Библиотека Рефераты Курсовые Дипломы Поиск
Библиотека Рефераты Курсовые Дипломы Поиск
сделать стартовой добавить в избранное
Кефирный гриб на сайте www.za4et.net.ru

Иностранные языки Иностранные языки

Типы иллюстрирования значения слова в толковых словарях разного типа

Крючки с поводками Mikado SSH Fudo "SB Chinu", №4BN, поводок 0,22 мм.
Качественные Японские крючки с лопаткой. Крючки с поводками – готовы к ловле. Высшего качества, исключительно острые японские крючки,
58 руб
Раздел: Размер от №1 до №10
Ночник-проектор "Звездное небо и планеты", фиолетовый.
Оригинальный светильник - ночник - проектор. Корпус поворачивается от руки. Источник света: 1) Лампочка (от карманных фонариков) 2) Три
330 руб
Раздел: Ночники
Чашка "Неваляшка".
Ваши дети во время приёма пищи вечно проливают что-то на ковёр и пол, пачкают руки, а Вы потом тратите уйму времени на выведение пятен с
222 руб
Раздел: Тарелки

САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ. Филологический Факультет. Кафедра общего языкознания.ТИПЫ ИЛЛЮСТРИРОВАНИЯ ЗНАЧЕНИЯ СЛОВА В ТОЛКОВЫХ СЛОВАРЯХ РАЗНОГО ТИПА Зачетная работа по лексикографии студентки первого курса отделения теории языкознания Николаевой Настасьи. Научный руководитель: доц. Фонякова О.И. Санкт-Петербург. 2003 г.Содержание.Введение. Стр. 2 Теоретические принципы иллюстрирования значений слова в словарях: литературного языка Стр. 3 диалектных Стр. 12 языка писателей Стр.15 исторического профиля. Стр. 21 Заключение. Стр. 23 Введение. Предметом лексикологии является лексика (словарный состав) того или другого конкретного языка или группы языков. Таким образом, и предметом русской лексикологии является лексика русского языка во всем ее своеобразии. Тот факт, что лексика какого-либо конкретного языка представляет собой совокупность многих тысяч отдельных единиц (слов и эквивалентных им словосочетаний), из которых каждая в той или иной степени индивидуальна, неповторима и заслуживает, как будто, некоторого особого внимания, составляет главную трудность не только построения курса лексикологии, но и самого формирования ее как отдельной отрасли научного языковедения. До последнего времени словари, в сущности, остаются наиболее ценными и серьезными лексикологическими трудами, если не считать очень специальных монографий и статей, посвященных отдельным лексикологическим вопросам и деталям лексики. Основное достоинство любого словаря – адекватность языковой действительности – проявляется: а) в полноте запаса слов, вводимого в словарь, б) в полноте семантической характеристики каждого из слов, вошедших в словарь. Особым достоинством словаря признается, если он не только показывает, что то или иное слово значит, но и указывает как его употреблять. Задача создания полного, исчерпывающего словаря впервые была поставлена и принята филологами для мертвых классических языков (латинского и греческого) на том основании: 1) что там любое слово требует объяснения, 2) что нет роста, дальнейшего обогащения латинского и греческого языков античной поры, а следовательно, ни искать предела, ни спорить о пределе отбора слов не приходится. Однако еще в первой половине 19-го века идея полного словаря стала вдохновлять и лексикографов живых языков. Немецкие филологи закончили великое словарное начинание братьев Гримм. Англичане создали словарь-тезаурус английского языка, выпустив Большой Оксфордский словарь (на свой лад делают это американцы в непрерывно повторяющихся изданиях большого словаря Вебстера). Наконец, и академический семнадцатитомный словарь современного русского литературного языка относится к тому же типу. Выдающиеся русские филологи давно считали, что прямой задачей академического словаря является не только истолкование значения слов, но и их употребление.И.И.Срезневский в 1854 г. в связи с началом работ над новым словарем писал: “Когда предприятие исполнится, в руках русских будет словарь, в котором будет место объяснению всего, в чем можно нуждаться для уразумения значения и употребления слов и выражений родного языка.&

rdquo; Не оставлялась без внимания и проблема нормативности, с которой связана проблема определения значения слова. Разработкой понятийной специфики в содержании каждого типа словарей занимается теоретическая лексикография. Уже само создание словаря литературного языка – это нормирование его лексического фонда. Некоторые из слов признаются лишними в том или ином словаре. Выборочно относятся не только к словам, но и значениям или оттенкам слов. Дифференциальный подход может распространяться и на те слова, которые в словарь вводятся. Может отличаться, например, уместность употребления слова в одной речевой обстановке и неуместность в другой. Сравним, например, функционально-стилистическое использование обращения к кому-либо “на ты” и “на вы”. Указания подобного рода при словах стали обычными в словарях русского языка после появления Толкового словаря под редакцией Д.Н. Ушакова и не без его влияния. В задачу Нового Академического словаря входило основательно пересмотреть стилистическую квалификацию слов, даваемую прежними словарями, и выработать совершенно новый подход к характеристике употребления слова нашими современниками. Рекомендации и оценки, предлагаемые в новом словаре, носят объективный характер и опираются не на показания предшествующих словарей, а на материалы языковой действительности. “Отсутствие объективного материала, то есть зарегистрированных у авторов фактов языка, ведет к замене его материалом субъективным”. В характеристике словоупотребления Толковый словарь под ред. Д.Н.Ушакова весьма субъективен, что и неудивительно: схема нормативно-стилистических оценок слова, применяемая в нем, была предложена априорно и, по словам ее автора, “была направлена не столько в будущее, сколько в прошлое” и таким образом была обречена на быстрое устарение. Позднейшие словари русского языка в сущности не вырабатывали самостоятельной позиции в этом вопросе и шли в фарватере своего предшественника. Отсюда исключительная пестрота, непоследовательность и сбивчивость стилистической характеристики слова даже в сравнительно простых случаях. Задача Толкового словаря русского языка под ред. Д.Н.Ушакова в основном совпадает с целями двух последующих словарей – Словаря современного русского литературного языка (Л., 1948-1965) и Словаря русского языка (М., 1957-1961). Их цель – “показать современное состояние русского литературного языка и представить с необходимой полнотой его лексику” в хронологических границах “от Пушкина до наших дней”. В основу Словаря современного русского литературного языка положена общеупотребительная нормативная лексика, представляемая наиболее важными литературными и научно-политическими источниками. В Словарь не включаются: диалектная лексика, явно устаревшие слова, узкоспециальная научная и техническая терминология и т.п. Являясь толковым и нормативным, Словарь основывается на том, что: 1)он дает филологические толкования слов, отмечая устойчивые сочетания, речевые обороты, выражения; 2)иллюстрирует значения, оттенки значений и особенности употребления слов цитатами из авторитетной художественной, научной и общественно-политической литературы 19–20в.в

., идя от современности к прошлому; 3)характеризует слово со стороны грамматической, включая указания на особенности его произношения и написания; 4)дает нормативные указания при словах ограниченного употребления (спец., в простор., устар. и др.); 5) дает в справочном отделе, на основании русских лексикографических трудов и других источников, сведения по истории языка: словообразованию, правописанию, ударению слов и т.п., а также справки об этимологическом составе слова, о заимствовании данного слова из другого языка и т.п. Каждое слово словарной статьи получает определение своего значения или ряда своих значений и оттенков. Из этого общего положения исключаются некоторые типы производных слов, лексические значения которых вполне соответствуют значению основного слова. Определения слов соответствуют характеру их значения и не являются поэтому однотипными. Одни слова требуют более широкого, развернутого определения, для других достаточно краткого указания; для одних общее определение необходимо пополнить конкретными данными, для других достаточно ограничиться приведением одного-двух синонимов; иногда значение слова глубже раскрывается при противопоставлении ему его антонима. При наличии в слове нескольких значений расположение этих значений в статье определяется по следующим основаниям: 1)более употребительное и более актуальное для современного сознания значение выдвигается на первое место, а за ним следуют менее употребительные и менее актуальные; 2)прямое значение указывается раньше соответствующих ему распространительного и переносного. Специальные научные определения даются лишь при словах-терминах, относящихся к определенной области знания: логарифм, гелий, предсердие и т.п. Образное употребление данного слова или употребление его в сравнении отмечается в словаре в тех случаях, когда такое употребление широко свойственно литературному языку или закрепилось в нем как устойчивое сочетание. Выражения и устойчивые сочетания помещаются после иллюстративного материала того значения слова, с которым данное выражение связано по смыслу. Для показа не только значения слов, но также характера и сферы их употребления, слова сопровождаются стилистическими пометами: перен., распростр. Отмечается шутливое, ироническое или бранное значение или употребление слова; соответствующая помета дается перед определением значения слова или же перед соответствующим иллюстративным примером; сравните, например, бранное значение слова осел (в отличие от его основного значения). Если слово не имеет общелитературного употребления или если оно ограничено исторически, то оно сопровождается пометами: в просторечии, областное, церковное, устарелое, новое; слова-термины сопровождаются указаниями на соответствующую область их употребления: Бот. (ботаническое), Мед. (медицинское), Техн. (техническое) и т.п. Значение слова выясняется из его определения. Но для большинства слов значение их выступает полнее и ярче лишь в развернутом синтаксическом окружении, в составе предложения; так раскрывается живое употребление слова в речи. Такой показ значения и употребления слова в речи дается в иллюстративном материале Словаря – в цитатах известных классиков и отчасти в речениях (кратких сочетаниях в два-три слова, используемых для пояснения значения или особенностей употребления слова).

В толковом словаре указывается также правописание слова, отмечаются особенности образования грамматических форм, приводятся фразеологические обороты с данным словом и т.Pд. Очень важно то, что во многих толковых словарях отмечается стилистическая окраска слов, указывается, когда по преимуществу используется слово и какими выразительными возможностями обладает. «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова. Этот толковый словарь является нормативным: в нем отражено современное литературное словоупотребление. Нормативный характер словаря проявляется и в строгом отборе слов, и главным образом в системе стилистических помет, показывающих, как и когда может быть употреблено то или иное слово. «Толковый словарь» под редакцией Ушакова сохраняет свое значение и в наши дни. Нужно только помнить, что со времени выхода словаря изменились написания и значения некоторых слов; по-иному оценивается и стилистическая принадлежность многих слов. В «Словаре русского языка» С.И. Ожегова отмечаются по преимуществу основные значения слов

1. Об основных типах фразеологических единиц в русском языке

2. Типы и виды данных на языке Pascal 7.0

3. Особенности отражения омонимов и многозначных слов в толковых словарях

4. Использование переносного значения слова для создания художественных тропов

5. Основные типы лексических значений слова

6. Передача переносных значений английских прилагательных цветообозначения на русский язык
7. Значення слова в англійській мові, його типи, мотивація, зміна значення при введенні нових лексичних одиниць на уроці
8. Пословицы, поговорки английского языка. Их значение, употребление и русские эквиваленты

9. Местоимения и слова-заместители в современном английском языке

10. Синтактико-семантический анализ составляющих сложносоставных слов в английском языке

11. Типы словарей, используемые в русском языке

12. Типы грамматических форм слова

13. О значении и значимости слова "розовый" в книге А.Н. Бенуа "История русской живописи в XIX веке"

14. Задача на собственные значения для вырождающегося уравнения смешанного типа

15. Язык жестов или речь без слов

16. Значение слова (Meaning of words)

Сменная кассета "Барьер 4", универсальная, для всех типов фильтров "Барьер".
Средний ресурс кассеты: 350 литров. Подходит для всех типов фильтров "Барьер".
303 руб
Раздел: Фильтры для воды
Комод "Радуга" (четырехсекционный).
Комод "Радуга" - красочный, практичный, удобный и мобильный. Украшен забавным декором. Имеет четыре удобные секции для хранения
1372 руб
Раздел: Комоды, тумбы, шкафы
Коврик-пазл "Винни".
Коврик выполнен из экологически безопасного полимерного материала, обладающего большой плотностью, высоким сопротивлением нагрузкам на
837 руб
Раздел: Прочие

17. Фразеологизмы русского языка со значением качественной оценки действий и манеры поведения человека

18. О значениях и функциях артиклей le, la, les в современном французском языке

19. Модальные значения несогласованных предикатов в современном русском языке

20. Заимствование иноязычных слов в русском языке

21. Синтаксический анализ составляющих сложносоставных слов в английском языке

22. Некоторые слова из учебника по Английскому языку для 9 классов спец. школ
23. Строковый тип данных в языке Pascal
24. Язык – речь – слово в духовной литературе (размышления педагога-словесника)

25. Язык – речь – слово в филологических науках пушкинского времени

26. К изучению типов простого предложения русского языка в советском языкознании (Безличные предложения)

27. Типы новых слов: опыт классификации

28. Словообразовательная метафора в истории русского языка

29. Метафора в английском языке

30. Особенности русского языка. Фразеологизмы и их значение в развитии, образности языка

31. Предикаты со значением восприятия в современном русском языке

32. Происхождение новых слов в современном русском языке (на материале неологизмов иностранного происхождения)

Ранец школьный "DeLune" с мешком для обуви, пенал, часы (арт. 9-119).
Ранец школьный «Каскадный», украшенный объёмной 3D картинкой,- это совершенно уникальное решение, сочетающее яркую, большую картинку и
6050 руб
Раздел: С наполнением
Влажные салфетки Johnson's baby Нежная забота, 256 штук.
Влажные салфетки для самых маленьких разработаны специально для ухода за нежной кожей. Они очищают настолько деликатно, что могут
374 руб
Раздел: Влажные салфетки
Токсичная капсула "Fungus Amungus".
Игровой набор Fungus Amungus "Токсичный контейнер" представляет собой капсулу, в которой находится один из эксклюзивных
521 руб
Раздел: Аксессуары для игр

33. Слово и его значение в речи

34. Составные наименования в современном русском языке

35. Чистота русской речи. Значение слов и выражений

36. Живое значение слов "личность" и "personality" в языковом сознании русских и англичан

37. Изменение лексического значения заимствованных слов на примере журнала "PR в России"

38. Значение русского языка
39. Изучение иноязычных слов латинского происхождения на уроках русского языка в 5-7 классах
40. Типы и значение семейного воспитания

41. Капитальный ремонт пути на щебеночном балласте с укладкой железобетонных шпал с применением машин тяжелого типа

42. Типы Галактик. Наша Галактика - Млечный Путь

43. Теоретическое значение антропологии

44. Значение сна и сновидений. Предупреждение нарушений сна

45. Проводящая система листьев. Строение, типы жилкования

46. Кораллы. Разнообразие и значение

47. Химическая промышленность, ее отраслевой состав и значение в народном хозяйстве страны (РФ)

48. Значение газа и перспективы развития газовой отрасли в Казахстане

Таблетки для посудомоечных машин BIOMIO "BIO-TOTAL" с эфирным маслом эвкалипта, 30 штук.
Экологичные таблетки для посудомоечной машины 7-в-1 "BioMio" эффективно и деликатно, с заботой о посуде, удаляют самые стойкие
502 руб
Раздел: Для посудомоечных машин
Набор контейнеров для хранения грудного молока и детского питания "Happy Baby", 6 штук.
Специальные контейнеры для хранения молока и питания позволяют сохранять ценные питательные элементы сцеженного грудного молока, в том
350 руб
Раздел: Молокоотсосы, аксессуары
Менажница (5 секций) "Садовая ягода".
Менажница (5 секций). Диаметр: 24,5 см. Высота: 2,5 см. Материал: керамика.
397 руб
Раздел: Менажницы

49. Разработка месторождений газоконденсатного типа

50. Структурные типы и районирование месторождений нефти и газа

51. Значение срока в Гражданском праве

52. Сравнение договоров подряда и купли - продажи, форма расчета-инкассо, типы ведения бизнеса

53. Значение разделов Польского государства 1772, 1793, 1794 годов

54. Движение декабристов. Причины, характер движения. Судьба и значение движения
55. Соборное Уложение 1649 г. и его значение
56. Налоговый контроль, его сущность и значение

57. Налоговое регулирование: место и значение в рыночной экономике

58. Деловой язык и культура речи юриста - тема "Разработка стратегии общения"

59. Биржа: понятие и значение

60. Феодальный тип государства

61. Значение, цели, задачи и основные принципы трудового права

62. Понятие и значение государственного кредита

63. Топики по английскому языку

64. История английского языка

Подставка для украшений Jardin D’ete "Розовая глазурь".
Подставка для ювелирных изделий не оставит равнодушной ни одну любительницу изысканных вещей. Сочетание оригинального дизайна и
851 руб
Раздел: Подставки для украшений
Электрощетка аккумуляторная телескопическая "Суперуборщик".
Очистка сантехники, кафеля и полов – самая раздражающая хозяйку часть уборки, ведь это занимает много времени и отнимает силы. Больше
1498 руб
Раздел: Щётки для уборки пыли
Фотобумага "Lomond" для струйной печати, А4, 200 г/м2, 50 листов, односторонняя, глянцевая.
Формат: А4 (210х297 мм). Плотность - 200 г/м2. Глянцевая. Односторонняя. Упаковка - 50 листов.
470 руб
Раздел: Фотобумага для цветной печати

65. Введение новых правил в орфографии в немецком языке

66. Топики по английскому языку за 11 класс

67. Алкоголь(на немецком языке)

68. Топики по английскому языку на тему "Я ученый"

69. Образцы писем делового характера по английскому языку

70. Билеты по немецкому языку за 11 класс (2001 год)
71. Зачетные темы по английскому языку для школы
72. Категории рода и одушевленности-неодушевленности и их выражение в некоторых языках мира

73. Контрольная работа по Английскому языку

74. Образцы писем делового характера на английском языке

75. Переводы по английскому языку из учебника Л.Н. Адрианова

76. Семантические типы предикатов, выраженных глаголами эмоционально-оценочной группы appreciate, cherish, value

77. Социокультурный компонент содержания обучения как средство повышения мотивации изучения иностранных языков на среднем этапе общеобразовательной школы

78. Топики для сдачи экзаменов по английскому языку

79. Топики по английскому языку

80. Формы обращения в английском языке

Дневник школьный "Наушники".
Формат: А5 (215x170 мм). Количество листов: 48. Внутренний блок: тонированный офсет 70 г/м2. Материал обложки: искусственная кожа. Способ
370 руб
Раздел: Для младших классов
Шторка антимоскитная "Завитки" с магнитными замками (серая).
Размеры: 100х220 см. Препятствует проникновению насекомых. Не нарушает естественную циркуляцию воздуха. Подходит для любых типов дверных
424 руб
Раздел: Сетки противомоскитные
Органайзер автомобильный "Stels" на спинку сиденья.
Органайзер крепится за стойки подголовника на спинки передних сидений. Прочные регулируемые ремни крепления. Два маленьких сетчатых
406 руб
Раздел: Прочее

81. Южнодунайские диалекты румынского языка

82. Грамматические трансформации при устном переводе с русского языка на английский

83. Синтаксические и функционально-семантические особенности употребления условного наклонения в итальянском языке

84. Учебное сотрудничество как средство оптимизации обучения иностранному языку

85. Способы перевода просторечия, использованного в романе А. Силлитоу "Ключ от двери", на русский язык

86. Формирование навыка говорения на иностранном языке и критерии его автоматизированности
87. Контрольная работа по английскому языку (Тюмень)
88. Билеты по английскому языку для 9 класса (2002г.)

89. Использование библейских сюжетов в проектной деятельности учащихся старших классов средней школы (на примере немецкого языка)

90. Обучение письменной речи на французском языке в старших классах

91. Способы выражения сомнения в современном немецком языке

92. Фразеологический анализ ФЕ с компонентом-соматизмом Mund/рот в немецком и русском языках

93. Лекции Л. И. Городнего по лексикологии английского языка

94. Предмет исследования теоретической грамматики. Грамматический строй английского языка

95. Эффективные методы изучения иностранных языков

96. Экзаменационные темы по немецкому языку

Тележка "Supermarket" №1.
Продуктовая тележка для игры в магазин, с помощью которой просто отлично осуществлять покупки в "собственном" супермаркете.
529 руб
Раздел: Магазины, супермаркеты
Папка для акварели "Балет", 20 листов, А2.
Папка для акварели. Обложка - мелованный картон с клапанами. Блок - рисовальная бумага чистоцеллюлозная. Формат: A2. Плотность: 200
350 руб
Раздел: Папки для акварелей, рисования
Френч-пресс, 600 мл.
Френч-пресс Rosenberg изготовлен из высококачественной нержавеющей стали и термостойкого стекла. Удобная ненагревающаяся ручка.
383 руб
Раздел: Френч-прессы

97. Топики по Англ. языку

98. Особенности языка и стиля английской научной прозы

99. Сниженная лексика в современном немецком языке; источники пополнения и особенности функционирования в молодежном сленге


Поиск Рефератов на сайте za4eti.ru Вы студент, и у Вас нет времени на выполнение письменных работ (рефератов, курсовых и дипломов)? Мы сможем Вам в этом помочь. Возможно, Вам подойдет что-то из ПЕРЕЧНЯ ПРЕДМЕТОВ И ДИСЦИПЛИН, ПО КОТОРЫМ ВЫПОЛНЯЮТСЯ РЕФЕРАТЫ, КУРСОВЫЕ И ДИПЛОМНЫЕ РАБОТЫ. 
Вы можете поискать нужную Вам работу в КОЛЛЕКЦИИ ГОТОВЫХ РЕФЕРАТОВ, КУРСОВЫХ И ДИПЛОМНЫХ РАБОТ, выполненных преподавателями московских ВУЗов за период более чем 10-летней работы. Эти работы Вы можете бесплатно СКАЧАТЬ.