Библиотека Рефераты Курсовые Дипломы Поиск
Библиотека Рефераты Курсовые Дипломы Поиск
сделать стартовой добавить в избранное
Кефирный гриб на сайте www.za4et.net.ru

Иностранные языки Иностранные языки

Особенности словообразования в американском варианте английского языка

Ночник-проектор "Звездное небо, планеты", черный.
Оригинальный светильник-ночник-проектор. Корпус поворачивается от руки. Источник света: 1) Лампочка (от карманных фанариков); 2) Три
350 руб
Раздел: Ночники
Брелок LED "Лампочка" классическая.
Брелок работает в двух автоматических режимах и горит в разных цветовых гаммах. Материал: металл, акрил. Для работы нужны 3 батарейки
131 руб
Раздел: Металлические брелоки
Фонарь садовый «Тюльпан».
Дачные фонари на солнечных батареях были сделаны с использованием технологии аккумулирования солнечной энергии. Уличные светильники для
106 руб
Раздел: Уличное освещение

Министерство образования и науки Российской Федерации Армавирский государственный педагогический университет Кафедра английской филологии и методики преподавания английского языкаКурсовая работа ОСОБЕННОСТИ СЛОВООБРАЗОВАНИЯ В АМЕРИКАНСКОМ ВАРИАНТЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКАВыполнила: студентка 302 группы факультета иностранных языков Кузнецова Н.С. Научный руководитель: канд. филол. наук, доцент Донцова Л.Н.Армавир 2010 СодержаниеВведение Глава I. Американский английский как вариант английского языка 1.1 Проблема статуса американского варианта английского языка 1.2 Лексические особенности американского варианта английского языка как отражение культуры и истории народа Глава II. Пути развития американской лексики и особенности словообразования 2.1 Особенность деривации 2.2 Словосложение в американском английском 2.3 Особенности конверсии как способа словообразования в Америке 2.4 Сокращения и бленды в американском английском Заключение Список литературы ВведениеУже давно наблюдается интерес к изучению путей обогащения словарного состава американского варианта английского языка. Вот почему выбранная тема исследования представляется нам интересной и актуальной. Объектом нашего изучения являются пути пополнения словарного состава американского варианта английского языка. Предметом изучения являются особенности словообразования американского варианта английского языка. Цель исследования - рассмотреть особенности и специфику словообразования в современном американском английском. Реализация поставленной цели предполагает решение ряда конкретных задач: Определить статус, занимаемый американским английским по отношению к английскому языку в Великобритании; Выявить лексические особенности американского английского; Проследить пути развития американской лексики и словообразования в американском английском. Для решения поставленных задач были использованы методы контекстологического анализа в сочетании с компонентным анализом, являющиеся основными в исследовании. Также нами были использованы метод комплексного филологического описания и дефиниционный метод. Цели и задачи исследования определили структуру настоящей курсовой работы. Она состоит из введения, двух глав, заключения и списка используемой литературы. Во введении определяется тема исследования, обосновывается ее актуальность, формируются цель и задачи, дается характеристика основных методов. В первой главе определяется статус американского варианта английского языка и основные его отличия от британского английского, рассматриваются лексические особенности американского варианта английского языка как отражения культуры и истории народа. Во второй главе рассматриваются пути развития американской лексики и особенности словообразования. В заключении сообщаются результаты проведенного нами исследования, и кратко подводится итог. Глава I. Американский английский как вариант английского языкаАмериканский английский - самый распространённый языковой вариант английского языка, принятый национальный стандарт этого языка на территории США. Английский язык в США, равно как и в других регионах своего распространения был привнесён в Северную Америку британскими (преимущественно английскими) колонистами в XVII-XVIII веках, после чего под влиянием разнообразных внешних и внутренних факторов, в нём развился целый ряд своеобразных черт на всех языковых уровнях.

В самих США американский английский является родным для 80% населения страны и имеет стандартный, закреплённый в образовательной системе и СМИ ряд свойств в области орфографии, грамматики, лексики. Тем не менее, он, равно как и английский вообще, не закреплён в федеральной конституции как официальный язык США, хотя фактически им является. В последнее время, с ростом испаноязычного населения, усилилось движение за придание ему государственного статуса, что уже достигнуто на уровне многих штатов. После окончания Второй мировой войны, именно значительный территориальный и количественный охват американского английского языка, подкреплённого значительными экономическими ресурсами США, помог английскому языку получить более широкое мировое значение и влияние на другие языковые системы. Поскольку около 70% носителей английского языка проживают на территории США, именно этот языковой вариант постепенно становится доминирующим при изучении английского как иностранного языка, хотя ранее учебные пособия и культура речи в основном опирались на британский вариант (т. н. нормативное произношение). С 50-х - 60-х годов XX века отмечается усиленное проникновение американизмов в английскую речь британцев, австралийцев, новозеландцев, канадцев и ирландцев, а с 70-х годов, и особенно с 90-х - в речь иноязычных народов. Особенно интенсивно американизмы проникают в лексический состав языков с относительно небольшим количеством носителей, которые также используют латинский алфавит (французский, итальянский, польский и др.), а также в другие германские языки (нидерландский, немецкий, шведский, датский и др.). Менее подвержены этому процессу испанский язык (где предпочтение по традиции отдаётся неолатинизмам), а также языки с нелатинским алфавитом (русский) и китайский язык (где распространено словосложение исконных элементов). В конце XX века, однако, подобное доминирование вызвало обвинения англоговорящих государств в неоколониализме, языковом империализме, подавлении других языков, развитие движения антиглобалистов. Следует отметить, однако, что в большинстве стран мира распространение английского языка и англицизмов происходит добровольно, а не навязывается насильно извне. 1.1 Проблема статуса американского варианта английского языкаИстория каждого языка уникальна, так как она осуществляется на своем неповторимом языковом материале. Языковые изменения приводят к совершенствованию языка как средства общения и познания. При этом изменения языковой системы, как правило, обусловлены развитием общества, его материальной и духовной культуры. Особенности английского языка в Америке уже давно привлекают внимание лингвистов. И нет единства мнений о месте, занимаемым американским английским по отношению к британскому английскому. Одни авторы считают язык американцев вариантом или разновидностью английского языка. Другие придерживаются того мнения, что это самостоятельный язык. Существует и третья точка зрения, согласно которой, так называемый, America E glish является диалектом английского языка в Великобритании. Наиболее удачным и наиболее точно отражающим истинное положение вещей следует признать термин &quo ;американский вариант английского языка&quo ;.

Существует ряд фактов, позволяющих признать America E glish и Bri ish E glish вариантами одного и того же языка: Удельный вес языковых явлений, отличающихся в британском и американском употреблении, относительно невелик. Подавляющее большинство грамматических форм и лексических единиц совпадает как по своему значению, так и по употреблению. Более заметны расхождения в области фонетики. Однако большинство из них сводится к различиям в оттенках и вариантах отдельных фонем, к функциональным или артикуляционным особенностям некоторых звуков. Литературная норма, принятая в США, представляет собой несколько модифицированный вариант британской нормы. В этом нетрудно убедиться, ознакомившись с нормативными пособиями по грамматике и лексике, издаваемыми в Америке. Оба варианта совпадают в своих наиболее существенных структурных признаках. Это находит особенно яркое проявление в области словообразования, синтаксиса и морфологии. Об общности обоих вариантов свидетельствует и сам характер обнаруживаемых ими различий. Как показывает языковой материал, расхождения между американским и британским вариантами не носят системного характера. Каждый язык должен иметь свою собственную систему грамматики, лексики, фонем. Однако расхождения между America E glish и Bri ish E glish носят весьма разрозненный характер и не охватывают системы языка в целом. 1.2 Лексические особенности американского варианта английского языка как отражение культуры и истории народаЧтобы понять лексические особенности американского варианта английского языка необходимо обратиться к истории США. Изначально американский и британский английский ничем не отличались друг от друга, поскольку первые английские колонисты завезли с собой в Америку тот английский язык, на котором говорили в Англии. Английский язык 17 века был исключительно разноликим, варьируя в зависимости от местности и от социального слоя, к которому принадлежал говорящий, в гораздо большей степени, чем теперь. Даже нормативный письменный английский язык - как на то указывают орфография, грамматика и стиль Шекспира и Мильтона - ни в коей мере не был единообразным. В дальнейшем разнообразие вносилось также более поздними иммигрантами из Англии в США, поскольку английский язык их родной страны претерпевал многочисленные изменения на протяжении 18,19 и 20 веков. Из этих разнообразных вариантов английского языка развился американский английский, в ряде отношений отличающийся от британского варианта. Что касается других языков, то они внесли свой вклад в лексику американского английского, но в остальном их влияние оказалось весьма незначительным. В словаре американского английского есть слова и выражения, которые не используются в Великобритании. Они называются полнымиамериканизмами. Многие полные американизмы - это названия растений и животных, неизвестных в Англии: cor - кукуруза, egg-pla - баклажан, moose - американский лось, ca bird - дрозд американский. К другой группе полных американизмов относятся слова, заимствованные из индейских диалектов: ca oe, moccasi , squaw, и т.д. Эти две группы принадлежат к ранним американизмам.

Например, распространение душевных заболеваний в различных больших группах людей примерно одинаково, и повсюду случаются самоубийства. В каждой большой группе по всему миру есть также свои лидеры и свои богатые. Тем не менее иностранный акцент имеет значение для сценарного аналитика. Прежде всего, он позволяет сделать обоснованную догадку о ранних родительских наставлениях, и именно здесь вступает культура: "Делай, как сказано" в Германии, "Не мешай" во Франции и "Не будь непослушным" в Англии. Во-вторых, акцент указывает на степень гибкости сценария. Немец, который прожил в нашей стране двадцать лет и по-прежнему говорит с сильным акцентом, вероятно, имеет менее гибкий жизненный план, чем голландец, который уже через два года свободно владеет американским вариантом английского. В-третьих, сценарий пишется на родном языке Ребенка, и сценарный анализ будет сделан быстрее и легче, если терапевт владеет этим языком. Иностранец, живущий по своему сценарию в Америке, все равно, что «Гамлет», поставленный на японском языке в театре Кабуки

1. Основные лексические и грамматические различия между британским и американским вариантом английского языка

2. Различия в лексике британского и американского вариантов английского языка

3. Основные варианты английского языка

4. Некоторые проблемы отношений между культурой и языком (на материале американского варианта и английского языка

5. Экзаменационные билеты за 1 семестр 2001 года по предмету: Искусство речи на английском языке. Американский английский

6. Английский язык профессионального общения (вариант "А")
7. Топики по английскому языку
8. История английского языка

9. Топики по английскому языку за 11 класс

10. Топики по английскому языку на тему "Я ученый"

11. Английский язык (11 класс)

12. Категория "противоположность" в английском языке

13. Куча топиков по английскому языку

14. Переводы по английскому языку из учебника Л.Н. Адрианова

15. Список мирового наследия (The World Heritage List, на английском языке)

16. Топики по английскому языку

Пеленка Золотой Гусь непромокаемая (трехслойная, на резинке, 120х60 см).
Удобные, дышащие, непромокаемые наматрасники избавят Вас от волнений и беспокойства, обеспечат сохранность матрасу. Надёжно фиксируются
370 руб
Раздел: Наматрасники
Пенал школьный "Леопард", цвет желтый.
Пенал школьный. Материал: силиконовый полимер. Размер: 18х6х6 см. В раскрытом виде выполняет роль подставки, возможность увеличения
372 руб
Раздел: Без наполнения
Угольник для класса, деревянный.
314 руб
Раздел: Угольники

17. Топики по Английскому языку

18. Билеты по английскому языку за 11 класс

19. Словообразовательные модели неологизмов в современном английском языке

20. Контрольная работа по английскому языку (Тюмень)

21. Пословицы, поговорки английского языка. Их значение, употребление и русские эквиваленты

22. Лекции Л. И. Городнего по лексикологии английского языка
23. Билеты по английскому языку за 11-класс (Украина)
24. Шпаргалки по английскому языку

25. Сниженная лексика английского языка и ее перевод на русский язык (на примере переводов романа С. Кинга “Долгий путь”)

26. Русские заимствования в английском языке (Russian borrowings in English language)

27. Использование видео на уроках английского языка

28. Лингвистические основы обучения произношению английского языка в каракалпакской школе

29. Английский язык в Южной Африке

30. Сниженная лексика английского языка и ее перевод на русский язык (на примере перевода новеллы С.Кинга "Долгий путь")

31. Функционально – прагматические аспекты фразеологических интенсификаторов в современном английском языке

32. Заимствования в английском языке

Коляска для кукол "Лили".
4-х колесная коляска. Материал: высококачественная пластмасса. Возраст: с 3 лет. Размер: 27,5х36,5х49 см. Вес коляски: 600
380 руб
Раздел: Коляски прогулочные, трости
Шкатулка, 36x26x18 см (арт. 3871-RT-64).
Шкатулка очень удобна в использовании, и к тому же станет украшением вашего домашнего интерьера! Модель: 64. Оформление корпуса: ткань,
2717 руб
Раздел: Шкатулки для рукоделия
Простыня на резинке "ЭГО", 160х200 см, бежевая.
Трикотажная простыня "ЭГО" на резинке выполнена из 100% хлопка высокого качества. Натуральный, экологически чистый материал
760 руб
Раздел: Простыни, пододеяльники

33. Топики по Английскому языку для англ.шк. (10 класс)

34. Иностранные заимствования в лексике английского языка

35. Русские заимствования в английском языке (Russian borrowings in English language)

36. Английский язык в Южной Африке

37. Реферат перевода с английского языка из книги “A History of England” by Keith Feiling

38. Дидактические игры и их применение на уроках английского языка
39. Ролевые игры на уроках английского языка
40. Научно-педагогическое обоснование урока английского языка в 8“б” классе Лингвистической гимназии №3

41. Лингвистические основы обучения произношению английского языка в каракалпакской школе

42. Гражданская война в США и ее отражение на английском языке

43. Сленг: Дружеские встречи с английским языком

44. Билеты для сдачи кандидатского минимума по английскому языку аспирантам специальностей правовед, бухгалтер, экономист, философ

45. Реализация личностно-ориентированного подхода на уроках английского языка

46. Обучение детей английскому языку с 1 класса средней школы

47. Развлекательные и познавательные игры на уроках английского языка в младших классах

48. Реализация идей поликультурного образования при обучении английскому языку в начальной школе

Центр игровой надувной Upright "Паровозик".
Надувной центр рассчитан для детей от 9 месяцев. Можно использовать как на улице, так и в помещении. Шарики яркие, легкие, удобны и
2544 руб
Раздел: Батуты, надувные центры
Пенал-косметичка "Pixie Crew" с силиконовой панелью для картинок (красный, розовый).
Повседневные вещи кажутся скучными и однотонными, а тебе хочется выглядеть стильно и быть не как все? "Pixie Crew" сделает твою
858 руб
Раздел: Без наполнения
Муфта для коляски "Bambola" (шерстяной мех + плащевка + кнопки), бежевая.
Муфта на ручку коляски очень легко одевается и защищает Ваши руки от холода. Ткань муфты водоотталкивающая, она утеплена мехом и небольшим
489 руб
Раздел: Муфты на ручку

49. Институционализм (Американский вариант )

50. Сборник экзаменационных билетов по английскому языку

51. Фразеологизмы современного английского языка

52. История английского языка и введение в спецфилологию

53. Фразеологизмы современного английского языка

54. Английский язык
55. Принципы классификации тезаурусов английского языка
56. «Оценка человека”: стилистическисниженные единицы в разговорно-сленговой сфере английского языка и их перевод на русский язык

57. Латинские заимствования в английском языке

58. 2 сочинения по английскому языку english

59. 2 топика по английскому языку english

60. Учим английский язык

61. Choosing a career (на английском языке)

62. Английский язык

63. Билеты и ответы на них по Английскому языку на 2002 год

64. Грамматика английского языка

Диско-шар, средний.
Диско-светильник среднего размера. Мощность лампы накаливания: 25 Ватт. Цоколь: Е14. Лампа специализированная миниатюрная. Напряжение
1115 руб
Раздел: Необычные светильники
"Счеты" - деревянная игрушка.
Эти забавные и яркие счеты изготовлены из экологически чистого материала древесины. Игра с ними прекрасно развивает мелкую моторику и
342 руб
Раздел: Счетные наборы, веера
Мантоварка алюминиевая, 3 сетки, 6 л.
Мантоварка, алюминиевая, 3-х уровневая. Размеры: длина - 28 см, ширина - 29 см. Мантоварка имеет 3 съемные сетки. Пригодна для
1019 руб
Раздел: Скороварки, пароварки, мантоварки

65. История английского языка

66. Контрольная работа по английскому языку №1 ИЗО ГУУ (г. Москва)

67. Лексическая синонимия в английском языке

68. Методические указания и контрольные задания по английскому языку

69. Методичка по Английскому языку для экономистов

70. Папка для сдачи кандидатского минимума по английскому языку
71. Реклама торгового техникума/школы, переведённая на английский язык (контрольная работа The Technical School Today)
72. Сложное предложение с сочинительными и подчинительными союзами в английском языке

73. Страны, говорящие на английском языке

74. Темы по английскому языку для школы

75. Топики на английском языке

76. Формы, значения и функции английского языка

77. Куча тем по английскому языку для школы /english/

78. Зачетные темы по английскому языку для школы /english/

79. Некоторые слова из учебника по Английскому языку для 10 классов спец. школ

80. Роль чтения в процессе обучения речевому общению на уроках английского языка

Ванная комната "Конфетти".
Набор мебели для кукольной комнаты подойдет для кукол размером до 30 см. Комплектность: коврик большой, коврик, флакон - 2 штуки, пробка к
878 руб
Раздел: Ванные комнаты
Антипригарный коврик, многоразовый, 33x40 см.
Антипригарный коврик используется для выпечки кондитерских и хлебобулочных изделий, приготовления пиццы, запекания мяса и рыбы без
311 руб
Раздел: Коврики силиконовые для выпечки
Штора для ванной "Рыжий кот", арт. SC-РЕ09.
Штора для ванной Рыжий кот SC-РЕ09 изготовлена из 100% полиэстера с тефлоновой пропиткой. Материал ценится за свою устойчивость ко
364 руб
Раздел: Занавески

81. Компаративные конструкции в лингвокогнитивном аспекте (на материале русского и английского языков)

82. Общая характеристика научного стиля в английском языке

83. Способы перевода терминов с английского языка на русский (на материале экономических текстов)

84. Лингвострановедческий аспект в преподавании английского языка в средней школе на тему: "Одежда"

85. Лексика английского языка

86. Лингвокультурное исследование времени в русском и английском языках
87. Личные письма в английском языке
88. Методы обучения чтению на английском языке

89. Научный стиль в английском языке

90. О месте идиом в изучении английского языка

91. Основные правила орфографии английского языка

92. Основы английского языка

93. Отражение особенностей национального менталитета в пословицах и поговорках русского и английского языков

94. Перевод дипломатической документации с английского языка на русский язык

95. Письменный перевод с английского языка на русский язык

96. Прагматические особенности инверсии в английском языке

Банка для сыпучих продуктов "Лавандовый букет", 9,5x13 см, 500 мл.
Банка для сыпучих продуктов прекрасно впишется в кухонный интерьер. Материал: доломит. Объем: 500 мл. Размер: 9,5x13 см.
307 руб
Раздел: Керамические
Циркуль металлический "Stop System" с грифелем 2 мм.
Эксклюзивная инновация. Кронцепция Stop System фиксирует штанги циркуля в нужном положении, предотвращая их нежелательное смещение, и
357 руб
Раздел: Циркули, чертежные инструменты
Игра "Зайкина горка" №1, классические цвета.
«Зайкина горка» – это увлекательное занятие: лабиринт для разноцветных шариков. Веселые шарики катаются по лабиринту горки и развлекают
530 руб
Раздел: Сортеры, логические игрушки

97. Практическое применение дидактических игр на уроках английского языка

98. Прецедентные феномены в английском языке

99. Проектная методика на уроках английского языка

100. Развитие системы фонем английского языка


Поиск Рефератов на сайте za4eti.ru Вы студент, и у Вас нет времени на выполнение письменных работ (рефератов, курсовых и дипломов)? Мы сможем Вам в этом помочь. Возможно, Вам подойдет что-то из ПЕРЕЧНЯ ПРЕДМЕТОВ И ДИСЦИПЛИН, ПО КОТОРЫМ ВЫПОЛНЯЮТСЯ РЕФЕРАТЫ, КУРСОВЫЕ И ДИПЛОМНЫЕ РАБОТЫ. 
Вы можете поискать нужную Вам работу в КОЛЛЕКЦИИ ГОТОВЫХ РЕФЕРАТОВ, КУРСОВЫХ И ДИПЛОМНЫХ РАБОТ, выполненных преподавателями московских ВУЗов за период более чем 10-летней работы. Эти работы Вы можете бесплатно СКАЧАТЬ.