![]() |
|
сделать стартовой | добавить в избранное |
![]() |
Искусство, Культура, Литература
Литература, Лингвистика
Художественные особенности сказок М. Е. Салтыкова-Щедрина |
Художественные особенности сказок М. Е. Салтыкова-Щедрина Среди многих литературных произведений, написанных Михаилом Евграфовичем Салтыковым-Щедриным, особняком стоят “Сказки для детей изрядного возраста”. Эти сказки были созданы в период с 1869 по 1886 годы. В чем же состоит особенность сказок Салтыкова-Щедрина? Во-первых, сказки Салтыкова остро социальны. Мы можем определить историческую эпоху, во время которой происходит действие, и социальные слои, действующие в сказке. Например, прочитав сказку “Премудрый пискарь”, мы можем сказать, что она написана в период реакции, когда полиция и цензура действовали беспощадно, когда любая здравая мысль воспринималась как крамола. В образе премудрого пискаря автор показал загнанную и забитую интеллигенцию, а в образе щуки (рыбы хищной) - чиновников и полицию, то есть государственный аппарат. Таким образом, в сказке автор использует еще и такие приемы, как очеловечивание животных и типизация. В сказке “Самоотверженный заяц” писатель продолжает тему власти и народа. Образ зайца символичен. Он символизирует либерального обывателя, во всем послушного кровожадной власти - волку. Волк требует от зайца беспрекословного подчинения. А Заяц готов сидеть под кустом и ждать своей смерти или, что мало вероятно, что волк его “ха-ха, помилует”. Следующей яркой чертой сказок Салтыкова является полное отсутствие положительных героев. Действительно, если в русских народных сказках главной идеей является идея абстрактного добра, правды, справедливости, то в сказках Салтыкова всегда торжествует не добродетель, а порок. Так, через отрицание, Салтыков стремится к утверждению идеала добра, справедливости, истины. Премудрый пискарь на самом деле глуп и труслив; два генерала из “Повести о том, как один мужик двух генералов прокормил” бездельники, неумехи, а сам мужик рад стараться, только бы его похвалили. Ему достаточно той ничтожной суммы, которую выслали генералы за его труды (“Однако и об мужике не забыли; выслали ему рюмку водки да пятак серебра: веселись мужичина!”). Михаил Евграфович постоянно использует внутренние монологи, которые дополняют описываемую картину, полнее раскрывают характер героя. Например, премудрый пискарь думает вслух, в своих снах (в конце сказки) он видит то, о чем может только мечтать: как можно свободно, никого не опасаясь, плавать по реке. Салтыков располагает своих героев в соответствии со строгой иерархией (в зависимости от социальной принадлежности персонажа): медведь - градоначальник или крупный чиновник, волк - чиновник помень-: ше рангом или цензор, заяц, пискарь - зависимый от власти народ, проявляющий покорность и начальстволюбие. Если сравнивать “Сказки” Салтыкова-Щедрина с русскими народными сказками, то следует отметить, что герои Салтыкова статичны. Премудрый пискарь все осознал, но так и не вылез из норы; генералы как ничего не делали, так и вернулись в свое министерство на казенные харчи. В то время, как в народных сказках часто происходит изменение героя к лучшему (Иван-дурак превращается в Ивана-царевича). В сказках Щедрина нет торжества добра над злом, как в русских народных сказках.
Скорее, в них торжествует порок. Зато в “Сказках для детей изрядного возраста” всегда есть мораль, что роднит их с баснями. Удивителен и язык, которым написаны сказки Салтыкова. Это ка кой-то необыкновенный сплав литературного, разговорного и канцелярского языков. Например, так начинается сказка “Дикий помещик”: “В некотором царстве, в некотором государстве жил-был помещик, жил и на свет глядючи радовался. Всего у него было довольно: и крестьян, и хлеба, и скота, и земли, и садов. И был тот помещик глупый, читал газету “Весть” и тело имел мягкое, белое и рассыпчатое.” Или начало “Повести о том, как один мужик двух генералов прокормил” звучит так: “Жили да были два генерала, и так как оба были легкомысленны, то в скором времени, по щучьему велению, по моему хотению, очутились на необитаемом острове. Служили генералы всю жизнь в какой-то регистартуре; там родились, воспитались и состарились, следовательно, ничего не понимали.” Так как сказки Салтыкова - это сатира, высмеивающая недостатки общества, то автор применяет ряд сатирических приемов. Гротеск встречается почти в каждой сказке: необыкновенная покорность зайца, вечный страх пискаря, абсолютное невежество двух генералов, которые думают, что булки на дереве растут. Гротеск применяется и для изображения одичавшего без мужиков помещика: “И вот он одичал. Весь он с головы до ног оброс волосами, словно древний Исав, а ногти у него сделались, как железные. Сморкаться уж он давно перестал, ходил же все больше на четвереньках и даже удивлялся, как он прежде не замечал, что такой способ прогулки есть самый приличный и самый удобный”. Помимо гротеска, писатель использует также сатирическое изображение, иронию (в “Московских ведомостях” генералы читают только про приемы и банкеты, отсюда складывается впечатление об этой газете), аллегорию (во всех сказках поставлена проблема народа и власти), фантастику (превращение помещика в дикого зверя). Все эти художественные приемы делают сказки Салтыкова-Щедрина уникальными произведениями. “Сказки для детей изрядного возраста” нельзя ни с чем перепутать, они всегда узнаваемы, единственны в своем роде. А проблемы, поставленные в них (проблема власти и народа, глупости власти, покорности и раболепия народа), актуальны и по сей день. Главная особенность этих произведений состоит в том, что через отрицание (через отрицательные примеры) писатель стремится к утверждению таких высоких понятий, как честь, совесть, правда, справедливость, мудрость. Невольно вспоминаются строки Некрасова, написанные о другом великом сатирике, Н. В. Гоголе, тоже вставшем на путь “обличителя толпы, ее страстей и заблуждений ”: И веря и не веря вновь Мечте высокого призванья, Он проповедует любовь Враждебным словом отрицанья. Список литературы
Литературное творчество, так или иначе, всегда отталкивается от первоисточников, которые кропотливо создавались великими предшественниками современной литературы. Творчество А. и Б. Стругацких, как и творчество любого современного писателя, связано незримой, на первый взгляд, но достаточно прочной нитью с традициями русской литературы 19-20 веков. На взгляд, можно выделить два основных историко-литературных источника, которые сформировали константу художественного мышления, вкуса и стиля этих писателей на протяжении белее тридцати лет их творческой активности. Во-первых, в произведениях А. и Б. Стругацких нашла отражение гротескно-фантастическая линия прозы Н. Гоголя и М. Салтыкова-Щедрина. За яркими, фантасмагорическими образами фантастики братьев Стругацких (среди которых самыми зримыми являются образы Города из "Града обреченного", Леса и Управления из "Улитки на склоне", Зоны из "Пикника на обочине" и др.) угадывается традиция гоголевской поэтики, где события жизни не копируются, а по-особому интерпретируются, где противоречия эпохи доведены до степени абсурда, где обыденное предстает в неожиданном ракурсе, и рядовое событие обретает порой зловещую, странную окраску
1. А.Н. Толстой, его вклад в детскую литературу. Сказка "Золотой ключик"
2. Особенности профессионального типа "Человек – художественный образ"
3. Особенности жанра сказки в творчестве М. Е. Салтыкова-Щедрина
5. Россия в сказках М.Е.Салтыкова-Щедрина
9. Идейно-художественное своеобразие сказок Салтыкова-Щедрина
10. Басенное начало в сказках М. Е. Салтыкова-Щедрина
11. Особенности сказок Салтыкова-Щедрина
12. Жанр сказки в творчестве М.Е.Салтыкова-Щедрина
13. Анализ сказки "Дикий помещик" Салтыкова-Щедрина
14. Анализ сказки М.Е. Салтыкова-Щедрина "Карась-идеалист"
19. Журнально-публистическая деятельность М.Б. Салтыкова-Щедрина
20. Книга Г.О. Винокура "О языке художественной литературы"
21. Особенности художественного изображения эпохи Ивана Грозного в творчестве А. К. Толстого
25. Использование художественной литературы на уроках истории и во внеклассной работе
26. Художественная литература в Рунете. Формы хранения и способы функционирования
28. Социально-политические мотивы сатиры М. Е. Салтыкова-Щедрина
29. Нравственный и художественный поиск современной литературы
30. Трагическое в сатире М. Е. Салтыкова-Щедрина
31. О символической образности в романе М.Е.Салтыкова-Щедрина «Господа Головлёвы»
32. Аллегория и гротеск — художественные средства русской литературы
33. Художественные особенности рассказа И. А. Бунина «Антоновские яблоки»
34. Значение сатиры Салтыкова-Щедрина
35. Главные особенности художественно-философского мира Есенина
36. Сатира М. Е. Салтыкова-Щедрина в романе «Господа Головлевы»
37. О языке художественной литературы
41. Значение художественной литературы в становлении школьников
42. Художественные особенности романа "Отцы и дети"
43. Художественные особенности и композиционное своеобразие романа Чернышевского "Что делать?"
44. Особенности композиции одного из произведений русской литературы XIX века
45. Проблематика и художественные особенности драмы М.Ю.Лермонтова «Маскарад»
46. Особенности композиции одного из произведений русской литературы XIX века
47. Использование художественной литературы на уроках истории.
48. Возможности художественной литературы в научно-практической работе психологов и педагогов
49. Реферат о прочитаной на немецком языке литературы
50. Особенности функционирования лексемы look в американской художественной прозе
51. Шахматы в художественной литературе
52. Традиции Гоголя и Салтыкова-Щедрина в сатире Маяковского. Сатира Маяковского
53. Особенности репрезентации художественного концепта «дом»
57. Анализ особенностей художественного стиля гомеровского эпоса
58. Жанровое своеобразие сказок М.Е. Салтыкова-Щедрина
59. О языке художественной литературы
60. Особенности античной греческой литературы
61. Особенности мировосприятия в литературе Возрождения
62. Роль художественной детали в произведениях русской литературы 19 века
63. Художественные особенности прозы С.Д. Кржижановского
64. Картина мира и художественные особенности романа Ши Найаня "Речные заводи"
66. Библиотерапевтический эффект художественной литературы
67. Особенности средневековой архитектуры
68. Особенности искусственных спутников земли на примере спутниковых систем связи
69. Земноводные и их особенности
73. Великобритания (расширенный вариант реферата 9490)
74. Особенности осушения минеральных переувлажненных почв Нечерноземной зоны с низкой водопроницаемостью
76. Страна Испания и ее особенности
77. Территориальные особенности обеспеченности хозяйства Украины природными ресурсами (Контрольная)
78. Особенности размещения городов и городского населения
79. Особенности и изменение экономико-географического положения РФ
82. Гражданско-правовой договор: формы, виды, особенности заключения, изменения и расторжения
83. Особенности гражданско-правового положения отдельных видов акционерных обществ
84. Особенности несостоятельности (банкротства) кредитных организаций
85. Особенности и проблемы правового регулирования договора строительного подряда
89. Общее и особенности в реформах Петра Первого и Екатерины Второй
90. Личность Ивана IV в историографии, литературе, искусстве
91. Особенности пути развития России
92. Фискальная политика и ее механизм. Особенности фискальной политики в РБ
93. Особенности и проблемы правового регулирования договора строительного подряда
94. Особенности системы разделения властей в РФ как смешанной республике.
96. Особенности выбора таможенных режимов при перемещении товаров через таможенную границу
97. Особенности системы законодательства федеративного государства
98. Особенности рассмотрения в судах трудовых споров о восстановлении на работе