г), «Вера в бессмертие» (1913 г), «Почитание природы» (1926 г), «Мифы о происхождении огня» (1930 г), «Страх смерти в примитивной религии» (1933 г) и другие; постепенно усовершенствовал свой чисто эволюционистский метод, применяя его к исследованию общих фольклорно- этнографических и религиоведческих проблем. Его «Золотая ветвь» постепенно развернулась в 12 капитальных томов (1911-1915 гг). Попутно, по мере изучения очередных проблем, ученый касался вопросов древнееврейской религии, и ему показалось полезным собрать в одно целое «ветхозаветные» факты и проблемы, осветив их сравнительно-этнографическими данными. Так родилось объемистое трехтомное сочинение – «Фольклор в Ветхом завете» (1918), вскоре сжатое самим автором до однотомного (1923 г). Знакомство с греко-римской этической и философской мыслью, с буддизмом, конфуцианством и иными учениями такого рода, дошедшими до нас из глубокой древности, показывает, что идеи, аналогичные ветхозаветным, провозглашались также и там. Это и не удивительно: несмотря на многие существенные различия культур и образа жизни, люди везде люди, и хотят они везде в конце концов одного и того же – мира, добра и справедливости. Как бы то ни было, как памятник морально-этической литературы. Ветхий завет представляет интерес не только для древнего, но и для современного читателя. Ветхий завет сохранил до наших дней замечательные образцы древнего фольклора и литературного творчества, которые вошли в сокровищницу мировой литературы и постоянно привлекают к себе внимание. И в этом плане работа Д. Фрэзера «Фольклор в Ветхом завете», где автор делает сравнительный анализ мифологий с повествованием Библии, представляется весьма интересной. Содержание книги Д. Фрэзера очень пестро. В большом изобилии описан фактографический материал. Почти все библейские персонажи представлены у Фрэзера как исторические личности, хотя в действительности, как это уже доказано, многие из них носят явно мифический характер. Анализируя Библию, Фрэзер воспринимает ее такой, как она написана, не останавливаясь на вопросе об историчности ее героев.
И это понятно, если помнить, что его в первую очередь интересовали определенные аспекты духовной культуры человека. Долгое время Ветхий завет был единственным источником сведений о быте, обычаях, этнической, политической и культурной истории не только евреев, но и многих других народов Переднего Востока – египтян, финикийцев, арийцев, вавилонян, хеттов. Не было и, видимо, никогда не будет книги, которая содержала бы о своем времени столько разнообразных и точных сведений, и в этом значении Библия сопоставима с целой библиотекой, поскольку перед нами действительно огромное собрание отдельных книг, содержащих уникальную информацию и объединяющую в себе мифологию не одного народа. Возражение против использования термина «миф» в отношении Библии связано с его упрощенным истолкованием в значении «выдумка». Миф – непременный элемент народного творчества и первоначального научного знания, присутствует в Библии в формах этиологических преданий, этнографических и культовых легенд, а также сказок. Этиологические придания представляют собой попытки объяснить на мифологическом уровне происхождение названий городов и местностей, например, Вавилона – смешением языков (Быт., 12:9), соляных столпов на берегу мирового моря, напоминающих человеческие фигуры, – любопытством жены Лота (Быт., 19:28). Примерами этнографических легенд является объяснение зависимого положения народа хананеев недостойным поведением их предка Хама (Быт., 9:22 и сл.), этнонима измаилиты – от Измаила, сына Авраама и рабыни Агарь (Быт., 16:11 и сл.). Культовые легенды объясняли происхождения обрядов от празднеств и священных предметов, например, обрезание свидетельствует о заключении договора между Богом и народом (Быт., 17:9-11; Нав., 5:7-8). Следы сказок сохранились в некоторых образах животных, например, появление говорящих животных (Быт., 3:1 и сл.). Часть этих сказок, первоначально связанных с тотемистическими представлениями, постепенно приблизилась к нравоучительным басням. В текстах Пятикнижия много такого, что может быть понято только ученым, знатокам религий, истории, быта, фольклора и языков народов Ближнего Востока. И.Д. Фрэзер является одним из таких специалистов. Ему удалось убедительно показать широкую распространенность у народов разных стран мифологических мотивов, которые не привлекали к себе внимания, но которые, видимо, лежали в основе библейской повести о первых людях. В частности, прекрасно разъяснена мифология смерти: мотив омолаживания через сбрасывание кожи (отсюда змея в рассказе о грехопадении) и мотив ложной вести (змея обманула первых людей). Сочетание этих двух мотивов и составило канву библейского рассказа о грехопадении и об утрате бессмертия. Но Фрэзер не дошел здесь до конца. Он не уделил достаточного внимания самому существенному, быть может, мотиву в этом библейском рассказе – мотиву «древа познания добра и зла». Что представляло собой это древо и почему всякий, кто съедал его плоды, подвергался неминуемой смерти? Фрэзер лишь слегка коснулся этого вопроса, а он представляется едва ли не самым важным. Что же такое могли узнать Адам и Ева, вкусив «запретный плод»? И в чем заключалось то «добро и зло», познавать которое человеку запрещалось? Этот вопрос остается у Фрэзера без ответа.
В начале ХХ века Роберт Балдауф совершенно независимо от Гардуина, на основе сравнительного филологического анализа пришел к тем же выводам. Габович пишет: «…Исследуя некоторые рукописи из числа считавшихся древними и средневековыми, Р. Балдауф обнаружил, что среди них преобладают подделки более поздних времен. В „исторических“ книгах Ветхого завета Р. Балдауф обнаружил столь сильные параллели с рыцарскими романами средневековья, и в то же время с Илиадой Гомера, что вынужден был считать и Библию, и Илиаду написанными в позднее средневековье». Жаль, что многие книги, проливающие свет на прошлое человечества — такие, как книги Р. Балдауфа — до сих пор не переведены на русский язык. Издатели скорее издадут какого-нибудь сомнительного популяризатора, вроде Хэнкока, чем серьезного исследователя. Владение словом Литература не является темой этой книги. Видимо, придет время, и мы подробно и серьезно рассмотрим стилистические параллели между произведениями литературы разных веков. Однако, перелистывая «Литературный энциклопедический словарь» (Москва, изд. «Советская энциклопедия», 1987), я не мог не заметить, что даже на первый взгляд литература подчиняется закону «синусоиды», правилу «линий веков». «АНАКРЕОНТИЧЕСКАЯ ПОЭЗИЯ, легкая жизнерадостная лирика, распространенная в европейских лит-рах Возрождения и Просвещения. Образцом А.п. служил позднегреч. сб. стихов „Анакреонтика“, созданных в подражание др. — греч. поэту Анакреонту и позднее ошибочно ему приписанных. Осн. мотивы А.п. — земные радости, вино, любовь, реже — политич. свободомыслие»
1. Иван IV Грозный. Сравнительная характеристика по книгам В.Кобрина и К.Валишевского
2. Иоахим Флорский. Книга о согласовании Ветхого и Нового заветов
3. Сравнительная характеристика хозяйства Волго-Вятского и Западно-Сибирского районов
4. Сравнительная характеристика экономических районов центральной России
5. Приобретение права собственности на движимое и недвижимое имущество, сравнительная характеристика
11. Сравнительная характеристика инструментов для web-дизайна
12. Сравнительная характеристика операционных систем семейства UNIX
13. Сравнительная характеристика съемных протезов с металлическим и пластмассовым базисом
14. Сравнительная характеристика показателей качества рассольных сыров
15. Ветхий завет
16. Анализ товароведных характеристик текстильных товаров – льняных тканей
17. Сравнительная характеристика экономических учений
18. Сравнительная характеристика Александра и Наполеона
19. Сравнительная характеристика героев романа И. А. Гончарова«Обыкновенная история»
20. Сравнительная характеристика Гринева и Швабрина
21. Базаров и Аркадий. Сравнительная характеристика.
26. Личность пророка в Ветхом Завете
28. Сравнительная характеристика инвестиционных моделей для совершенного рынка капитала
29. Бангладеш и Коста Рика: сравнительная характеристика
30. Сравнительная характеристика трёх центров мировой экономики
31. Сравнительная характеристика и морфофизиологические основы мышления животных
32. СРАВНИТЕЛЬНАЯ характеристика Центрально-Черноземного и Уральского экономических районов
33. Сравнительная характеристика различных видов транспорта
34. Сравнительная характеристика формирования политической карты Северной и Латинской Америки.
36. Сравнительная характеристика МП с 16- и 32-разрядной архитектурой
37. Сравнительная характеристика стилей греческой и римской культур
41. Классификация, сравнительная характеристика корнеплодов моркови
42. Сравнительная характеристика товарных свойств шкурок Баргузинского кряжа и клеточного разведения
45. Сравнительная характеристика форм бухгалтерского учета
46. Сравнительная характеристика земель По-Луаре и Пуату-Шаранта (Франция)
47. Сравнительная характеристика экономико-географического положения Березовского и Осинского районов
48. Сравнительная характеристика адвокатуры Украины и Германии
49. Сравнительная характеристика коллективного договора и локального нормативного акта
50. Сравнительная характеристика партийных систем зарубежных государств (на примере США и ФРГ)
51. Сравнительная характеристика систем наказания в уголовном праве зарубежных стран
52. Сравнительная характеристика русской и украинской фразеологии
53. Сравнительная характеристика браузеров
57. Сравнительная характеристика литературы Эпохи Просвещения и Сентиментализма
59. Сравнительная характеристика ассортимента и качества чёрного и зелёного байховых чаёв
60. Сравнительная характеристика методов определения показателей качества
62. Сравнительная характеристика финансового кризиса 2009 г. с Великой депрессией 1929-1932 гг.
63. Сравнительная характеристика СССР и Российской Федерации
65. Сравнительная характеристика произвольного и непроизвольного запоминания
67. Сравнительная характеристика акционерного общества и частного предприятия
68. Сравнительная характеристика налогообложения Российской Федерации и Канады
69. Сравнительная характеристика процессов формирования и использования прибыли
73. Сравнительный Анализ Конструкций и Характеристик Датчиков Давления
74. Сравнительный анализ книг З. Бжезинского "Великая шахматная доска " и А. Дугина "Основы геополитики"
77. Личные (гражданские) (права и свободы в конституциях США и Испании /сравнительный анализ/)
78. Сравнительный анализ Конституции Литовской и Латвийской Республик
81. Системы органов государственной власти субъектов РФ и штатов Индии (сравнительный анализ)
82. Способы формирования муниципальной собственности: правовое регулирование и сравнительный анализ
84. Сравнительный анализ отечественной и зарубежной системы книгораспространения
89. Преступность в России и зарубежных странах. Сравнительный анализ
90. Сравнительный анализ деятельности КПРФ
91. Сравнительный анализ физических качеств лыжников-гонщиков и детей, не занимающихся спортом 15-17 лет
92. Сравнительный анализ философских школ древности
93. Сравнительный анализ основных принципов бухгалтерского учета в России и США
94. Сравнительный анализ американского и японского подходов к управлению предприятием
96. Сравнительный анализ систем физического воспитания Древней Греции и Древнего Рима
97. К методике сравнительного анализа стихотворного перевода в лингвистике
98. Сравнительный анализ скульптуры Поликлета Дорифор и скульптуры Донателло Давид
99. Письмо Татьяны и письмо Онегина - краткий сравнительный анализ