![]() |
|
сделать стартовой | добавить в избранное |
![]() |
Искусство, Культура, Литература
Литература, Лингвистика
Эпитафия ускользающей красоте (по рассказу «Легкое дыхание») |
Эпитафия ускользающей красоте (по рассказу «Легкое дыхание») В апрельский день я от людей ушла, Ушла навек покорно и безгласно — И все ж была я в жизни не напрасно: Я для любви не умерла. И. А. Бунин Жемчужиной творческого наследия замечательного русского писателя, лауреата Нобелевской премии И. А. Бунина заслуженно считается рассказ “Легкое дыхание”. В нем так лаконично и ярко запечатлен образ главной героини, так трепетно передано чувство прекрасного, несмотря на трагическую ее судьбу. Все в рассказе построено на выразительных контрастах, без которых невозможно понять авторские выводы. Уже с первых строк повествования складывается двойственное ощущение: грустного, пустынного кладбища, серого апрельского дня, голых деревьев, холодного ветра, который “звенит и звенит фарфоровым венком у подножия креста”, “крепкого, тяжелого, гладкого”, а на нем “фотографический портрет гимназистки с радостными, поразительно живыми глазами”. Смерть и жизнь, печаль и радость и есть символ судьбы Оли Мещерской. В стихотворении И. А. Бунина “Эпитафия” живет такое же печальное и светлое настроение, как и в рассказе: Здесь, в тишине кладбищенской аллеи, Где только ветер веет в полусне, Все говорит о счастье и весне. Сонет любви на старом мавзолее Звучит бессмертной грустью обо мне, А небеса синеют вдоль аллеи. Трудно согласующиеся между собой впечатления конкретизируются далее — от рассказа о безоблачном детстве Оли, отрочестве — к трагическим событиям последнего прожитого года. “Незаметно упрочилась ее гимназическая слава, и уже пошли толки, что она ветрена.” Рисуется “розовый вечер на катке” в городском саду, когда Оля “казалась самой беззаботной, самой счастливой”, но тут же оговорка: “последнюю свою зиму Мещерская совсем сошла с ума от веселья”. Автор подчеркивает разрыв между кажущимся, внешним и внутренним состоянием героини: полудетское состояние бегающей на переменке гимназистки и ее признание в том, что она уже женщина. Спокойная, даже веселая беседа в строгом кабинете начальницы гимназии, а непосредственно за тем — краткое сообщение: “А через месяц казачий офицер, некрасивый и плебейского вида, не имевший ничего общего с тем кругом, к которому принадлежала Оля Мещерская, застрелил ее на платформе.” Наше внимание настойчиво направляется к каким-то тайным пружинам Олиной жизни. Для этого автор затягивает объяснение причин ее гибели, как бы порожденной самой логикой поведения девушки. А затем открывается новая, еще более неожиданная тайна — ее связь с 56-летним Малютиным. С другой стороны, сложная композиция — от факта смерти к детству героини, затем к недавнему прошлому и к его истокам, после чего к еще более раннему, чистому, мечтательному времени — позволяет сохранить удивительное дыхание красоты, бессмертно сияющие чистым светом глаза. Бунин выразительно передал странную логику поведения Оли. Кружение по жизни: на балах, на катке, вихревой бег по гимназии, стремительность перемен, неожиданные поступки. Необычность Олиной реакции: “она совсем сошла с ума”, — говорят о ней; “я совсем сошла с ума”, — говорит она. Сдержанно характеризуется окружение Оли.
Цепочка на редкость равнодушных к ней лиц замыкается последним звеном — и “классной дамой”. Картину духовной нищеты Олиного окружения Бунин рисует мастерски, убедительно. Мысль о том, что в однообразном, бездушном мире чистые порывы обречены, вносит трагическую интонацию-в рассказ. В финале произведения Оля рассказывает своей подруге, что в одной папиной книге прочла, какая красота должна быть у женщины. “.Там, понимаешь, столько насказано, что всего не упомнишь. но главное, знаешь ли что? Легкое дыхание! А ведь оно у меня есть.” Оля действительно обладала легким, естественным дыханием — жаждой какой-то особенной, неповторимой судьбы, достойной только избранных. И совсем не случайно об этой ее заветной мечте сказано под конец. Олино внутреннее горение неподдельно и могло бы вызвать большое чувство. Если бы не бездумное порхание по жизни, не примитивное представление о счастье, не пошлое окружение. Автор раскрывает нам не только красоту девушки, разумеется, не ее опыт, а лишь эти не развившиеся прекрасные возможности. Они, по мнению автора, не могут исчезнуть, как никогда не исчезает тяга к прекрасному, к счастью, к совершенству. Красота и смерть, любовь и разлука — вечные темы, получившие столь трогательное и просветленное воплощение в творчестве И. А. Бунина, волнуют нас и сегодня: И ко мне долетает Свет улыбки твоей. Не плита, не распятье Предо мной до сих пор — Институтское платье И сияющий взор. Список литературы
Еще раз повторяем: суть его, взятая с этой стороны, может быть определена как житейская муть, как мутная вода жизни. Однако не таково впечатление рассказа в целом. Рассказ недаром называется «Легкое дыхание», и не надо долго приглядываться к нему особенно внимательно для того, чтобы открыть, что в результате чтения у нас создается впечатление, которое никак нельзя охарактеризовать иначе, как сказать, что оно является полной противоположностью тому впечатлению, которое дают события, о которых рассказано, взятые сами по себе. Автор достигает как раз противоположного эффекта, и истинную тему его рассказа, конечно, составляет легкое дыхание, а не история путаной жизни провинциальной гимназистки. Это рассказ не об Оле Мещерской, а о легком дыхании; его основная черта это то чувство освобождения, легкости, отрешенности и совершенной прозрачности жизни, которое никак нельзя вывести из самих событий, лежащих в его основе. Нигде эта двойственность рассказа не представлена с такой очевидностью, как в обрамляющей весь рассказ истории классной дамы Оли Мещерской
1. Эпитафия ускользающей красоте по рассказу И. А. Бунина «Легкое дыхание»
2. В чем истинная красота человека (по рассказу В. Астафьева «Фотография, на которой меня нет» )
3. Анализ рассказа И. Бунина "Лёгкое дыхание"
4. Методы исследования легких и острые нарушения дыхания
5. Внешнее дыхание и функции легких
9. Спор Иуды Искариота с Иисусом Христом в рассказе Л.Н.Андреева "Иуда Искариот"
10. Человеческие качества в цикле рассказов Людмилы Улицкой "Бедные родственники"
11. Сочинение-рецензия на рассказ Астафьева "Людочка"
12. Особенности композиции рассказа Чехова "Ионыч"
14. Рецензия на рассказ Александра Солженицына "Матренин двор"
16. Комплексный характер переводческих трансформаций в рассказах Эдгара По
17. Комический образ героя-обывателя в сатирических рассказах М.М.Зощенко
18. А.А.Фет "Шепот, робкое дыханье, трели соловья..."
20. Взаимосвязь заглавия и глубинного смысла текста в кратком художественном рассказе
21. Наблюдение и уход за больными с заболеваниями органов дыхания
25. Хирургическое лечение малых периферических опухолей легких
26. Бронхоэктатическая болезнь. Эмпиема плевры. Абсцессы легких. Экссудативные плевриты
27. Обучение детей пересказу народных сказок и коротких рассказов
28. Легкая промышленность Украины
30. Легкая атлетика
32. Андреев: Рассказ о Сергее Петровиче
33. Идеалы красоты: история и география
34. Хозяин Москвы. Рассказ о Свято-Данилове монастыре
35. Над Яузой-рекой. Рассказ о Спас-Андрониковом монастыре
36. Простота и утонченность – японские идеалы красоты (Ваби-саби)
37. Восставший из небытия. Рассказ о Высоко-Петровском монастыре
41. Тема рождества в рассказе Л. Н. Андреева «Ангелочек»
42. Версия происходящего как элемент сюжета в рассказе Пантейлемона Романова “Хулиганство”
43. Конфликт рассказа В. Пелевина «Ника» в контексте национальной эстетической традиции
44. Связь «Донских рассказов» Шолохова с сегодняшним днем
45. Рассказ о литературном герое
46. «Я голос ваш, жар вашего дыханья...» (По лирике А.Ахматовой)
47. Иван Васильевич на балу и после бала (по рассказу «После бала»)
48. Война в рассказе Василия Быкова «Одна ночь»
49. Своеобразие проблематики ранней прозы М.Горького (на примере одного из рассказов)
50. Проблематика и герои одного из рассказов Бунина
51. Рассказ А. П. Чехова «Ионыч»
52. “Детские” рассказы А.Платонова в контексте прочтения повести «Котлован»
53. Конфликт двух мировоззрений в рассказе М. Горького «Челкаш»
57. Проблема человека и цивилизации в рассказе И.А. Бунина "Господин из Сан-Франциско"
58. Гимн женской красоте в творчестве И. А. Бунина
59. Тема любви в цикле рассказов И. А. Бунина «Темные аллеи»
60. Три правды в рассказе И. А. Бунина «Сны Чанга»
61. Поэтическое восприятие родины в рассказе И. А. Бунина «Антоновские яблоки»
63. Единство цикла рассказов И. А. Бунина «Темные аллеи»
64. Любовь и красота — вечные спутники человека (по творчеству И. А. Бунина)
65. Художественные особенности рассказа И. А. Бунина «Антоновские яблоки»
66. Вечные проблемы человечества в рассказе И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско»
67. О рассказе И.А.Бунина «В Париже»
68. Истоки пацифизма Л. Н. Толстого (по «Севастопольским рассказам»)
69. Анализ рассказа А.П. Чехова "Тоска"
74. Мой любимый рассказ А. П. Чехова
75. Идейно-композиционная роль пейзажа в ранних романтических рассказах М. Горького
76. Из комментария к «Лёгкому дыханию» И.А.Бунина
77. Личность и общество в рассказе Л.Н. Толстого "После бала"
78. Внутренний мир героев рассказа А. П. Чехова «Дама с собачкой»
79. А. П. Чехов о любви и счастье человека в рассказе «Дама с собачкой»
80. Над чем заставляет задуматься рассказ В. М. Шукшина "Обида"?
82. "Душа душна" (по рассказу И. Бунина "Господин из Сан-Франциско")
83. "Я голос ваш, жар вашего дыханья..." (по лирике А. Ахматовой)
84. Деградация Дмитрия Старцева по рассказу Чехова "Ионыч"
89. Я хочу рассказать вам о книге "Доктор Живаго"
90. Женский образ в рассказе А.И. Куприна «Олеся»
91. Герои ранних рассказов М. Горького
92. Рецензия на рассказ А.П. Чехова "Студент"
93. Рецензия на рассказ А. Солженицына "На изломах"
94. Попытка создания сюжетной схемы в рассказах Чехова
95. Рецензия на рассказ В. Астафьева «Людочка»
96. Мастерство художественных деталей в рассказах Чехова
97. Творческая история рассказа Л.Н. Толстого "За что?"
98. Персонаж как объект аксиологического описания (на материале рассказов В. М. Шукшина)