![]() |
|
сделать стартовой | добавить в избранное |
![]() |
Читаем с детьми Ч. Диккенса |
Волкова Н. Л. В век упрощений и беззастенчивых переделок трудно было бы рассчитывать на то, что какой-нибудь из романов Чарльза Диккенса продолжал бы пользоваться популярностью в качестве книги для юношеского чтения: так много действующих лиц, так сложны и переплетены их взаимоотношения и события их жизней, что упрощать трудно, а переделывать неинтересно, ведь тут едва ли найдется нечто, холодящее кровь в жилах или наоборот заставляющее горячей волной приливать к сердцу – вот-вот что-то такое будет Нет, все просто в развертывании бесконечно многих линий судеб, хотя тут случаются обыкновенные чудеса и как будто обыденные трансформации характеров и ситуаций – тщеславное и черствое сердце становится добрым и милующим, скупец- сребролюбец осознает свою неправду совершенно, сирота обретает родню. Но если любить и понимать чтение как процесс, то достаточно войти в течение этих событий и плыть этой полноводной рекой человеческих надежд, страданий и радостей. «Домби и сын»(полное название «Торговый дом Домби и сын. Торговля оптом, в розницу и на экспорт» в прекрасном переводе А.В. Кривцовой)рассказывает скорее об отношениях г-на Домби и его дочери Флоренс, чем о его отношениях с сыном, но все вместе образует сложную картину человеческих судеб и окончательного становления характеров, когда то, что поддается исправлению по христианскому оптимизму писателя, может быть исправлено к лучшему. Так родился желанный сын: «Домби, радуясь долгожданному событию, позвякивал массивной золотой цепочкой от часов, видневшейся из-под его безукоризненного синего сюртука, на котором фосфорически поблескивали пуговицы в тусклых лучах, падавших издали от камина. Сын сжал кулачки, как будто грозил по мере своих слабых сил жизни за то, что она настигла его столь неожиданно. - Миссис Домби, - сказал мистер Домби, - фирма снова будет не только по названию, но и фактически Домби и Сын. Домби и Сын! Эти слова подействовали столь умиротворяюще, что он присовокупил ласкательный эпитет к имени миссис Домби (впрочем, не без колебаний, ибо не имел привычки к такой форме обращения) и сказал: "Миссис Домби, моя.моя. - При крещении, конечно, ему будет дано имя Поль, моя. миссис Домби. Она слабо отозвалась: "Конечно", или, вернее, прошептала это слово, едва шевеля губами, и снова закрыла глаза. - Имя его отца, миссис Домби, и его деда! Хотел бы я, чтобы его дед дожил до этого дня! И снова он повторил "Домби и Сын" точь-в-точь таким же тоном, как и раньше. В этих трех словах заключался смысл всей жизни мистера Домби. Земля была создана для Домби и Сына, дабы они могли вести на ней торговые дела, а солнце и луна были созданы, чтобы озарять их своим светом. Реки и моря были сотворены для плавания их судов; радуга сулила им хорошую погоду; ветер благоприятствовал или противился их предприятиям; звезды и планеты двигались по своим орбитам, дабы сохранить нерушимой систему, в центре коей были они. Обычные сокращения обрели новый смысл и относились только к ним: A. D. отнюдь не означало a o Domi i {В лето Господня (лат.).}, но символизировало a o Dombei {В лето Домби (лат.)
.} и Сына » Так развивались отношения с дочерью: «В последний раз он видел свою заброшенную дочь в объятиях умирающей матери, что было для него и откровением и укоризной. Как ни был он поглощен Сыном, на которого возлагал такие большие надежды, он не мог забыть эту заключительную сцену » «Его отношение к девочке было отрицательным с самого ее рождения. Он никогда не питал к ней отвращения - не стоило труда, да это и не было ему свойственно. Явной неприязни он к ней не чувствовал. Но теперь она приводила его в смущение. Она нарушала его покой. Он предпочел бы совершенно прогнать мысли о ней, если бы знал, как это сделать». Так они созрели: «Вина, спрятанные в погребах, стареют так же, как в далекие времена – та старая мадера, и пыль и паутина покрывают бутылки. Стоят ясные осенние дни, и на морском берегу часто прогуливаются молодая леди и седой джентльмен. С ними, или где-нибудь поблизости, двое детей - мальчик и девочка. И старая собака обычно трусит следом. Старый джентльмен идет с мальчиком, разговаривает с ним, участвует в его играх, присматривает за ним, не спускает с него глаз, словно в нем вся его жизнь. Если он задумчив - задумчив и седой джентльмен; а иной раз, когда ребенок сидит рядом с ним, заглядывает ему в лицо и задает вопросы, он берет крохотную ручонку, удерживает ее в своей и забывает отвечать. Тогда мальчик говорит: - Что, дедушка, я опять очень похож на моего покойного маленького дядю? - Да, Поль. Но он был слабенький, а ты очень сильный. - О да, я очень сильный! - Он лежал в кроватке, у моря, а ты можешь бегать по берегу. И они опять прогуливаются, потому что седой джентльмен любит, чтобы мальчик двигался и резвился на свободе. И когда они гуляют вместе, слух об их привязанности друг к другу распространяется и следует за ними. Но никто, кроме Флоренс, не знает о том, как велика любовь седого джентльмена к девочке. Об этом слухи не распространяются. Сама малютка иногда удивляется, почему он это скрывает. Он лелеет девочку в сердце своем. Он не может видеть ее личико затуманенным. Он не может вынести, когда она сидит в сторонке. Ему чудится, что она считает себя заброшенной, хотя, конечно, это не так. Крадучись он идет посмотреть на нее, когда она засыпает. Ему доставляет удовольствие, когда она по утрам приходит будить его. С какой-то особенной нежностью он ласкает ее и целует, когда они остаются вдвоем. Девочка спрашивает иногда: - Милый дедушка, почему ты плачешь, когда целуешь меня? Он отвечает только: "Маленькая Флоренс! Маленькая Флоренс!" - и приглаживает кудри, затеняющие ее серьезные глаза»
В 1850 году был закончен роман «Дэвид Копперфилд». Называя свои книги своими детьми, Диккенс заявлял, что «Копперфилд» его любимое детище. Высоко оценил роман Л. Н. Толстой, который говорил, что если просеять всю западноевропейскую прозу, останется Диккенс, а если просеять Диккенса, останется «Дэвид Копперфилд». Роман «Дэвид Копперфилд» в основе автобиографический, но подлинные факты сочетаются с богатым вымыслом. У маленького Дэвида несчастное детство, он работает на складе, наклеивает ярлычки на бутылки с вином, ему часто приходится навещать долговую тюрьму. В долговую тюрьму попадают друзья Дэвида мистер Микобер с семейством,P а не его родители, как у Диккенса. Дэвид мальчик из обеспеченной и респектабельной семьи: у матери небольшое поместье, красивый дом с садом; его отчим владелец винного склада. Наконец, у него есть бабушка, живущая в Дувре, богатая и независимая женщина. Печальная судьба мальчика результат жестокости людей, отчима и его сестры, которые свели в могилу его мать, а Дэвида взяли из школы и превратили в маленького рабочего
1. Читая "Слово о полку Игореве"
2. Социальная работа с детьми инвалидами
3. Жестокое обращение с детьми
4. Социальная работа с детьми инвалидами
9. Стихотворение Н.А. Заболоцкого «Читая стихи»
11. Соня и Раскольников читают Евангелие
12. Читая роман А.М.Горького "Мать"…
13. «Не все читали заревые знаки»: к проблеме самосознания А. Блока
14. Читая Есенина
15. Проектная деятельность с детьми старшего дошкольного возраста
16. Дидактический материал для организации решения задач с педагогически запущенными детьми
18. Сексуальное насилие над детьми
19. Как приучить ребенка читать?
20. Комплексы психоразвивающих упражнений для работы с детьми логопедических групп
25. Чарльз Диккенс
26. Двойная жизнь Чарлза Диккенса
27. ...Учітесь, читайте, і чужому научайтесь, і свого не цуpайтесь... ( Таpас Шевченко )
28. Чарльз Диккенс. Холодный дом
29. Чарльз Диккенс. Большие надежды
30. Чарльз Диккенс. Тяжелые времена
31. Общее развитие и освоение двигательных навыков детьми дошкольного возраста
32. Чарльз Диккенс
33. Опека и попечительство над детьми
34. Правоотношения между родителями и детьми
35. Творчество Ч. Диккенса. Англичане – спортивная нация
37. Проблема нравственного идеала в творчестве Диккенса
43. Использование проектного метода на музыкальном занятии с детьми шестого года жизни
44. Конструирование из бумаги с детьми 5-7 лет
45. Коррекционно-воспитательная работа педагога-дефектолога с аномальными детьми
46. Методика и технология работы социального педагога с педагогически запущенными детьми
47. Освоение детьми старшего дошкольного возраста системы знаний о человеке посредством моделей
48. Особенности социально-педагогической работы с детьми сиротами
49. Особенности учебно-воспитательной работы с одаренными детьми дошкольного возраста
51. Работа социального педагога с беспризорными и безнадзорными детьми
52. Роль социального педагога в работе с детьми с ограниченными возможностями
53. Социально-педагогическая деятельность с детьми, оставшимися без попечения родителей
57. Социальная работа с детьми в кризисных ситуациях
58. Главная проблема отношений между родителями и детьми
59. Игровая психотерапия с детьми
60. Коррекционно-развивающая программа с детьми старшего подросткового возраста "Прими ближнего своего"
61. Особенности восприятия жизненных ситуаций девиантными детьми
63. Работа социального педагога с детьми, подвергавшимися насилию в семье
64. Диагностика готовности студентов к практической деятельности, отношение к работе с детьми
65. Психосоциальная работа с семьями и детьми
66. Обоснование социальной работы с безнадзорными детьми из приюта
67. Применение информационных технологий в системе социальной работы с детьми-инвалидами
69. Использование оздоровительной аэробики на утренней гимнастике с детьми старшего дошкольного возраста