Библиотека Рефераты Курсовые Дипломы Поиск
Библиотека Рефераты Курсовые Дипломы Поиск
сделать стартовой добавить в избранное
Кефирный гриб на сайте www.za4et.net.ru

Иностранные языки Иностранные языки

Особенности словообразования в языке рекламы

Горшок торфяной для цветов.
Рекомендуются для выращивания крупной рассады различных овощных и цветочных, а также для укоренения саженцев декоративных, плодовых и
7 руб
Раздел: Горшки, ящики для рассады
Коврик для запекания, силиконовый "Пекарь".
Коврик "Пекарь", сделанный из силикона, поможет Вам готовить вкусную и красивую выпечку. Благодаря материалу коврика, выпечка не
202 руб
Раздел: Коврики силиконовые для выпечки
Ручка "Шприц", желтая.
Необычная ручка в виде шприца. Состоит из пластикового корпуса с нанесением мерной шкалы. Внутри находится жидкость желтого цвета,
31 руб
Раздел: Оригинальные ручки

Московский Государственный Университет Факультет иностранных языков и регионоведения Кафедра итальянского языка Курсовая работа по с/с «Lo s abilime o della orma i i alia o» на тему: Особенности словообразования в языке рекламы Выполнила студентка IV курса ОПП Ольга Калинченкова Научный руководитель: ст.преп. Томмазо Буэно Москва, 2006 годОбъектом данного исследования является язык рекламы и его особенности употребления, в частности, проявляющиеся в словообразовании. Многие исследователи рассматривают язык рекламы как отдельную отрасль (li guaggio se oriale) наряду с языком науки, журналистики, публичного администрирования, юриспруденции, медицины и других сфер. В то же время большинство лингвистов, среди которых фигурируют Корти, Альтьери Бьаджи, Фолена, Кардона, Линтнер и другие, придерживаются мнения, что в рекламе язык проявляет себя в неестественной форме, что это просто особая форма его выражения («.uso o a urale della comu icazio e li guis ica»). Язык рекламы, даже не имея ярко выраженных черт отраслевого языка, прежде всего, отличается тем, что в нем общеупотребительные слова приобретают новые оттенки смысла. Джанфранко Фолена приводит множество аргументов в пользу того, что язык рекламы это « o li gua speciale,. ma eoli gua», он говорит, что реклама охватывает все разделы языка и является понятной для всех классов общества благодаря четко налаженному механизму производства. Исследователь, упоминая об интернациональности рекламы, приводит следующий пример. Если человек листает какой-нибудь индийский или японский еженедельник, и ему непонятно ни единого слова на этих языках, он безошибочно отличит рекламные сообщения от просто информативных, потому что идеография и символизм являются настолько определяющими в этой сфере, как ни в одном из перечисленных отраслевых языков. Франческо Бруни определяет его как «u a moder a applicazio e della re orica come ar e del co vi cere e del persuadere, i perfe a si o ia co il cara ere co sumis ico di ques a os ra epoca». Джованни Баттиста Моретти считает язык рекламы одним из продуктивных способов объединения и пополнения национального языка, так как он охватывает практически все сферы человеческой деятельности, вне зависимости от профессионального, социального и культурного уровней человека. Любопытно высказывание Федерико Феллини о рекламе: «Per me la pubblici а и la cosa che risveglia la mia curiosi а la ma i a». Основные функции рекламы Итальянский термин «pubblici а» происходит от латинского прилагательного «publicus», что, в первую очередь, акцентирует внимание на информативной функции (fu zio e i forma iva). Она проявляется в том, что любой рекламный акт информирует кого-то о каком-то продукте или услуге. Но одной информативности оказывается недостаточно, и рекламодатели обращаются к особым средствам языка, чтобы убедить потребителя в уникальности и превосходстве пропагандируемого продукта. Таким образом, второй функцией рекламы является побуждение (fu zio e esor a iva). Другими, не менее важными функциями являются эмотивная (fu zio e pa emica) и эстетическая (fu zio e es e ica).

Вышеупомянутые функции относятся к рекламе любого типа, как отмечает Оливьеро Тоскани, даже к политической: « o esis o o differe ze sos a ziali ra la comu icazio e su di u de ersivo, su di u au omobile o su di u preside e della repubblica». Основные характеристики рекламного сообщения Франческо Бруни дает следующее определение рекламному сообщению: «la ripresa e la riformulazio e di idee e messaggi elabora i i al ri аmbi i di discorso, che la persuasio e pubblici aria ada a e piega ai propri scopi specifici». По мнению Джованни Греппи, любое рекламное сообщение не следует интерпретировать только сквозь призму лингвистических средств, кодом к его расшифровки является общий багаж знаний человека о себе и его окружении. Отметим также, что реклама сама по себе не порождает новых идей или ценностей, а делает акцент на уже существующих, «i cala do e verso u fi e che и quello dell’acquis o del prodo o reclamizza o». Базовыми элементами рекламного сообщения являются образ, слово и звук. Особое значение в этой области имеет оригинальность (origi ali а). Рекламируемый образ должен быть новым, необычным, отличаться своеобразной эстетикой. Если это визуальная реклама, то во внимание принимаются ее расположение на странице, шрифт и цвет (la disposizio e ella pagi a, la dime sio e cara ere e il colore delle scri e). Кроме того, рекламодатели нередко прибегают к двусмысленности (doppio se so), например, «J&B il piщ svi a o dei whisky», “voliamoci be e”, “qua o и bello essere al verde!”, “Dap Sides Logis ica: evi a e ro ure di sca ole”, “Il caffи di casa esce di casa”, “U verde u ico. Gli al ri so o u i verdi di i vidia ” или «la do a и u HEOREMA che o puт essere dimos ra o». Не менее важен легко запоминающийся слоган (sloga orecchiabile), повторяющийся в нашем подсознании, как припев любимой песни, равно как и рифма (l’amarissimo che fa be issimo). Среди прочих характеристик отметим яркое, лаконичное построение фразы (composizio e chiara e co cisa) и стремление к призыву и убеждению (forza di richiamo e di co vi zio e). Для реализации последней цели рекламодатели взывают потребителя к таким понятиям, как богатство, молодость, красота, дружба и др. Из истории рекламы Реклама своими корнями уходит в глубокую древность. Еще во времена Древнего Рима существовали вывески и надписи, в которых говорилось о достоинствах какого-либо товара. Например, в рекламных сообщениях во времена правления Помпея иллюстрировались различные фазы изготовления рекламируемого продукта. Обычно владельцу торговой лавочки не приходилось устно рекламировать свое изделие, так как подобные иллюстрации свидетельствовали о том, что продукт выполнен должным образом, с точным соблюдением всех необходимых операций. Реклама в современном понимании этого слова появилась в пятнадцатом веке, с изобретением печатного станка. Первые коммерческие объявления были опубликованы в одной французской газете 1630 года. В 1735 году в Англии был опубликован номер газеты, полностью посвященный рекламе, «il Ge eral Adver iser», немного позже во Франции появляется ее аналог «la Pe i e affiche».

Такие средства рекламы, как иллюстрированное объявление, листовка, красочный манифест, вывеска получили особое распространение после Индустриальной Революции. В Италии первое рекламное агентство «Ла Мандзони» появилось в Милане в 1863 году. С появлением электричества рекламодатели стали использовать новое мощное средство привлечения внимания: в 1882 году в Лондоне появилась первая светящаяся вывеска, призыв которой можно было увидеть в ночное время. Еще один прорыв в области рекламы произошел, когда Кеннеди, работавший в одном из рекламных агентств, в 1902 году в коммерческих текстах начал указывать причины, по которым стоит приобретать тот или иной продукт. Именно эту дату можно считать точкой отсчета современной рекламы – важно не только информировать о новом продукте, но и убедить клиента в его неповторимости. Распространению рекламы благоприятствовало появление новых средств коммуникации: газеты с 17 века, радио, телевидения, и Интернета. Что касается будущего рекламы, то она, по мнению Оливьеро Тоскани, будет полностью под влиянием языка киберпространства (passiamo dall’e а del clip a quella del clik), уже сейчас Интернет занимает лидирующие позиции в списке СМИ по части распространения рекламы. Лингвистические чертыВ креативном и новаторском языке рекламы часто встречаются заимствования, в основном, из английского(i forma o pocke , u pia o s ep-by-s ep, u effe o a cora piщ re dy, be zi a low cos , a ciascu o la sua rice a ho ) и французского (maquillage) языков, всевозможные неологизмы (Babola do Chewi ga do Sugosa do Pallo a do Buble gum). Что касается последних, выделим такие, как pie aroma = profumo, i elloghio i=bambi i, olivoli, olivolа=olive, lemo fragole=fru a, or ofresco=mi es ro e, cioccolo e=cioccola o. К стилевым особенностям относятся ироничное употребление псевдо-устаревшего итальянского языка, обилие экзотизмов, неформальный стиль (do a, ferma la cadu a!), тенденция к номинальности (chiarezza el rappor o, quali а gara i a e cer ifica a, massimo co rollo dei servizi, perso ale professio ale e ec ologie d’ava guardia; Piщ colore, piщ brilla ezza, piщ quali а), неполные высказывания (Dovu que u sia; Piщ bia co o si puт; Co Forus si puт; Bas a la parola; ie e per caso, U a spi a e via, la ba ca a cui credere; Elega e so o og i profilo). Иногда названия рекламируемых продуктов становятся общеупотребительными словами – такая судьба ожидает далеко не все рекламные слова и выражения, а лишь некоторые, достаточно вспомнить «mag esia bisura a», «boro alco», «coccoi a», « ailo », «varechi a» и, пожалуй, «aspiri a». Отметим также частое употребление прилагательных в наречной функции (il fissa morbido), собственных имен (Bri da e Ga cia), неполных сравнений (Ariel lava il piщ puli o, Fra chi spara prima), антономазий ( o si dice Sambuca.si dice Moli ari), акронимов (ISOLA – Is i u o Sardo Orga izzazio e Lavoro Ar igia o). Что касается акронимов, исследователь Моретти отмечает, что они используются в целях экономии лингвистического знака, более того, их проще произносить, и они облегчают понимание даже в интернациональной среде.

Лучшие качества исполнит, иск-ва Ц. были восприняты и творчески осмыслены рус. танцовщицами, но и Ц. многое заимствовала у рус. балерин. В 90-х гг. перешла на преподавательскую работу. Лит.: Скальковский К., В театральном мире СПБ. 1899, с. 120-79; Плещеев А., Наш балет, СПБ. 1896, с. 253-327; то же, СПБ, 1899, с. 17-22; Станиславский К., Моя жизнь в искусстве, M.-Л., 1954, с. 146-48; В e л и з а р и и М. И., Путь провинциальной актрисы, Л.-М., 1938, с. 54-55; Красовская В., Русский балетный театр второй половины XIX века, М.-Л., 1963, с. 450-57. Нат. Р. ЦУКМАЙЕР (Zuckmayer), Карл (р. 27.XII.1896) - нем. писатель, драматург. В 1938 эмигрировал в Швейцарию, с 1939 жил в США, в 1946 вернулся на родину. С 1951 живёт в Швейцарии. Первое драматургии, произв. Ц.- экспрессионистич. пьеса "Крестный путь" (1921), написанная под влиянием Ф. Ведекинда. Но вскоре Ц. порвал с экспрессионизмом и создал исполненные юмора, жизнеутверждающие реалистич. комедии характеров из нар. жизни, передающие местный колорит, особенности нар. языка, связанные с традицией областнич. лит-ры: "Радостный виноградник" (1925), "Шиндерханнес" (1926), "Катарина Кни" (1928), "Плут из Бергена" (1934) и др. В антимилитаристич. комедии "Капитан из Кёпеника" (1931) Ц. высмеивал культ военщины в прусской Германии

1. Лингвостилистические особенности рекламного дискурса на материале автомобильной рекламы

2. Особенности составления рекламных текстов

3. Особенности построения текстов Ремона Кено

4. Особенности организации маркетинговых коммуникаций и рекламы при маркетинге промышленных товаров

5. Особенности моделирования текста средств массовой коммуникации и информации

6. Синтаксические особенности научных текстов Л.В. Щербы
7. Рекламный текст и рекламный слоган – основные элементы рекламы
8. Анализ рекламных текстов

9. Недостатки рекламных текстов

10. Методика подготовки рекламного текста

11. Метафора и метонимия в английском рекламном тексте и журнальном, газетном заголовке

12. Функции лингвистических стопперов в пресс-рекламном тексте (региональный аспект)

13. Коммерческое название, рекламный текст, бренд, товарный знак, номен: разграничение понятий

14. Приемы достижения репрезентативности перевода в рекламном тексте

15. Основные стратегии создания рекламного текста

16. Основные особенности словообразовательного значения

Перчатки виниловые одноразовые, размер XL, 100 шт..
Виниловые одноразовые перчатки применяются во время разных видов работ: в пищевой сфере, косметологии, при уборке. Перчатки мягкие и
305 руб
Раздел: Перчатки
Ферма. Лото.
Лото на новый лад. Правила остаются прежними, а вот картинки мы сделали более яркими и живыми, заменили цифры на анимационных героев
345 руб
Раздел: Лото детское
Логическая игра "Парковка. Пазл", арт. SG 434 RU.
Проверьте свои навыки парковки с помощью этой головоломки! В этой уникальной игре необходимо найти правильное место для каждого
835 руб
Раздел: Игры логические

17. Лексическая эквивалентность при переводе художественного текста с нидерландского языка на русский. Особенности перевода метафор. (на материале перевода отрывка из романа Анны Энквист "Тайна")

18. Социально-психологические особенности воздействия рекламы на поведение потребителей

19. Новая вульгата: языковые особенности текста

20. Социальная реклама в России: особенности развития

21. О национальных особенностях восприятия и оценки рекламной и коммерческой информации

22. Лексико-грамматические особенности французского научно-популярного текста
23. Особенности российской рекламной открытки freecard
24. Реклама на радио: ее особенности и характеристики

25. Лингвистические особенности перевода художественного текста

26. Особенности перевода юридических текстов

27. Особенности функционирования сленга в художественном тексте

28. Особенности когнитивной организации текстов в речевых жанрах

29. Общеэкономическое значение рекламы. Ее особенности в России

30. Особенности психологического воздействия рекламы на потребителя

31. Особенности рекламы в Интернет, ее цели

32. Особенности хорошей рекламы

Кружка "Лучшая Бабушка в мире", с рисунком.
Качественные керамические кружки с оригинальным рисунком, выполненным в процессе производства (подглазурное нанесение). Упаковка: белый
372 руб
Раздел: Кружки
Пистолет с мыльными пузырями "Щенячий патруль", со звуком.
Пистолет с мыльными пузырями "Щенячий патруль" от компании 1 Toy обязательно порадует поклонников знаменитого одноименного
371 руб
Раздел: Щенячий патруль (Paw Patrol)
Универсальные сменные пакеты для дорожного горшка, 15 штук.
Отправляясь с ребенком в путешествие, важно позаботиться о том, чтобы под рукой всегда был горшок для малыша. С дорожными горшками
328 руб
Раздел: Прочие

33. Особенности рекламы в системе связей с общественностью на примере ООО ТД "БВК"

34. Стилистические особенности современной рекламы

35. Особенности идентичности образа рекламного персонажа и образа Я у молодежи

36. Особенности отношения человека и абсолюта в религиозной системе иудаизма (на материале анализа текста "Тора. Книга Бытия")

37. Солнечный ветер, особенности межпланетного пространства (Солнце – Планеты)

38. Kитообразные и их особенности (Доклад)
39. Биологические особенности двоякодышащих и кистепёрых рыб
40. Особенности внутреннего строения, размножение и классификация моллюсков

41. Первичная клеточная оболочка и ее структурные особенности

42. Особенности озёр России (Доклад)

43. Особенности осушения минеральных переувлажненных почв Нечерноземной зоны с низкой водопроницаемостью

44. Особенности урбанизации

45. Страна Испания и ее особенности

46. Территориальные особенности обеспеченности хозяйства Украины природными ресурсами (Контрольная)

47. Особенности размещения городов и городского населения

48. Особенности изменения экономико-географического положения России

Сито-кружка для муки BE-014/1 "Webber", 800 мл.
Объем: 800 мл. Размеры: Ø10х9,5 см. Материал: высококачественная нержавеющая сталь. Идеально подойдет для просеивания без комочков
318 руб
Раздел: Дуршлаги, сита
Кувшин "Садовая ягода", 1200 мл.
Кувшин. Объем: 1200 мл. Материал: керамика.
512 руб
Раздел: Кувшины, графины
Багетная рама "Irma" (цвет: коричневый), 30x40 см.
Багетные рамы предназначены для оформления картин на холсте, на картоне, а также вышивок и фотографий. Оформленное изделие всегда
504 руб
Раздел: Размер 30x40

49. Особенности безработицы в Казахстане

50. Гражданско-правовой договор: понятие, виды, формы, особенности расторжения и заключения

51. Нормы ГК, которые определяют особенности порядка заключения договоров по недвижимости

52. Особенности страхования автотранспорта в России

53. Особенности и правовые последствия принятия наследства в Российской Федерации

54. Сущность и особенности хозяйственных экономических споров
55. Особенности феодальных отношений в Речи Посполитой XV-XVII вв.
56. Промышленный переворот, капиталистическая индустриализация и ее особенности в Германии

57. Общее и особенности в реформах Петра Первого и Екатерины Второй

58. Особенности пути развития России

59. Фискальная политика и ее механизм. Особенности фискальной политики в РБ

60. Особенности и проблемы правового регулирования договора строительного подряда

61. Особенности системы разделения властей в РФ как смешанной республике.

62. Отраслевые особенности налогообложения на предприятиях по добыче драгоценных металлов (на примере ЗАО «НОДОК»)

63. Особенности выбора таможенных режимов при перемещении товаров через таможенную границу

64. Особенности системы законодательства федеративного государства

Френч-пресс, 1000 мл.
Френч-пресс Rosenberg изготовлен из высококачественной нержавеющей стали и термостойкого стекла. Удобная ненагревающаяся ручка.
503 руб
Раздел: Френч-прессы
Заварочный чайник эмалированный Mayer & Boch "Подсолнух", 1,5 л, с ситечком.
Заварочный эмалированный чайник. Материал корпуса: углеродистая сталь. Толщина стенок - 0,8 мм. Внешнее и внутреннее покрытие -
715 руб
Раздел: Чайники заварочные
Набор из скатерти и салфеток "Botanica", 140x180/42x42 см.
В набор входит скатерть и 6 салфеток "Botanica" 140x180/42x42 см. Салфетки, изготовленные из экологически чистого материала,
961 руб
Раздел: Салфетки сервировочные из ткани

65. Особенности рассмотрения в судах трудовых споров о восстановлении на работе

66. Особенности работы с антонимамми в школе

67. Особенности ведения бизнеса в Китае (The peculiarities of marketing strategy development in China)

68. Морфологические особенности английских существительных

69. Сниженная лексика в современном немецком языке; источники пополнения и особенности функционирования в молодежном сленге

70. Особенности взаимосвязи движений и рисунка на примере хороводной формы танца
71. Особенности советского кинематографа в годы ВОВ
72. Особенности становления и эволюции мирового и отечественного дизайна

73. Иконопись и ее особенности. Иконописные школы Древней Руси

74. Особенности древнегреческой мифологии

75. Особенности художественного восприятия произведений изобразительного искусства в курсе "Мировая художественная культура"

76. Цивилизация Ацтеки. Особенности ее культуры

77. Национальные особенности Китая

78. Молодежная субкультура: особенности, содержание, творцы. (Возникновение и развитие панк-рока)

79. Особенности исламского типа культуры

80. Языковые особенности дилогии П.И. Мельникова "В лесах" и "На горах"

Пивная кружка "Пиво утром, как известно, не так вредно, как полезно", 500 мл, 14 см.
Состав: керамика, ПМ. Мыть тёплой водой с применением нейтральных моющих средств.
720 руб
Раздел: Кружки
Средство для купания Bubchen, 400 мл.
Мягкое средство для купания младенцев c лекарственными травами стабилизирует кислотно-щелочной баланс кожи и поддерживает ее естественную
413 руб
Раздел: Экстракты, сборы
Папка для труда "Спортивное авто", 325х245 мм.
Размер: 325х245 мм. Материал: ткань.
322 руб
Раздел: Папки для труда

81. Особенности поэзии и философская лирика Фета

82. Особенности изображения двух миров в поэме А. Блока "Двенадцать"

83. Особенности речи в средствах массовой информации

84. Устные высказывания и их особенности (беседа, лекция, доклад, диспут, дискуссия)

85. Причины появления лирики и ее родовые особенности

86. Особенности языка и стиля английской научной прозы
87. Особенности перевода агломератов звукоподражательных единиц
88. Особенности романа О. Хаксли как антиутопии

89. Особенности интерпретации легенды о похождениях Дон Жуана в комедии Ж.-Б.Мольера "Дон Жуан" и трагедии А.С.Пушкина "Каменный гость"

90. Особенности формообразования и музыкального языка в хоровых сценах оперы "Псковитянка" Н.А. Римского-Корсакова

91. Особенности развития детского голоса

92. Особенности трактовки сонатного цикла на примере клавирной сонаты А - dur (KV331)

93. "Восток и Запад: общее и особенное" (На материале истории Древнего мира и Европейского средневековья)

94. Особенности религии древних славян

95. Периферийное устройство ПЭВМ, Характеристика этапов подготовки и решения задач на ПЭВМ в любой системе программирования. Электронная почта, особенности применения

96. Особенности создания математических формул в Web

Ящик "Профи", 25 литров.
Ящик хозяйственный "Профи" из цветного пластика. Размер: 410х295х312 мм. Объем: 25 литров.
416 руб
Раздел: Более 10 литров
Набор фломастеров (36 цветов).
Яркие цвета. Проветриваемый и защищенный от деформации колпачок. Помогают научиться координировать движения рук. Возраст: от 3 лет.
396 руб
Раздел: Более 24 цветов
Комплект в кроватку Polini "Я и моя мама" (7 предметов, 140х70 см).
Комплект из 7 предметов Polini Я и моя мама рассчитан на детскую кроватку со спальным ложе размером 140х70 см. Европейский дизайн и
5735 руб
Раздел: Комплекты в кроватку

97. Особенности патологического и эпизоотического процессов при уролитиазе кошек и собак в условиях мегаполиса и контроль за их проявлением

98. Биохимические особенности состава крови у людей разных типов телосложения

99. Гистогенез, морфо-функциональные и гисто-химические особенности мышечной ткани. Механизм мышечного сокращения

100. Общие особенности антибактериальных препаратов


Поиск Рефератов на сайте za4eti.ru Вы студент, и у Вас нет времени на выполнение письменных работ (рефератов, курсовых и дипломов)? Мы сможем Вам в этом помочь. Возможно, Вам подойдет что-то из ПЕРЕЧНЯ ПРЕДМЕТОВ И ДИСЦИПЛИН, ПО КОТОРЫМ ВЫПОЛНЯЮТСЯ РЕФЕРАТЫ, КУРСОВЫЕ И ДИПЛОМНЫЕ РАБОТЫ. 
Вы можете поискать нужную Вам работу в КОЛЛЕКЦИИ ГОТОВЫХ РЕФЕРАТОВ, КУРСОВЫХ И ДИПЛОМНЫХ РАБОТ, выполненных преподавателями московских ВУЗов за период более чем 10-летней работы. Эти работы Вы можете бесплатно СКАЧАТЬ.