Библиотека Рефераты Курсовые Дипломы Поиск
Библиотека Рефераты Курсовые Дипломы Поиск
сделать стартовой добавить в избранное
Кефирный гриб на сайте www.za4et.net.ru

Искусство, Культура, Литература Искусство, Культура, Литература     Литература, Лингвистика Литература, Лингвистика

Лексические слияния в современном английском языке

Гуашь "Классика", 12 цветов.
Гуашевые краски изготавливаются на основе натуральных компонентов и высококачестсвенных пигментов с добавлением консервантов, не
170 руб
Раздел: 7 и более цветов
Наклейки для поощрения "Смайлики 2".
Набор для поощрения на самоклеящейся бумаге. Формат 95х160 мм.
19 руб
Раздел: Наклейки для оценивания, поощрения
Забавная пачка денег "100 долларов".
Купюры в пачке выглядят совсем как настоящие, к тому же и банковской лентой перехвачены... Но вглядитесь внимательней, и Вы увидите
60 руб
Раздел: Прочее

Л.А. Липилина Рассматриваются вопросы, связанные с образованием слов-слитков в современном английском языке, спецификой их структуры и семантики. Благодаря применению когнитивного подхода к анализу языковых явлений стало возможным рассмотрение феномена лексических слияний как сложного процесса концептуальной интеграции, репрезентируемого на языковом уровне. Появление в современном английском языке таких слов, как bru ch — ‘la e breakfas ’ &l ;breaffas lu ch>, oy oo — ’a a ima ed car oo for childre fea uri g charac ers of which models ca be bough as oys &l ; oy car oo >, afflue za — ‘co di io of feeli g guil y, bored, lacki g mo iva io amo g weal hy people &l ;afflue i flue za>, dallymo y — ‘a allowa ce paid by order of he cour o o e par er i a former rela io ship by he o her par er whose professio s of affec io a d a ou ced i e io s have bee es ablished as i si cere’ &l ;dallia ce alimo y> и других, является результатом одного из самых неординарных и сложных словообразовательных процессов, при котором происходит слияние усеченных основ двух или более лексических единиц . Свежесть, неожиданность и благозвучие слов-слитков часто создает юмористический эффект. Данными свойствами, а также стремлением коммуникантов к сжатости, но при этом высокой информативности высказывания, объясняется чрезвычайная популярность использования единиц данного типа в средствах массовой информации, рекламе и разговорной речи. Значение нового слова либо полностью, либо частично совмещает значения всех входящих в него структурных компонентов, являясь наглядной иллюстрацией проявления принципа экономии языковых усилий (edu ai me — ‘a V programme desig ed o educa e a d e er ai ’ &l ;educa io e er ai me >). Данный способ словообразования является общеязыковым явлением — известны исследования слов-слияний в английском, немецком, французском, испанском, арабском, японском, русском языках. В британском варианте английского языка такие образования используются преимущественно в журналистике, в немецком языке — в коммерческой деятельности, в перуанском варианте испанского языка — в жанре политической сатиры. Однако неоднозначное понимание сущности этого лингвистического явления, размытость критериев его определения (отнесение его либо к частному виду словосложения, либо к аббревиации) привели к обилию существующих терминов, обозначающих данный класс лексических единиц: «слова-портмоне» (por ma eau words), «слова-амальгамы» (amalgam word/form), «слова-гибриды» (hybrids), «бленды» (ble ds), «слова-сращения» (coalesced words), «слова-слитки» (fusio s), «слова-телескопы» ( elescope words), «слова-композиты» (composi words). В английском языке создание слов-слитков являлось продуктивным способом словообразования во все периоды его исторического развития. Стремление к краткости и выразительности, а также особое пристрастие англичан к языковой изобретательности привели к появлению слов, которые Льюис Кэрролл (сам автор образований chor le и sli hy) называл «словами-портмоне». В таких словах «упакованы» два (или более) значения. Среди ранних телескопных образований, зарегистрированных Оксфордским словарем английского языка, следует назвать: bla era ure (1512) — ‘низкопробная литература’ &l ;bla er li era ure>; foolosophy (1549) — ‘ограниченный человек, претендующий быть мудрым’ &l ;fool philosophy>; u iversalphabe h (1670) — ‘универсальная система письма’ &l ;u iversal alphabe h>; scraze (1703) — ‘сильно царапать’ &l ;scra ch graze>; boldacious (1888) — ‘отчаянный и отважный, любящий риск и опасность’ &l ;bold audacious>.

При этом необходимо отметить, что в последние десятилетия наблюдается устойчивая тенденция к значительному увеличению единиц данного типа среди английских неологизмов . Слова-слияния создаются для вербализации новых сложных, многомерных концептов, для обозначения животных и растительных гибридов, новых артефактов и торговых марок: s agfla io — ‘период экономического застоя при одновременной инфляции’ &l ;s ag a io i fla io >; beefalo — ‘помесь быка и буйвола’ &l ;beef buffalo>; poma o — ‘гибрид картофеля и томата’ &l ;po a o oma o>; brea halyser — ‘прибор, измеряющий содержание алкогольных паров по дыханию водителя’ &l ;brea h a alyser>; Calla e ics — ‘авторская система физических упражнений, разработанная Каллан Пинкни’ &l ;Calla a hle ics>. Данный вид словообразования являет собой неиссякаемый источник для создания языковых каламбуров. Авторы «слов-портмоне» убеждены, что слушатели/читатели правильно «разгадают» и по достоинству оценят лингвистическую «причуду»: millio error — ‘нежеланный ребенок в семье миллионеров’ &l ;millio aire error>; fra ke food — ‘генетически модифицированные продукты питания’ &l ;Fra ke s ei food>. Уникальность описываемого явления заключается в том, что процесс интеграции не является случайным или стихийным, а регулируется определенными особенностями участвующих в соединении компонентов. Исходные компоненты слов-слияний должны подходить друг другу по нескольким параметрам — фонологическому, семантическому, грамматическому — и обладать при этом высоким лингвокреативным потенциалом. Некоторые телескопные единицы могут содержать элементы иноязычного происхождения: coff osce i &l ;coffee cog osce i>; privilige sia &l ;privilege i ellige sia>; Frai galise — ‘разговорный французский язык, в котором используется много английских слов’ &l ;Fra caise A glaise>. Слова-слияния могут относиться к различным лексико-грамматическим категориям: существительным (zoo oque — ‘небольшой зоопарк с экзотическими и редкими видами животных’ &l ;zoo bou ique>), глаголам (medevac — ‘эвакуировать пострадавших в близлежащий госпиталь’ &l ;medical evacua e>), прилагательным ( izzy — ’металлический, жужжащий (о звуке)’ &l ; i y buzzyi g>). При этом наибольшая продуктивность единиц данного типа проявляется среди имен существительных. Традиционно анализ структуры лексических слияний основывался на учете комбинаторных особенностей их морфологического состава. Джон Алджео, например, выделяет следующие группы слов-слияний: 1) единицы с полным или частичным совпадением отдельных элементов исходных компонентов и их наложением: s rimmer &l ;s ri g rimmer>; sla guage &l ;sla g la guage>; 2) единицы с инициальным или финальным усечением структуры одного из исходных компонентов при сохранении полной структуры другого исходного компонента: fa zi — ‘журнал для поклонников актеров и певцов или спортивных болельщиков’ &l ;fa magazi e>; para roops — ‘воздушно-десантные войска’ &l ;parachu e roops>; 3) единицы с инициальным и/или финальным усечением структуры двух исходных компонентов: ra spu er &l ; ra sis or compu er>; Si glish — ‘упрощенный вариант английского языка, на котором говорят жители Сингапура’ &l ; Si gapore E glish>; 4) единицы с совпадением и наложением отдельных элементов исходных компонентов и усечением: umeracy &l ; umber li eracy>.

Классификация Джона Алджео основана на учете особенностей изменений, происходящих со структурой исходных компонентов лексических слияний, и позволяет выделить 16 базовых структурных типов. Сложность моделирования и чрезвычайное структурное многообразие данных лексических единиц является следствием непредсказуемого характера процесса их образования, например, усечение одного из исходных компонентов иногда сводится до одного слога или даже звука. Морфологическая структура слов-слияний, таким образом, оказывается не настолько важной, как ее звуковая оболочка. «Звуковая цепочка», т. е. внешняя форма слова-слитка, может «навести» читателя или слушателя на правильное понимание значения всей единицы, которая семантически и формально связана с составляющими ее лексемами. Это позволяет рассматривать структуру лексических слияний как состоящую не из морфем или «осколков» морфов исходных компонентов , а из полнозначных лексем, представленных отдельными фрагментами. Далее в процессе коммуникации читающий/слушающий восстанавливает данные фрагменты полностью, что является необходимым условием для распознавания смыслов, заложенных в значении лексической единицы. Исходя из вышесказанного, С. Кеммер предложила типологию слов-слияний, основанную на фонетических и семантических критериях. С. Кеммер разделила данные лексические образования на три большие группы: 1) единицы с наложением (overlap ble ds), в которую вошли единицы типа gli era i &l ;gli er li era i>; 2) единицы с замещением (subs i u io ble ds): а) целой лексемы (lexeme subs i u io ): carjacki g &l ;car hijacki g>; б) морфемы (morpheme subs i uio ): a dropause &l ;a dro- me opause>; в) слога (syllable subs i ui o ): digera i &l ;digi al li era i>; г) сегмента звуковой цепочки (segme s ri g subs i u io ): smog &l ;smoke fog>; 3) группа «редко встречающихся» единиц (rare ble d ypes): а) телескопные единицы, образованные из трех исходных компонентов (3-source ble ds): urducke — ‘индейка, фаршированная мясом утки и цыпленка’ &l ; urkey duck chicke >; б) «орфографические слияния» (orphographic ble ds): pharmi g — ‘разведение генетически модифицированных животных’ &l ;pharmaceu ical farmi g>; в) телескопные единицы с «включениями» (i ercala ive ble ds): chor le &l ;chuckle s or le>, sli hy &l ;slimy li he>. Лингвистические исследования последних лет, проводимые в русле когнитивного подхода к анализу языковых явлений, позволили рассматривать образование лексических слияний как результат сложного когнитивного процесса интеграции концептов (co cep ual ble di g), проявляющегося на языковом уровне. Теория концептуальной интеграции была разработана в 90-х годах прошлого столетия Ж. Фоконье совместно с М. Тернером . Согласно данной теории человек в процессе речемыслительной деятельности формирует так называемые «ментальные пространства» — концептуальные объединения, «пакеты информации», которые являются отражением нашего восприятия действительности. В процессе когнитивной операции ментальные пространства комбинируются и формируют промежуточное («родовое») пространство (ge eric space), которое затем координируется, структурируется и приводит к образованию нового смешанного пространства (ble d), имеющего интегрированную структуру .

Современный английский язык не ограничивается одним лишь разговорным. У английских и американских газет, например, своя лексика, которую тоже надо уметь понимать. Своп язык и у деловой переписки, свои законы, свои правила и свое оформление. Вот сейчас мы и коснемся этого самого активного языка американского бизнесмена. ДЕЛОВОЙ АНГЛИЙСКИЙ Если классик сказал о русском языке, что это великий и могучий язык, то про английский можно смело сказать, что это великий и… разный язык. То, что хорошо для улиц и кухонь или для газет и журналов, совершенно не подходит для делового общения, т.е. переписки. Business english входит в нашу жизнь так же повсеместно, как и слэнг. На английском языке переписывается сейчас весь деловой мир, и у этой переписки вполне строгие, конкретные законы, которые опять-таки диктует Америка и которые знают и соблюдают и немцы, и японцы, и итальянцы… Их должны знать и мы. У нас, к сожалению, и раньше отсутствовала и сейчас практически отсутствует культура делового письма: у каждой фирмы - свои формы и бланки, свой стиль. Ну. а в Америке деловая корреспонденция, составленная, скажем, в Алабаме, не будет отличаться от корреспонденции Аляски либо канадских Ванкувера или Оттавы

1. Сопоставительный анализ фразеологических единиц семантического поля частей тела в английском, русском и немецком языках

2. Иноязычные аффиксы в современном русском языке и проблема их перевода на арабский язык

3. Компаративные (адъективные) идиомы современного английского языка как средство речевого воздействия

4. Топики для сдачи экзамена по английскому языку в 11-ом классе (Шпаргалка)

5. География и окружающая среда Англии, Уэльса, Северной Ирландии и Шотландии (на английском языке)

6. Название всех стран, жители, столицы, языки (на английском языке)
7. Образцы писем делового характера по английскому языку
8. Зачетные темы по английскому языку для школы

9. Контрольная работа по Английскому языку

10. Образцы писем делового характера на английском языке

11. Переводы по английскому языку из учебника Л.Н. Адрианова

12. Топики для сдачи экзаменов по английскому языку

13. Топики по английскому языку

14. Формы обращения в английском языке

15. Грамматические трансформации при устном переводе с русского языка на английский

16. Словообразовательные модели неологизмов в современном английском языке

Набор столовых приборов BE-0011S24 "Webber", 24 предмета.
В наборе 24 предмета: - вилка столовая (6 штук), - ложка столовая (6 штук), - ложка чайная (6 штук), - нож столовый (6
957 руб
Раздел: От 19 до 50 предметов
Ремень-кошелек эластичный с двумя отделениями, чёрный (арт. TD 0453).
Если Вы носите одежду без карманов или занимаетесь спортом, Вы, разумеется, сталкивались с необходимостью носить телефон, кошелек, ключи и
355 руб
Раздел: Поясные
Набор для создания украшений "Кукла".
З маленькие куколки в разных нарядах, входящие в набор, предоставят простор для самой смелой фантазии, а с помощью страз и блесток
806 руб
Раздел: Бумажные куклы

17. Контрольная работа по английскому языку (Тюмень)

18. Пословицы, поговорки английского языка. Их значение, употребление и русские эквиваленты

19. Лекции Л. И. Городнего по лексикологии английского языка

20. Билеты по английскому языку за 11-класс (Украина)

21. Особенности языка и стиля английской научной прозы

22. Шпаргалки по английскому языку
23. Сниженная лексика английского языка и ее перевод на русский язык (на примере переводов романа С. Кинга “Долгий путь”)
24. Русские заимствования в английском языке (Russian borrowings in English language)

25. Использование видео на уроках английского языка

26. Сравнительное описание слоговых структур английского и каракалпакского языков

27. Лексико-семантическое поле "женщина" в современном английском языке

28. Времена глаголов в английском языке

29. Формы обращения в английском языке

30. Иностранные заимствования в лексике английского языка

31. Латинские заимствования в английском языке

32. Сопоставительный анализ употребления перформативных глаголов в русском и английском языках

Кружка-хамелеон "Разогрей Звезду".
Оригинальная кружка, которая меняет изображение при наливании в неё горячих напитков.
442 руб
Раздел: Кружки
Пенка для купания малышей "Arau Baby", 400 мл.
Нежная пенка для тела с устойчивой обильной пеной отлично очищает, при этом не раздражает нежную детскую кожу. Содержит натуральные масла
417 руб
Раздел: Гели, мыло
Набор мягкой мебели для гостиной "Коллекция".
Набор мягкой мебели для гостиной "Коллекция" станет украшением любой кукольной комнатки. Кресла и диван выглядят как красивая
662 руб
Раздел: Гостинные

33. Лекции Л. И. Городнего по лексикологии английского языка

34. Русские заимствования в английском языке (Russian borrowings in English language)

35. Лексико-семантическое поле "женщина" в современном английском языке

36. Формы обращения в английском языке

37. Планы уроков английского языка

38. Пословицы и поговорки на уроках английского языка
39. Основные лексические и грамматические различия между британским и американским вариантом английского языка
40. Научно-педагогическое обоснование урока английского языка в 8“б” классе Лингвистической гимназии №3

41. Лингвистические основы обучения произношению английского языка в каракалпакской школе

42. Гражданская война в США и ее отражение на английском языке

43. Особенности перевода поэзии на английский язык

44. Сравнительный анализ употребления знаков препинания в русском и английском языках

45. Самые спрашиваемые сочинения на английском языке

46. Внеклассная работа как часть изучения английского языка в старших классах

47. Психологический анализ урока английского языка

48. Формирование лексических навыков на старшем этапе обучения английскому языку

Тетрадь на резинке "Study Up", А5, 120 листов, клетка, фиолетовая.
Тетрадь общая на резинке. Формат: А5. Количество листов: 120, в клетку. Бумага: офсет. Цвет обложки: фиолетовый.
360 руб
Раздел: Прочие
Тетрадь на резинке "Study Up", В5, 120 листов, клетка, желтая.
Тетрадь общая на резинке. Формат: В5. Количество листов: 120 в клетку. Бумага: офсет. Цвет обложки: желтый.
442 руб
Раздел: Прочие
Накладка на унитаз "Бегемотик".
Унитазная накладка подходит ко всем стандартным туалетам. Кроме того, благодаря краям предотвращающим скольжение легко и твердо
419 руб
Раздел: Сиденья

49. Реклама по-английски и по-русски: трудная легкость языка

50. Использование Интернет-ресурсов на уроках английского языка

51. Сборник экзаменационных билетов по английскому языку

52. Фразеологизмы современного английского языка

53. История английского языка и введение в спецфилологию

54. Фразеологизмы современного английского языка
55. Особенности парадигматических отношений аналитических глагольных лексем в современном английском языке
56. Морфологические каузативы в английском языке

57. К проблеме деинтенсификации оценочных конструкций в современном английском языке

58. Сопоставительный анализ форм прошедшего времени в татарском, английском и немецком языках

59. Эвфемизмы как средство манипулирования в языке СМИ (на материале русского и английского языков)

60. Английский язык

61. Языковой материал для английского языка

62. 2 топика по английскому языку english

63. 10 сочинений на английском языке

64. Cравнительная характеристика современных методик преподавания английского языка

Карандаши "Волшебный дворец", 24 цвета, черное дерево, заточенные.
Количество цветов - 24. Материал корпуса - дерево. Диаметр корпуса - 7 мм. Форма корпуса - шестигранная. Заточено - да. Длина - 172
318 руб
Раздел: 13-24 цвета
Глобус политический диаметром 320 мм, с подсветкой.
Диаметр: 320 мм. Масштаб: 1:40000000. Материал подставки: пластик. Цвет подставки: черный. Мощность: 220 V, переключатель на шнуре; может
1121 руб
Раздел: Глобусы
Крикет "Зоопарк".
Комплект: 4 фигуры, 2 биты, 2 шарика. Длина молоточка: 42,5 см. Возраст: от 3 лет.
548 руб
Раздел: Гольф

65. Английский язык

66. Глагол. Проблема времени в современном английском языке

67. Дополнение в английском и русском языках

68. История английского языка

69. Контрольная работа по английскому языку №1 ИЗО ГУУ (г. Москва)

70. Лексическая синонимия в английском языке
71. Методические указания и контрольные задания по английскому языку
72. Методичка по Английскому языку для экономистов

73. Падежи в английском языке

74. Псловицы, поговорки английского языка. Их значение, употребление и русские эквиваленты

75. Сборники вопросов и билетов по английскому и немецкому языку за первый семестр 2001 года

76. Сложное предложение с сочинительными и подчинительными союзами в английском языке

77. Страны, говорящие на английском языке

78. Темы по английскому языку для школы

79. Топики на английском языке

80. Формы, значения и функции английского языка

Кружка "Вязанная", синяя.
Долгими зимними вечерами, в осеннюю слякоть или весеннюю распутицу приятно согреться кружкой чего-нибудь горячего, особенно, если она тоже
378 руб
Раздел: Кружки
Набор детской посуды "Морские животные" (3 предмета).
Набор детской посуды "Морские животные" в подарочной упаковке. В наборе 3 предмета: - кружка 240 мл; - тарелка 19 см; - миска 18
310 руб
Раздел: Наборы для кормления
Пакеты фасовочные "Экстра" в евроупаковке, 24х37 см (1000 штук), 8 мкм.
Пакеты фасовочные из пищевого полиэтилена низкого давления, используется для фасовки, хранения и перевозки пищевых и непищевых
378 руб
Раздел: Пакеты для продуктов

81. Ocoбенности выражения благодарности в иностранном языке ( на примере английского языка)

82. Много топиков по английскому языку /english/

83. Некоторые слова из учебника по Английскому языку для 9 классов спец. школ

84. Адекватность моделирования при переводе с английского на русский язык: лексико- семантический аспект

85. Роль чтения в процессе обучения речевому общению на уроках английского языка

86. Фразеологические единицы в деловом дискурсе (на материале английского и русского языков)
87. Компаративные конструкции в лингвокогнитивном аспекте (на материале русского и английского языков)
88. История английского языка

89. Общая характеристика научного стиля в английском языке

90. Отрицание и средства его выражения в английском языке

91. Лакуны и безэквивалентные единицы в русском и английском языках (на примере тематической группы "Образование и воспитание")

92. Лексико-грамматическое поле вежливости в современном английском языке

93. Лингвострановедческий подход к изучению английского языка

94. Метафора в английском языке

95. Метономия в английском и русском языках

96. Научный стиль в английском языке

Ковш для ванны "Flipper", с лейкой, мятный.
Ковшик для купания и мытья головы Flipper в виде дельфина превратит каждое купание вашего малыша в веселую игру! Мягкий край из
406 руб
Раздел: Ковшики
Настольная игра "Спящие королевы".
Проснитесь и играйте! Королева Роз, Королева Тортов и десять их ближайших подруг заснули, поддавшись сонным чарам и именно вам предстоит
606 руб
Раздел: Карточные игры
Настольная игра "Морской бой для детей" (арт. Ин-1761).
Традиционная настольная игра для всей семьи теперь в новом исполнении! Двум капитанам предстоит сразиться на безбрежной глади океана. Тот,
396 руб
Раздел: Классические игры

97. Некоторые проблемы отношений между культурой и языком (на материале американского варианта и английского языка

98. О месте идиом в изучении английского языка

99. Основные особенности вариантов английского языка

100. Основные способы словообразования в современном английском языке


Поиск Рефератов на сайте za4eti.ru Вы студент, и у Вас нет времени на выполнение письменных работ (рефератов, курсовых и дипломов)? Мы сможем Вам в этом помочь. Возможно, Вам подойдет что-то из ПЕРЕЧНЯ ПРЕДМЕТОВ И ДИСЦИПЛИН, ПО КОТОРЫМ ВЫПОЛНЯЮТСЯ РЕФЕРАТЫ, КУРСОВЫЕ И ДИПЛОМНЫЕ РАБОТЫ. 
Вы можете поискать нужную Вам работу в КОЛЛЕКЦИИ ГОТОВЫХ РЕФЕРАТОВ, КУРСОВЫХ И ДИПЛОМНЫХ РАБОТ, выполненных преподавателями московских ВУЗов за период более чем 10-летней работы. Эти работы Вы можете бесплатно СКАЧАТЬ.