![]() |
|
сделать стартовой | добавить в избранное |
![]() |
Законодательство и право
Право
Перевод жилого помещения в нежилое |
МИНИСТЕРСТВО ЮСТИЦИИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ «РОССИЙСКАЯ ПРАВОВАЯ АКАДЕМИЯ МИНИСТЕРСТВА ЮСТИЦИИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ» СЕВЕРО-ЗАПАДНЫЙ (г. САНКТ – ПЕТЕРБУРГ) ФИЛИАЛР Е Ф Е Р А Тпо дисциплине: ЖЕЛИЩНОЕ НОЕ ПРАВОпо теме: ПЕРЕВОД ЖИЛОГО ПОМЕЩЕНИЯ В НЕЖИЛОЕ Работа выполнена студентом 5 курса, группы № 56 заочной формы обучения Волковой Мариной ГеннадиевнойПреподаватель: К.ю.н., доцент Лунькова Ольга Викторовна Санкт-Петербург 2007 годПЛАН РАБОТЫ № п/п Страницы 1. Введение 3 2. Основания и условия перевода жилого помещения в нежилой фонд 4 3. Порядок и документы, необходимые для перевода жилого помещения в нежилой фонд 5 - 9 4. Юридическая ответственность за нарушение порядка перевода жилого помещения в нежилой фонд 10 - 11 5. Заключение 12 - 13 6. Список использованной литературы 14 В В Е Д Е Н И Е Все чаще мы становимся свидетелями того, как хозяйствующие субъ-екты, будь то организации или индивидуальные предприниматели, органи-зуют свою деятельность буквально по соседству - в жилых домах. Однако действующее законодательство запрещает таким субъектам осуществлять предпринимательскую деятельность в жилых помещениях. Проблемы, связанные с таким переводом, во многом возникают из-за злоупотреблений чиновников своими должностными обязанностями. Поэто-му законодатель посвятил регулированию перевода жилых помещений в не-жилые специальную главу Жилищного кодекса РФ1 - главу 3, а также по-ложения п. 2 ст. 6712 и п. 3 ст. 288 Гражданского кодекса РФ3 в соответствии с которыми - жилые помещения предназначены только для проживания граждан, а использование квартир в других целях (например, под офис) до-пускается только после перевода последних в нежилые помещения. В реферате будут рассмотрены вопросы по переводу жилого помеще-ния в нежилое для использования его в предпринимательской деятельности. 1. ОСНОВАНИЕ И УСЛОВИЕ ПЕРЕВОДА ЖИЛОГО ПОМЕЩЕНИЯ В НЕЖИЛОЙ ФОНД Основаниями для перевода жилого помещения в нежилое могут, напри-мер, являться: решения государственных органов (в том числе суда) и орга-нов местного самоуправления в случае признания жилых помещений непри-годными для проживания; договоры (например, договор социального найма, предусматривающий случаи перевода жилого помещения в нежилое) и иные сделки; решения собственников (владельцев) жилого помещения. Следует отметить, что не каждому жилью (квартире) можно присвоить статус нежилого помещения. Жилищный кодекс предъявляет ряд требова-ний, условий к квартирам для перевода их в состав нежилого фонда. В нежилое можно перевести жилое помещение (ст. 22 ЖК РФ), если: - на него отсутствует обременение права собственности; - к нему есть отдельный доступ, то есть не нужно использовать проход, по которому обеспечивается доступ к иным жилым помещениям; - помещение (квартира) в многоквартирном доме расположено на пер-вом этаже или же помещения, находящиеся непосредственно под &quo ;перево-димой&quo ; квартирой, не являются жилыми; - гражданам, выселяемым из жилых помещений, предоставляются (по договору социального найма) благоустроенные жилые помещения (п.
2 ст. 85, ст. 87 ЖК РФ); - жилое помещение признано непригодным для проживания по основа-ниям и в порядке, установленным Правительством РФ (п. 4 ст. 15 ЖК РФ). Если хотя бы одно из условий, предусмотренных статьей 22 Жилищ-ного кодекса РФ, не выполняется, то это является основанием для отказа в переводе жилого помещения в нежилое (подп. 3 п. 1 ст. 24 ЖК РФ). 2. ПОРЯДОК И ДОКУМЕНТЫ НЕОБХОДИМЫЕ ДЛЯ ПЕРЕВОДА ЖИЛОГО ПОМЕЩЕНИЯ В НЕЖИЛОЙ ФОНД Прежде чем рассмотреть вопрос о переводе жилого помещения в сос-тав нежилого фонда, необходимо отметить, что в определенных случаях жи-лищное законодательство позволяет использовать жилое помещение в пред-принимательской деятельности налогоплательщика, но с одной оговор-кой (п. 2 ст. 17 ЖК РФ): если это не нарушает права и законные интересы других граждан, а также требования, которым должно отвечать жилое помещение. Так, в соответствии с п. 6, 7 ст. 21 закона 63-ФЗ4 адвокат может ис-пользовать в профессиональной деятельности (для размещения адвокатского кабинета) жилое помещение, которое принадлежит ему или членам его семьи на праве собственности, с согласия последних, или занимаемое им по дого-вору найма, соответственно, если не против наймодатель. В соответствии с п. 2 ст. 23 ЖК РФ пакет документов должен вклю-чать: 1. Заявление о переводе помещения (квартиры) в состав нежилого фонда. В связи с тем, что форма заявления действующим законодательством не утверждена, соответственно, оно может быть составлено произвольно. По сути данный документ выполняет роль сопроводительного письма, в котором необходимо указать прилагаемые к нему документы, а также, по мнению автора статьи, планирует ли заявитель переустройство или перепланировку помещения, кому адресовано данное заявление (наименование органа мест-ного самоуправления) и, собственно, само намерение организации перевести квартиру в разряд нежилых помещений. Заявление можно составить на фирменном бланке организации с печа-тью за подписью генерального директора или уполномоченного лица (пред-ставителя организации), однако в последнем случае у заявителя должна быть соответствующая доверенность. 2. Правоустанавливающие документы на переводимое помещение. Основным правоустанавливающим документом на помещение в РФ является свидетельство о государственной регистрации права собственности на тот или иной объект недвижимости, которое выдается территориальным органом Федеральной регистрационной службы, на который возложены пол-номочия по ведению Единого государственного реестра прав на недвижимое имущество и сделок с ним. В данном реестре налогоплательщик должен заре-гистрировать сделку по приобретению помещения (квартиры), после чего он получает правоустанавливающий документ. Жилищный кодекс предоставляет собственникам переводимого поме-щения право выбора: представить подлинники правоустанавливающих до-кументов или их копии, заверенные нотариусом. 3. Технический паспорт переводимого помещения (квартиры), а также поэтажный план дома, в котором находится данное помещение. Обязанность по технической инвентаризации и паспортизации жилищ-ного фонда возложена на бюро технической инвентаризации (БТИ).
Соответ-ственно, для получения вышеупомянутых документов необходимо обратить-ся в БТИ по месту нахождения помещения (квартиры) с заявлением о соста-влении указанных документов и с гарантией их оплаты (гарантийное пись-мо), приложив к нему свидетельство о праве собственности на жилое поме-щение и доверенность представителя организации. 4. Подготовленный и оформленный в установленном порядке проект переустройства и (или) перепланировки переводимого помещения. Проект собственник помещения готовит самостоятельно, однако его окончательный вариант необходимо согласовать с органом местного самоу-правления по месту нахождения помещения. Для этого следует обратиться в данный орган с соответствующим заявлением и приложить к нему: а) правоустанавливающие документы на переустраиваемое и (или) перепланируемое жилое помещение; б) подготовленный и оформленный в установленном порядке проект переустройства и (или) перепланировки жилого помещения; в) технический паспорт переустраиваемого и (или) перепланируемого жилого помещения; г) заключение органа по охране памятников архитектуры, истории и культуры о допустимости проведения переустройства и (или) перепланиров-ки жилого помещения, если такое жилое помещение или дом, в котором оно находится, является памятником архитектуры, истории или культуры. Решение о согласовании или об отказе в согласовании должно быть принято по результатам рассмотрения соответствующего заявления не позд-нее чем через 45 дней со дня представления указанных документов в орган местного самоуправления (п. 4 ст. 26 ЖК РФ). В течение трех дней с момента принятия решения о согласовании про-екта заявителю выдается или направляется по адресу, указанному в заяв-лении, документ, подтверждающий принятие такого решения, который и яв-ляется основанием проведения переустройства и (или) перепланировки жи-лого помещения. Формы заявления и документа, подтверждающего приня-тие решения о согласовании переустройства и (или) перепланировке жилого помещения, утверждены Постановлением Правительства РФ от 28.04.2005 2665. После представления вышеперечисленных документов в орган, осуще-ствляющий перевод помещений, заявителю выдается расписка в получении документов с указанием перечня и даты их представления (п. 3 ст. 23 ЖК РФ). Если вопрос решился положительно и у органа местного самоуправле-ния нет требований &quo ;о проведении переустройства, и (или) перепланировки, и (или) иных работ&quo ;, документ (уведомление) служит основанием для испо-льзования помещения в качестве нежилого (п. 7 ст. 23 ЖК РФ). Если же вопрос решился положительно, но требуется &quo ;проведение пе-реустройства, и (или) перепланировки, и (или) иных работ&quo ;, то документ (уведомление) должен содержать перечень таких работ. В этом случае доку-мент (уведомление) является промежуточным. Получив его, заявитель дол-жен выполнить все указанные в нем предписания. Отказать в переводе помещения в нежилой фонд возможно только в определенных случаях (п. 1 ст. 24 ЖК РФ), а именно: - непредставление указанных выше документов; - представление документов в орган местного самоуправления не по месту нахождения жилого помещения (квартиры); - переводимое помещение не соответствует критериям ст.
Решение вопроса о сносе жилого дома, переводе жилого помещения в нежилое либо признании его непригодным для проживания относится к компетенции органов государственной власти и местного самоуправления. Причем снос жилого дома или перевод его в нежилое помещение не обязательно может быть связан с изъятием земельного участка, в отличие от изъятия жилого помещения на праве собственности. Вполне допустим снос жилых домов вследствие их аварийности либо непригодности для проживания, а также в целях строительства нового, более современного жилья на месте прежней малоэтажной застройки, и без изъятия земельного участка. При удовлетворении иска о расторжении договора социального найма наниматель подлежит выселению с предоставлением другого благоустроенного жилого помещения, равнозначного по общей площади ранее занимаемому, в черте данного населенного пункта (ст.89 ЖК РФ). Вопрос о степени благоустроенности предоставляемого жилого помещения должен решаться в каждом конкретном случае, исходя из местных условий и характера жилищного фонда в данном населенном пункте
1. Приватизация жилых помещений в государственном и муниципальном жилом фонде
3. Прекращение договора социального найма жилого помещения
5. Договор продажи жилых помещений
10. Выселение граждан без предоставления другого жилого помещения
11. Гражданско-правовое регулирование договора продажи жилого помещения
12. Договор аренды и найма жилых помещений
13. Договор купли-продажи жилого помещения
14. Договор найма жилого помещения
15. Договор найма жилого помещения
16. Договор социального найма жилого помещения
17. Договор социального найма жилого помещения
18. Жилое помещение как объект жилищного права
19. Жилые помещения как объекты жилищных прав
21. Обязательства по использованию жилых помещений
25. Права и обязанности владельцев собственных жилых помещений и граждан, в них проживающих
26. Права членов семьи собственника жилого помещения
27. Право собственности граждан на жилое помещение
28. Право собственности и иные вещные права на жилые помещения
29. Предоставление гражданам жилого помещения и пользование по договору социального найма
30. Приватизация жилых помещений
31. Сделки, связанные с жилыми помещениями
32. Приватизация жилых помещений
33. Многоквартирный жилой дом с нежилыми помещениями
34. Аренда. Рынок аренды нежилых помещений
35. 9-этажный жилой дом со встроенными помещениями
36. Договор аренды нежилых помещений
37. Договор аренды нежилых помещений
43. Цвет в интерьере производственных помещений
44. Использование фитонцидных растений для оздоровления воздуха помещений
45. Право собственности на квартиру и жилой дом
48. Трудовое право: понятие и виды переводов
49. К вопросу о грамматических трансформациях при переводе
50. Переводы по английскому языку из учебника Л.Н. Адрианова
51. Грамматические трансформации при устном переводе с русского языка на английский
52. Сохранение национальной окраски при переводе художественных произведений
53. Электронные словари и их применимость для традиционного машинного перевода
57. Перевод авторских неологизмов в трилогии Д.Р.Р. Толкиена "Властелин колец"
59. Перевод. Искусство перевода и его проблемы
61. Особенности перевода агломератов звукоподражательных единиц
62. Имена собственные в оригинале и переводе
63. Перевод кино- и видеопродукции с английского на русский
64. Перевод и анализ стихотворения Эдгара По "Fairy Land"
65. Повесть Временных Лет в переводе Лихачева
66. Локальная сеть Ethernet в жилом микрорайоне
68. Выбор рабочего освещения в производственном помещении
69. Отопление и вентиляция жилого дома с гаражом
74. Перевод старорусских мер исчисления веса и объёма на современные
76. Требования к помещениям и окружающей среде. Порядок аккредитации испытательной лаборатории
78. Проблемы перевода русских реалий на бретонский язык
80. Православные переводы Нового Завета на китайский язык
81. Древнеримский жилой комплекс
82. О "Письмах римскому другу" в украинском переводе
83. Перевод и изучение Пушкина в Китае в последние годы
84. Функциональные, структурные и смысловые аспекты коммуникативной равноценности в процессе перевода
85. "Медный всадник" А. С. Пушкина на английском (К проблеме перевода тропов)
89. Некоторые проблемы правового регулирования аренды нежи-лых помещений в Российской Федерации
90. Аренда помещений
91. Особые бредовые психозы позднего возраста (параноиды жилья)
92. Перевод как обновленная часть программы гуманитаризации высшей школы
93. Отопление и вентиляция жилых и общественных зданий
94. Технологическая карта на замену деревянной балки жилого дома
95. Жиль Делез и перспектива онтологии однозначности
96. Денежные потоки и Интернет (Денежные переводы СНГ - США)
98. Исполнение банковских переводов в белорусских рублях
99. Перевод введения в книгу Й. Шумпетера History of economic analisys