![]() |
|
сделать стартовой | добавить в избранное |
![]() |
Сравнительный исторический метод в языкознании |
СРАВНИТЕЛЬНЫЙ ИСТОРИЧЕСКИЙ МЕТОД В ЯЗЫКОЗНАНИИ СОДЕРЖАНИЕ ВВЕДЕНИЕ3 1. НЕКОТОРЫЕ ЭТАПЫ РАЗРАБОТКИ СРАВНИТЕЛЬНОГО ИСТОРИЧЕСКОГО МЕТОДА В ЯЗЫКОЗНАНИИ7 2. СРАВНИТЕЛЬНЫЙ ИСТОРИЧЕСКИЙ МЕТОД В ОБЛАСТИ ГРАММАТИКИ. 12 3. СПОСОБЫ РЕКОНСТРУКЦИИ ЯЗЫКА – ОСНОВЫ 23 4. СРАВНИТЕЛЬНЫЙ ИСТОРИЧЕСКИЙ МЕТОД В ОБЛАСТИ СИНТАКСИСА 26 5. РЕКОНСТРУКЦИЯ АРХАИЧНЫХ ЗНАЧЕНИЙ СЛОВ 29 ЗАКЛЮЧЕНИЕ 31 СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 33 ВВЕДЕНИЕ Язык – важнейшее средство человеческого общения. Нет ни одного вида деятельности людей, в котором бы не применялся язык для выражения их мыслей, чувств и воли для достижения взаимопонимания между ними. И нет ничего удивительного в том, что люди заинтересовались языком и создали науку о нём! Эта наука называется языкознанием или лингвистика. Языкознание изучает все виды, все изменения языка. Его интересует всё, что связано с удивительной способностью говорить, при помощи звуков передавать другому свои мысли; эта способность во всём мире свойственна только человеку. Языковеды хотят дознаться, как люди овладевшие такой способностью, создали свои языки, как эти языки живут, изменяются, умирают, каким законам подчинена их жизнь. Наряду с живыми, их занимают языки &quo ;мёртвые&quo ;, то есть те, на которых сегодня уже не говорит никто. Мы знаем немало таких. Одни исчезли на памяти людей; о них сохранилась богатая литература, до нас дошли грамматики и словари, – значит, и не позабылся и смысл отдельных слов. Нет только никого, кто бы их считал сейчас своими родными языками. Такова &quo ;латынь&quo ;, язык Древнего Рима; таков древнегреческий язык, таков и древний индийский &quo ;санскрит&quo ;. Таков из средне близких к нам языков, &quo ;церковнославянский&quo ; или &quo ;древнеболгарский&quo ;. Но ведь есть, и другие – скажем египетский, времён фараонов, вавилонский и хеттский. Ещё два века назад никто не знал ни одного слова на этих языках. Люди с недоумением и трепетом взирали на таинственные, никому не понятные надписи на скалах, на стенах древних развалин, на глиняных плитках и полуистлевших папирусах, сделанные тысячи лет назад. Никто не знал, что значат эти странные буквы, звуки, какого языка они выражают. Но терпение и остроумие человека не имеют границ. Учёные-языковеды разгадали тайны многих письмён. Тонкостям разгадки языковых тайн и посвящается эта работа. Языкознание, как и другие науки, выработало свои исследовательские приёмы, свои научные методы, одним из которых является сравнительно-исторический (5, 16). Большая роль в сравнительно-историческом методе в языкознании принадлежит этимологии. Этимология – наука, занимающаяся происхождением слов. Пытаясь установить происхождение того или иного слова учёные уже давно сопоставляли между собой данные различных языков. Сначала эти сопоставления были случайными и по большей части наивными. Постепенно, благодаря этимологическим сопоставлениям отдельных слов, а затем и целых лексических групп, учёные пришли к выводу о родстве индоевропейских языков, которое позднее было доказано окончательно с помощью анализа грамматических соответствий. Этимологии принадлежит видное место в сравнительно-историческом методе исследований, который в свою очередь открыл новые возможности перед этимологией.
Происхождение многих слов любого отдельно взятого языка часто остаётся для нас не ясным потому, что в процессе развития языка утрачивались древние связи между словами, изменялся фонетический облик слов. Эти древние связи между словами, их древнее значение очень часто можно обнаружить с помощью родственных языков. Сравнение наиболее древних языковых форм с архаическими формами родственных языков, или использование сравнительно-исторического метода часто приводит к раскрытию тайн происхождения слова. (3, 6, 12) Основы сравнительно-исторического метода были заложены на базе сопоставления материалов ряда родственных индоевропейских языков. Этот метод продолжал развиваться на протяжении всегоXIX и XX веков и дал мощный толчок к дальнейшему развитию различных областей языкознания. Группой родственных языков называется такая совокупность языков, между которыми обнаруживаются закономерные соответствия в звуковом составе и в значении корней слов и аффиксов. Выявление этих закономерных соответствий, существующими между родственными языками, составляет задачу сравнительно-исторических исследований, в том числе и этимологии. Генетические исследования представляют совокупность приёмов для изучения истории, как отдельных языков, так и группы родственных языков. Основу генетического сравнения языковых явлений составляет определённое количество генетически тождественных единиц (генетических тождеств) под которыми понимается общность происхождения элементов языка. Так, например, е в старославянском и других русских – небо, в латинских – ebula &quo ;туман&quo ;, немецком – ebel &quo ;туман&quo ;, древнеиндийском – abhah &quo ;облако&quo ; корни, восстанавливаемые в общей форме ebh – являются генетически тождественными. Генетическое тождество языковых элементов в нескольких языках позволяет установить или доказать родство этих языков, поскольку генетические, тождественные элементы дают возможность восстановить (реконструировать) единую форму прошлого языкового состояния. (4, 8, 9) Как было сказано выше, сравнительно-исторический метод в языкознании является одним из основных и представляет собой совокупность приёмов, которые позволяют изучить соотношения между родственными языками и дать описание их эволюции во времени и пространстве, установить исторические закономерности в развитии языков. С помощью сравнительно-исторического метода прослеживается диахроническая, (то есть развитие языка за определённый период времени) эволюция генетически близких языков, на основе доказательства общности их происхождения. Сравнительно-исторический метод в языкознании связан с описательным и с общим языкознанием в целом ряде вопросов. Ядром этого метода европейские лингвисты, познакомившиеся в конце XVIII века с санскритом, считают сравнительную грамматику. И совершенно недооценивают идейно-интеллекту-альных открытий в области научной философии и естественных наук. А между тем именно эти открытия позволили произвести первые универсальные классификации, рассмотреть целое, определить иерархию его частей и предположить, что всё это является результатом каких-то общих законов.
Эмпирическое сравнение фактов неизбежно приводило к выводу о том, что за внешними различиями, должно скрываться внутреннее единство, нуждающееся в истолковании. Принципом истолкования для науки того времени стал историзм, то есть признание развития науки во времени, осуществляющееся естественным образом, а не по божественной воле. Произошла новая трактовка фактов. Это уже не &quo ;лестница форм&quo ;, а &quo ;цепь развития&quo ;. Само развитие мыслилось в двух вариантах: по восходящей линии, от простого к сложному и улучшенному (чаще) и реже как деградация от лучшего по нисходящей линии – к худшему (3, 10). 1. НЕКОТОРЫЕ ЭТАПЫ РАЗРАБОТКИ СРАВНИТЕЛЬНО-ИСТОРИЧЕСКОГО МЕТОДА В ЯЗЫКОЗНАНИИ Наука о языках не только испытала на себе плодотворное влияние со стороны общей методологии наук, но и сама принимала активное участие в выработке общих идей. Большую роль сыграла работа Гердера &quo ;Исследования о происхождении языка&quo ; (1972 год), которая наряду с его статьёй &quo ;О возрастах языка&quo ;, явилась одним из самых серьёзных подступов к будущему историческому языкознанию. Гердер выступил против распространения тезисов об исконности языка, его божественном происхождении и неизменяемости. Он стал одним из первых провозвестников историзма в языкознании. Согласно его учению, естественные законы определили необходимость возникновения языка и его дальнейшего развития; язык, связанный по своему развитию с культурой, в ходе своего развития совершенствуется, как и общество. У. Джоунз, познакомившись с санскритом и обнаружив его сходство в глагольных корнях и грамматических формах с греческим, латинским, готским и другими языками, в 1786 году предложил совершенно новую теорию лингвистического родства – о происхождении языков их общего праязыка. В языкознании родство языков является понятием чисто лингвистическим. Родство языков не определяется понятием расовой и этнической общности. В истории русской прогрессивной мысли Н.Г. Чернышевский отмечал, что классификация языка мало совпадает с делением людей по расам. Он высказал справедливую мысль, что гибок, богат, прекрасен язык каждого народа. При сравнении языков можно обнаружить легко уловимые соответствия, которые бросаются в глаза даже непосвящённым. Человеку, знающему один из романских языков, легко догадаться о значении французского – u , u e, итальянского – u o, u a, испанского – u o, u a – один. Соответствия окажутся менее явственными, если мы будем рассматривать языки более далёкие во времени и пространстве. Будут лишь частичные соответствия, которые ничего не дадут для исследователя. Сопоставлять следует не один частный случай с другими частными случаями. Поскольку каждый факт языка принадлежит всему языку в целом, то сопоставляется подсистема одного языка – фонологическая, морфологическая, синтаксическая, семантическая – с подсистемой другого языка. С целью установить, являются сравниваемые языки родственными или нет, то есть, происходят ли они из одного общего языка определённой языковой семьи, находятся ли в отношениях частичного (аллогенетического) родства или ни как между собой по происхождению не связаны (2, 4).
Но марксизм давал особое обьяснение лишь тем явлениям, которые включаются либо в базис, либо в надстройку. Марксистское учение о машинах и железных дорогах не пытался строить ни один серьезный марксист, а отдельные опыты у нас в советское время обычно осуждались как «вульгаризация» (автор брошюры начала 30-х гг. «Диалектика и кузнечное дело» удостоился лишь фельетона в «Правде»). Тем самым Сталин, нигде не заявляя об этом прямо, подводил читателя к пониманию того, что нет «марксистской» и «буржуазной» лингвистики, а есть единая наука о языке. В ответах на третий и четвертый вопросы говорилось и о том, какой должна быть эта наука. В частности, в последнем ответе определялось отношение к научному наследию прошлого, прежде всего к сравнительно-историческому языкознанию XIXPв. Сталин писал: «Сравнительно-исторический метод, несмотря на его серьезные недостатки, все же лучше, чем действительно идеалистический четырех-элементный анализ Н.Я. Марра, ибо толкает к работе, к изучению языков Нельзя отрицать, что языковое родство, например, таких наций, как славянские, не подлежит сомнению, что изучение языкового родства этих наций могло бы принести языкознанию большую пользу в деле изучения законов развития языка» (18)
1. Отраслевые стандарты исторической науки в информационных технологиях: к постановке проблемы
2. Метод комплексного археолого-искусствоведческого анализа могильников
3. Методы молекулярной спектрометрии в анализе объектов окружающей среды
4. Методы и приемы финансового анализа и прогнозирования
5. Метод экспертных оценок в анализе качества обучающего процесса в ИП "Стратегия"
9. Понятие метода и методики экономического анализа, задачи
10. Анализ акцентуации по тесту Леонгарда
12. Сравнительно-историческое языкознание и типология: реконструкция индоевропейской фонологии
14. Россия на окраине Европы. Исторический анализ событий и времен начала 20-го века
15. Мультимедиа-технологии в исторической науке и образовании Казахстана.
16. Экспериментальные методы исследования в системе исторических наук
17. Исторический анализ технических систем в прогнозном проекте
18. Сравнительная оценка методов финансового анализа на предприятии
19. Анализ учения Адвентистов седьмого дня в свете исторического христианства
20. Методы исторической геологии и строение земной коры
21. Методы сортировки. Их сравнительный анализ
25. Исторический анализ изменения взаимосвязей внутри личности
26. Сравнительный анализ: методы получения синтез-газа
27. Методологическое значение сравнительного метода в зоологических исследованиях
29. Исторические и онтологические мифологемы кемализма
30. Памятники права в историческом изучении
31. Иван III: исторический портрет
32. Исторический портрет Ивана IV Васильевича Грозного
33. Исторический портрет Александра III
34. Историческая личность: Александр II
35. Либерализм и марксизм: сравнительный анализ
36. Правительство в Российской Федерации и зарубежных странах. Сравнительный анализ
37. Сравнительный анализ конституции России и США
41. Российский опыт местного самоуправления: исторические модели и современное состояние
45. Сравнительный анализ отечественной и зарубежной системы книгораспространения
46. Метод действенного анализа в режиссуре театра, кино и телевидения
47. Сравнительный анализ культуры Средневековья и Возрождения
48. Государственный Исторический Музей
49. Измир. Эгейское побережье. Культурно-исторические памятники Измири и Эгейского побережья
50. Былинные герои Илья Муромец и Добрыня Никитич и их исторические прототипы
51. Культурно-историческая характеристика Кишинёва
52. Пятигорск, Парк культуры и отдыха им. С.М. Кирова (историческая справка)
53. Историческое изображение эпохи начала XIX века в произведении А.С.Пушкина "Евгений Онегин"
57. Вольтер. Очерк исторической личности
58. Исторический портрет кабинет-секретаря Петра I – Макарова Алексея Васильевича
59. Исторический портрет царя Иоанна Грозного
60. Исторический портрет Ивана Грозного
61. Исторический путь императоров династии Юлиев-Клавдиев
62. Исторический очерк Г.Е.Львов (1861-1925)
63. Исторические тесты по эпохе Петра 1
64. Миграция сельского населения XVIII - I пол. XIX вв.: исторические и психологические аспекты
65. Развитие исторической науки в России
66. Отчёт о посещении Государственного Исторического Музея
67. Исторические взгляды Н.В. Шелгунова
68. Распад СССР: исторические обстоятельства и последствия
69. Московский Кремль в историческом развитии
73. Сравнительный анализ каскадной и спиральной моделей разработки программного обеспечения
74. Исторические сведения о развитии тригонометрии
75. Методические указания по курсу "Математика" для студентов I курса исторического факультета
77. Преступность в России и зарубежных странах. Сравнительный анализ
79. Римский Клуб и его историческое развитие
80. Фашизм: исторические корни и уроки
81. Анализ методов сокращения пригара на стальном литье
82. Анализ и экономическая оценка технологий в цветной металлургии
84. Анализ методов улучшения жидкостекольных смесей
89. Поляриметрические методы анализа
90. Сравнительный анализ верхней прямой подачи волейболистов различной квалификации
91. Проблема России и Европы в теории культурно-исторических типов Н.Я. Данилевского
92. Сравнительный анализ философских школ древности
93. Проблемы войны и мира в различных философских и исторических периодах
94. Мировозрение и его исторические типы
95. Сценарный подход как метод анализа проектных рисков
96. Сравнительный анализ основных принципов бухгалтерского учета в России и США
97. Банки в России: исторический экскурс
98. Сравнительный анализ российской и западной телерекламы
99. Сравнительный анализ КС УКП и СМК на базе требований ИСО 9001:2000