Библиотека Рефераты Курсовые Дипломы Поиск
Библиотека Рефераты Курсовые Дипломы Поиск
сделать стартовой добавить в избранное
Кефирный гриб на сайте www.za4et.net.ru

Иностранные языки Иностранные языки

Нужен ли изучающему русский язык (как иностранный) русский жаргон

Браслет светоотражающий, самофиксирующийся, желтый.
Изготовлены из влагостойкого и грязестойкого материала, сохраняющего свои свойства в любых погодных условиях. Легкость крепления позволяет
66 руб
Раздел: Прочее
Наклейки для поощрения "Смайлики 2".
Набор для поощрения на самоклеящейся бумаге. Формат 95х160 мм.
19 руб
Раздел: Наклейки для оценивания, поощрения
Ночник-проектор "Звездное небо и планеты", фиолетовый.
Оригинальный светильник - ночник - проектор. Корпус поворачивается от руки. Источник света: 1) Лампочка (от карманных фонариков) 2) Три
330 руб
Раздел: Ночники

Университет им. Эрнста Морица Арндта г. Грайфсвальда, ГерманияНужен ли изучающему русский язык (как иностранный) русский жаргон? &quo ;Жаргонизация&quo ; России, по объективным наблюдениям многих писателей, журналистов, социологов и лингвистов, стала одной из мощнейших доминант современного языкового развития. Исследователи современного русского языка подчёркивают интенсивность &quo ;демократизации&quo ; его языковой системы, расшатывание литературных норм, неуправляемый поток переименований, жаргонизацию и внедрение иноязычных заимствований. Наиболее общей доминантой современного состояния не только русского языка поэтому следует признать его интенсивную динамизацию. Она проявляется, как мне кажется, в виде трёх основных тенденций: 1) тенденции к неологизации (новеллизации), т.е. скачкообразному увеличению новых элементов в языке (прежде всего в лексике); 2) тенденции к экспрессивизации, т.е. такого усиления экспрессивности, которое превращает её из эстетического средства в функциональную доминанту; 3) тенденции к демократизации, т.е. расшатыванию и смягчению нормы. Многие наблюдатели, однако, склонны переоценивать &quo ;чисто русскую&quo ; специфику этого явления, полагая, что оно уникально и неповторимо. Даже беглый взляд в языковую Европу, однако, показывает обратное. Практически во всех европейских странах экспансия жаргона стала реальным фактом, вызывающим тревогу у блюстителей чистоты речи и попытки по-разному оценить и объективно описать эти явления. Разумеется при этом, что в каждой стране такая экспансия жаргона имеет свою специфику. В Украине, например, современный жаргон испытывает сильное давление со стороны русского - особенно в сфере молодежной речи (Пиркало 1998). В Германии жаргон характеризуется большой региональной маркированностью, что осложняет, например, поиск и дифференциацию немецких эквивалентов-жаргонизмов в двуязычных словарях (Wal er, Mokier ko 2001). В России жаргон тяготеет не только к интеррегиональности, но отличается еще и интерсоциальной &quo ;проходимостью&quo ;: воровское арго тесно взаимодействует с молодежным сленгом, профессиональными сленгами и т.д. (БСРЖ 2000; Грачев 1996). В 1999-2000 гг. немецкая и русская нормативная лексикография совершила поистине революционный акт, достойный перелома столетий. Издательство &quo ;Dude &quo ;, известное уже более века своей строгой ориентацией на языковую кодификацию, выпустило в своей серии „Wцr erbuch der Sze esprache &quo ; (Dude verlag. Ma heim. Leipzig. Wie . Zьrich. 2000). Русская же Академия наук, всегда неусыпно следящая за &quo ;чистотой русского языка&quo ; и &quo ;культурой русской речи&quo ;, благословила выход в свет &quo ;Толкового словаря русского общего жаргона&quo ; (ЕЗР). Разумеется, и немецкий, и русский словари жаргона отразили лишь небольшой фрагмент того неисчислимого множества жаргонной лексики и фразеологии, который переполняет теперь современную живую речь, литературу, публистику и пространства mass-media и &quo ;Интернета&quo ;. Так, в ЕЗР описано около 450 жаргонизмов, в то время как вышедший годом позже &quo ;Большой словарь русского жаргона&quo ; (БСЖ) фиксирует 25 тысяч слов и 7 000 устойчивых сочетаний.

Далеко не всё, конечно, что фиксируется специальными словарями жаргона, употребляется носителями литературного языка. Не всё, но, тем не менее, - достаточно многое. Термины жаргон - сленг - арго мы употребляем в одном ряду, не настаивая на их строгой дифференциации. В этом - также определенное следование русской терминологической традиции. Эти термины изначально разнородны и разнонаправлены как по их языковым источникам (жаргон и арго французского происхождения, сленг - английского), так и по попыткам (прямо скажем - безрезультативным) их лингвистической унификации, о чем свидетельствует масса специальной литературы, к которой мы и отсылаем заинтересованного читателя (Феньвеши 1996; БСРЖ 2000, 4-9; Вальтер 2002). Не желая отвлекать его от главного объекта описания в этом словаре и не пытаясь открывать очередную Америку в унификации терминологического многоголосья, характерного для нашей проблематики, еще раз подчеркнем, что мы ориентируемся - как и при составлении уже вышедших словарей русского жаргона - на традиционную дефиницию термина жаргон, во многом приравнивающую (в соответствии с терминологическим принципом Б.А. Ларина 30-х гг. XX в) его к арго и сленгу. Эта дефиниция сформулирована в новейшем издании &quo ;Энциклопедии русского языка&quo ;: &quo ;Жаргон - социальная разновидность речи, характеризующаяся, в отличие от общенародного языка, специфической (нередко экспрессивно переосмысленной) лексикой и фразеологией, а также особым использованием словообразовательных средств. Жаргон является принадлежностью относительно открытых социальных и профессиональных групп людей, объединённых общностью интересов, привычек, занятий, социального положения и т.п. (напр., Жаргон моряков, лётчиков, спортсменов, учащихся, актёров). В нестрого терминологическом смысле &quo ;Жаргон&quo ; употребляется для обозначения искажённой, вульгарной, неправильной речи , но с пейоративной, уничижительной, оценкой&quo ; (Скворцов 1998, 129). Эта дефиниция, как кажется, довольно точно отражает круг лексики и фразеологии, оставшихся за пределами литературного языка и региональных диалектов и являющихся объектом жаргонографии. Многие аспекты исследования и лексикографического описания русского жаргона изучены с достаточной полнотой, в чём можно убедиться, обратившись к новейшим попыткам синтезировать опыт соответствующих исследований в России и за рубежом. Дезидератом остаётся изучение межславянских и трансевропейских связей русской жаргонной системы, глубинное её историко-этимологическое исследование, комплексное социолингвистическое и региональное описание и др. Работа над некоторыми жаргонными словарями, которая многие годы велась автором этих строк, потребовала создания компьютерной базы данных, представляющей собою свод лексики и фразеологии из всех доступных источников - начиная офенскими словариками В.И. Даля и &quo ;Блатной музыкой&quo ; В.Ф. Трахтенберга и кончая многочисленными новейшими словарями и словариками и исследованиями по данной проблематике. Большая часть этого материала с помощью наших коллег из разных городов России и Германии была подвергнута проверке на современную &quo ;достоверность&quo ;.

Анкетные опросы позволили нам измерить (конечно, далеко не в полной мере, как бы хотелось) степень актуальности того или иного жаргонизма, границы его распространения и оценку носителями современной живой русской речи. Вся эта информация имплицитно или эксплицитно была отражена нами в корпусах &quo ;Большого словаря русского жаргона&quo ; и &quo ;Русско-немецкого жаргонного словаря&quo ;. Лексикографические принципы словарей полного типа, сформулированные Б.А. Лариным (1928; 1930) и развитые ларинской школой (Мокиенко 1999) дают, однако, не только установку на максимально полную демонстрацию той или иной лексико-фразеологической системы, но и позволяют выявить на основе такого описания ее специализированные блоки и сосредоточить на них особое внимание. Русский общий молодёжный и школьно-студенческий жаргон имеют много общего. Особо сложна при отборе жаргонного словника для учебников, как известно, проблема разграничения жаргона и просторечия (resp. разговорной речи). В большинстве использованных нами источников и записях русской речи строгая грань между ними не проводится ни составителями словарей русского жаргона, ни его исследователями, ни самими говорящими. Оправданность терминов и самого понятия жаргонизированная разговорная речь и общий жаргон для русского языкового пространства подтверждается статусом так называемого просторечия, о котором лингвисты спорили и спорят (Bierich 2000). Просторечие постоянно взаимодействует с жаргоном, но при этом, как справедливо подчёркивает В.Б. Быков, &quo ;жаргоны не являются первичной системой в соссюровском понимании этого термина, поскольку обладают своебразием лишь в сфере лексики, фразеологии и словообразования&quo ; (Быков 1997-I er e , 6) и тем самым производны от просторечия и системы живой речи. Собственно говоря, переходность границы жаргона и разговорно-просторечной стихии для русской языковой системы проявляется и в их взаимодействии с литературным языком. И жаргон, и просторечие постоянно подпитываются элементами последнего, естественно, при этом значительно трансформируя или даже травестируя их. Трудности разграничения жаргона и разговорно-просторечной стихии, собственно, накладывают свой отпечаток на определение ещё одного важного для составителя этого словаря концепта - так называемой речи (языка) молодёжи или молодёжного жаргона. Это понятие является столь же расплывчивым и относительным, как и понятие возраста, тем более, что процесс &quo ;старения&quo ; молодёжного жаргона происходит иногда ещё быстрее, чем процесс старения биологического. &quo ;Фактор возраста следует понимать в широком смысле, - подчёркивает В.В. Химик, - как психическое, психофизическое и социальное состояние говорящего и целого социума, которое проявляется как в субкультуре (нормы поведения, выбор одежды, художественные вкусы), так и в соответствующем речевом поведении&quo ; (Химик 2000, 110). Вместе с тем, без объективной оценки жаргона именно как явления, особо интенсивного именно в молодёжной среде, невозможно понять ни его специфики, ни динамических механизмов, которые придают ему такую мощную экспрессивную энергию.

Даже в поисковой системе Ask Jeeves, изначально позиционировавшей себя как искалка, которая понимает запросы на естественном языке, доля коротких запросов на «командном» языке недавно превысила долю запросов на естественном языке. Вторая причина ориентация «интеллектуального» поиска на грамотный русский язык. Веб социальное, а не лингвистическое явление, и для общения в Сети вместо естественного русского языка часто используется жаргон, короткие предложения, ссылки вместо цитат и т. д., что не может учесть ни один словарь, даже во 2-м исправленном издании. Но не строит думать, будто все наработки филологов бесполезны в веб-поиске. Конечно, это не так. Например, Яндекс делает синтаксический анализ запроса, чтобы определить, какие слова связаны между собой, и задать требования к расстоянию между словами. Знание словарной формы слов позволяет лучше исправлять опечатки, а учет морфологии улучшает полноту результатов поиска. Александр Садовский, руководитель отдела веб-поиска компании «Яндекс» Интеллектуализация поиска На практике «интеллектуализация» поиска (ИП) означает использование дополнительных, по отношению к запросу пользователя, данных: тезаурусов, синонимов, сведений из различных предметных областей и т. п

1. Язык стиха Пушкина и жанрово-видовые конструктивы русского стиха (лирика и роман в стихах)

2. Особенности русского языка. Фразеологизмы и их значение в развитии, образности языка

3. Динамика соотношения типов языковых значений в производных словах, развивающих многозначность (на материале французского языка)

4. Язык – речь – слово в филологических науках пушкинского времени

5. Системная теория падежа и предлога в практике преподавания русского языка как иностранного

6. Актуальные проблемы преподавания русского языка как иностранного (фонетический аспект)
7. Способы перевода просторечия, использованного в романе А. Силлитоу "Ключ от двери", на русский язык
8. Фразеологический анализ ФЕ с компонентом-соматизмом Mund/рот в немецком и русском языках

9. Сниженная лексика английского языка и ее перевод на русский язык (на примере переводов романа С. Кинга “Долгий путь”)

10. Сниженная лексика английского языка и ее перевод на русский язык (на примере перевода новеллы С.Кинга "Долгий путь")

11. Особенности русского языка эпохи 1917г.

12. Официально-деловой стиль русского языка

13. Стилистика русского языка

14. Речевой этикет в современном русском языке

15. Виды придаточных предложений в русском языке

16. Значимость русского языка

Набор ковриков "Kamalak Tekstil" для ванной, 50х50 см и 50x80 см (фиолетовый).
Ковры-паласы выполнены из полипропилена. Ковры обладают хорошими показателями теплостойкости и шумоизоляции. Являются гипоаллергенными. За
607 руб
Раздел: Коврики
Фоторамка на 11 фотографий С31-021 Alparaisa "Family", коричневый, 47x53,5 см.
Размеры рамки: 47x53,5 cм. Размеры фото: - 10х15 см (4 штуки), - 15х10 см (7 штук). Фоторамка-коллаж для 11-ти фотографий. Материал:
868 руб
Раздел: Мультирамки
Портфель "Attache", A4, серый.
Одно отделение.
375 руб
Раздел: Папки-портфели, папки с наполнением

17. Лексическая эквивалентность при переводе художественного текста с нидерландского языка на русский. Особенности перевода метафор. (на материале перевода отрывка из романа Анны Энквист "Тайна")

18. Проза Д.И. Фонвизина в истории русского литературного языка

19. Фразеологизмы новозаветного происхождения в современном русском языке

20. Глагол в русском языке

21. Русский язык и культура речи

22. Типы словарей, используемые в русском языке
23. Сопоставительный анализ употребления перформативных глаголов в русском и английском языках
24. Сопоставительный анализ фразеологических единиц с компонентом “mund”/”рот” в немецком и русском языках

25. Русские заимствования в английском языке (Russian borrowings in English language)

26. Теория и методика русского языка (экзаменационные билеты)

27. Индексная оценка пародонтального статуса (на русском и украинском языке)

28. Преемственность и перспективность в работе по русскому языку между I-III (IV) (на материале внеурочной предметной деятельности) (и V-VI классами (Диплом) MS Word`2000)

29. Формирование экологических понятий на уроках русского языка

30. Экология русского языка

31. Методические особенности комментированного обучения и применения поурочного балла при изучении трудных тем на уроках русского языка шестых классов

32. Уроки чтения на русском языке в азербайджанской школе

Глобус «Двойная карта» рельефный, с подсветкой, на подставке из дерева.
Диаметр: 250 мм. Масштаб: 1:50 000 000. Материал подставки: дерево. Цвет подставки: вишня, орех. Мощность: 220 V, может использоваться в
1692 руб
Раздел: Глобусы
Домик для кукол "Коттедж Конфетти".
Игрушка собирается ребёнком с помощью взрослого и предназначена для игры с куклами высотой до 30 см. В наборе: стена с окнами - 8 штук,
4433 руб
Раздел: Для мини-кукол и мини-пупсов
Защитные шторки для автомобиля на присосках Chicco Safe "Паравозик", с сумкой в комплекте, 2.
Предназначены для автомобиля, они защитят вашего малыша от солнечных лучей и перегрева. Крепятся к стеклу присосками. Рисунок в виде
880 руб
Раздел: Прочее

33. Русский язык. Пунктуация

34. Русская история глазами иностранцев

35. Русский язык в современной Молдове

36. Русский язык на Северном Кавказе

37. Разговорно-просторечная и областная лексика в словарях и в современном русском языке (лексикографический аспект)

38. К вопросу о «религиозности» русской интеллигенции: религиозный язык у эсеров-террористов начала XX века
39. Логика русского языка
40. О стабилизационных процессах в русском литературном языке 90-х годов XX века

41. Наука о русском языке в постсоветской России

42. Русский язык и основные наречия

43. Об одном сомнительном следе "международного" жаргона в современных русских жаргонных словарях

44. Михаил Васильевич Ломоносов — реформатор русского языка и стихосложения

45. Программа вступительных экзаменов по русскому языку в 2004г. (МГУ)

46. Шпаргалка по русскому языку

47. Малява про халяву. Русский язык выставили на бабки.

48. Об обсценных выражениях русского языка

Антипригарный чехол для гладильной доски "Paterra", размер S-M, 125x38 см.
Эффект двустороннего глажения. Чехол имеет хлопковую основу с особой антипригарной пропиткой из силикона, которая исключает пригорание
770 руб
Раздел: Чехлы для гладильной доски
Плед "Нордтекс. Палитра", 150х200 см.
Материал: флис. Размер: 150х200 см. Цвет и рисунок в ассортименте, без возможности выбора.
515 руб
Раздел: Покрывала и пледы
Игра настольная развивающая "Интересные профессии".
Обучающая игра пазл-липучка состоит из 5 игровых полей, заполняя которые, ребенок изучает название и назначение 5-ти известных профессий,
592 руб
Раздел: Человек, профессии

49. Дано ли нам предугадать? (о будущем русского языка)

50. Религиозная лексика русского языка как выражение христианского мировоззрения

51. Основные вопросы и задачи изучения истории русского языка до XVIII в.

52. Краткий очерк зарождения и первоначального развития русского национального литературного языка (XV-XVII века)

53. Русский язык - основа национального единства и русской культуры

54. Русский язык начала XXI века
55. Е. Д. Поливанов и обучение русскому языку в национальной школе
56. Хорош ли русский язык?

57. Системные связи в лексике русского литературного языка донациональной эпохи (на материале рукописных книг Пролога XIII-XVII вв.

58. Фразеология русского языка

59. Развитие орфографической зоркости на уроках русского языка

60. Честь и совесть. Русская менталъностъ в языке и в тексте

61. Сравнительный анализ употребления знаков препинания в русском и английском языках

62. Шпаргалки по русскому языку за 9 класс

63. Шпаргалка по русскому языку

64. Как готовиться к экзамену по русскому языку и литературе

Керамическая кружка "World of Tanks" с 3D логотипом, 425 мл.
Керамическая кружка "World of Tanks" с 3D логотипом – настоящая находка для геймеров! Эта вместительная чашка станет Вашим
398 руб
Раздел: Кружки
Стиральный порошок Perfect 6 Solution "Перфект мульти солюшн", 3200 грамм.
Порошок стиральный "Перфект мульти солюшн" бесфосфатный для всех типов стиральных машин и ручной стирки. Стиральный порошок
712 руб
Раздел: Стиральные порошки
Настольная игра "Хоккей".
Материал шайб: пластик. Материал игроков: пластик, металл. Количество шайб: 2. Диаметр шайбы: 24 мм. Высота игроков: 70 мм. Размер
1727 руб
Раздел: Настольный футбол, хоккей

65. Преемственность и перспективность в работе по русскому языку между I-III (IV) (на материале внеурочной предметной деятельности) (и V-VI классами (Диплом) MS Word

66. Творческие задания и их роль в формировании познавательных интересов младших школьников на уроках русского языка и математики

67. Конституция США (текст, переведённый на Русский язык)

68. Развитие познавательного интереса к урокам русского языка

69. Внеклассная работа по русскому языку как форма организации учебно-воспитательной работы в национальной школе

70. Методический аспект лексико-семантического анализа на уроках русского языка
71. Русский язык российского права
72. Историческая грамматика русского языка

73. Название денежных единиц в древнерусском и русском языках XI-XVII веков

74. Омонимы в русском языке

75. Причастия и деепричастия в системе частей речи русского языка

76. Шпаргалки по русскому языку за 9 класс

77. Все тесты по русскому языку для 5-6 классов

78. Название денежных единиц в древнерусском и русском языках XI-XVII веков

79. О квалитативном пассиве в русском языке

80. Английские фразеологизмы, содержащие в своей семантике элемент цветообозначения и особенности их перевода на русский язык

Пистолет высокого давления, 375 серии для минимоек от 70 до 230 Атм.
Пистолет высокого давления ЗУБР 70410-375, предназначен для расширения функциональности моек ЗУБР. Регулировка выхода пены. Рассчитан на
753 руб
Раздел: Мойки высокого давления
Бумага для пишущих машин, А3, 2500 листов.
Бумага предназначена для использования в минитипографиях, печати на ризогрофах и т.д. Формат А3. Цвет – серый Плотность бумаги – 48
888 руб
Раздел: Формата А3 и больше
Заварочный чайник "Mayer & Boch", стекло 900 мл + сито.
Заварочный чайник MAYER BOCH изготовлен из термостойкого боросиликатного стекла, фильтр выполнены из нержавеющей стали. Изделия из стекла
417 руб
Раздел: Чайники заварочные

81. О грамматическом выражении модальности в современном русском языке

82. Номинативные ряды отглагольных личных субстантивов в русском и белорусском языках

83. О некоторых изменениях в русском языке конца XX века

84. Библеизмы в русском и немецком языках

85. «Оценка человека”: стилистическисниженные единицы в разговорно-сленговой сфере английского языка и их перевод на русский язык

86. Когнитивный тип метафоры в диахронии (на материале перцептивной лексики русского языка)
87. Социальные факторы и развитие современного русского языка
88. О русском языке наших дней

89. Церковнославянский язык русской редакции: сфера распространения и причина эволюции

90. Передача переносных значений английских прилагательных цветообозначения на русский язык

91. Дополнение в английском и русском языках

92. Псловицы, поговорки английского языка. Их значение, употребление и русские эквиваленты

93. Компьютерный морфологический разбор слов русского языка

94. Адекватность моделирования при переводе с английского на русский язык: лексико- семантический аспект

95. Русский язык: совершенствование правового регулирования

96. О церковно-славянском языке в русском православном богослужении

Клей универсальный UHU "Twist&Glue", 90 мл, арт. 38850.
Склеивает металл, бумагу, дерево, текстиль, стекло, керамику, пробку, большинство пластиков и кожу. Не подходит для ремонта кожаной
350 руб
Раздел: Универсальный
Набор детской складной мебели Ника "Хочу все знать".
В комплект входит стол и стул с мягким сиденьем. Материалы: металл окрашенный, цветная ламинированная ДСП, пластмасса. Для детей от 3 до 7
1270 руб
Раздел: Наборы детской мебели
Медицинская карта истории развития ребенка, синяя, А5, по форме 112/У.
История развития ребенка — основной медицинский документ, который ведется на каждого ребенка от рождения и до 14 лет включительно. В этот
498 руб
Раздел: Бланки, книги учета

97. Фразеологические единицы в деловом дискурсе (на материале английского и русского языков)

98. Письменная коммуникация современных школьников как отражение уроков русского языка в средней школе

99. Об истории слов с элементами авиа- и аэро- в русском языке конца XIX — начала ХХ веков


Поиск Рефератов на сайте za4eti.ru Вы студент, и у Вас нет времени на выполнение письменных работ (рефератов, курсовых и дипломов)? Мы сможем Вам в этом помочь. Возможно, Вам подойдет что-то из ПЕРЕЧНЯ ПРЕДМЕТОВ И ДИСЦИПЛИН, ПО КОТОРЫМ ВЫПОЛНЯЮТСЯ РЕФЕРАТЫ, КУРСОВЫЕ И ДИПЛОМНЫЕ РАБОТЫ. 
Вы можете поискать нужную Вам работу в КОЛЛЕКЦИИ ГОТОВЫХ РЕФЕРАТОВ, КУРСОВЫХ И ДИПЛОМНЫХ РАБОТ, выполненных преподавателями московских ВУЗов за период более чем 10-летней работы. Эти работы Вы можете бесплатно СКАЧАТЬ.