Библиотека Рефераты Курсовые Дипломы Поиск
Библиотека Рефераты Курсовые Дипломы Поиск
сделать стартовой добавить в избранное
Кефирный гриб на сайте www.za4et.net.ru

Иностранные языки Иностранные языки

Основные правила орфографии английского языка

Ручка "Шприц", желтая.
Необычная ручка в виде шприца. Состоит из пластикового корпуса с нанесением мерной шкалы. Внутри находится жидкость желтого цвета,
31 руб
Раздел: Оригинальные ручки
Карабин, 6x60 мм.
Размеры: 6x60 мм. Материал: металл. Упаковка: блистер.
44 руб
Раздел: Карабины для ошейников и поводков
Фонарь желаний бумажный, оранжевый.
В комплекте: фонарик, горелка. Оформление упаковки - 100% полностью на русском языке. Форма купола "перевёрнутая груша" как у
87 руб
Раздел: Небесные фонарики

ОГЛАВЛЕНИЕ 1.ОСНОВНЫЕ ПРАВИЛА ОРФОГРАФИИ И ПУНКТУАЦИИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА 1.1 Прописные буквы 1.2 Правила переноса 1.3 Точка 1.4 Запятая 2.РАЗЛИЧИЯ В НАПИСАНИИ МЕЖДУ АМЕРИКАНСКИМ И БРИТАНСКИМ ВАРИАНТАМИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА 3.ОБРАЗЦЫ ПИСЕМ 1.ОСНОВНЫЕ ПРАВИЛА ОРФОГРАФИИ И ПУНКТУАЦИИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА 1.1 Прописные буквы Использование прописных букв в английском языке подчиняется несколько иным правилам, нежели в русском. С прописных букв в английском языке пишутся: 1. Первое слово предложения. 2. Цитата внутри предложения (God said, Le here be ligh . - Ge . 1:3). 3. Прямой вопрос внутри предложения, даже если он не выделяется кавычками (Не usually asks himself, Am 1 righ ?). 4. Личное местоимение я (Не a d I disagree). 5. Имена собственные: фамилии, имена, географические названия (Adamso , Chapma , Joh , Mary, Washi g o , ew York). 6. Прилагательные и другие части речи, образованные от имен собственных (E glish, Russia , America , America ism, ew-Yorky). Ср., однако, глагол a glicize. 7. Названия народов, рас, племен и языков (Japa ese, Russia s, he Russia la guage). 8. Звания, титулы, должности (Quee Elizabe h, Preside Cli o , Mr. Preside , Your Ho or, U. S. Mi is er Kevi icholso , Associa e Professor Joh Robi so , Chief E gi eer Leo ard Cole-ma , Ge eral Ma ager om Jo es). 9. Официальные названия национальных/ международных государственных/ частных организаций и документов ( he Co s i u io of he U i ed S a es, he Fif h Co gress, Federal Reserve Ba k, Char er of he U i ed a io s). 10. Существительные (и часто прилагательные), относящиеся к понятию божества (God, he Almigh y, Allah, Provide ce, Lord). 11. Названия дней недели, месяцев, праздников (Mo day, March, ew Year, Chris mas, Four h of July, Good Friday). 12. Названия договоров, государственных актов, исторических событий, эпох, войн (Versailles rea y, Mid3le Ages, he Civil War, War of 1812). 13. Названия стран света и их производные ( he or h, a or her er). 14. Названия литературных произведений, журналов, статей и т.п. (Shakespeare's Macbe h, he Jour al of he America Medical Associa io ). 15. Названия торговых марок (Philips, So y). 16. Названия ученых степеней и должностей (А.В., Ph.D., М.D.). 1.2 Правила переноса Как и в русском языке, перенос в английском всегда подчинен смыслу слова. Следует обращать внимание на то, чтобы перенос не исказил смысл слова или его произношение. Перенос невозможен в следующих случаях: 1. Не рекомендуется переносить последнее слово предложения на следующую страницу. Также не рекомендуется переносить на следующую страницу строку, которая является последней в абзаце. 2. Нельзя переносить знаки препинания, а также сокращенные обозначения мер веса, длины, времени, отделяя их тем самым от числительного, к которому они относятся (220 km, 500 cm). 3. Нельзя отделять фамилию от инициалов. 4. Собственные имена никогда не разделяются (Moscow, Lo do , Africa). 5. Следует избегать переноса составных частей названий ( he A la ic Ocea , La i America). 6. Нельзя разбивать переносом буквенные аббревиатуры (USA, U O). 7. Слова, состоящие из одного слога, никогда не переносятся ( hough, hrough, heigh ).

8. Суффикс третьего лица единственного числа глагола в настоящем простом времени -s, -es не переносится даже в тех случаях, когда он образует самостоятельный слог (he buys, he sells, he wishes). 9. Окончание множественного числа существительных не переносится даже в тех случаях, когда оно образует самостоятельный слог (houses, boxes). 10. Сочетания букв, обозначающие один звук, не разделяются при переносе. Перенос возможен в следующих случаях: 1. Разделяются удвоенные согласные (mis-sio , le - er). 2. Разделяются две согласные, стоящие рядом (pe -cil, s erli g). 3. Префиксы и суффиксы отделяются от корня (dis-like, prolo g, drffer-re , ack owledg-me ). 4. Сложные слова делятся на составные части (some- imes, here-af er). 5. Согласная между двумя гласными переносится со вторым слогом (ma-jor, la- er). 6. Переносятся суффиксы сравнительной и превосходной степени прилагательных (shor -er, shor -es ). 7. Переносится суффикс -i g причастия и герундия (go-i g, play-i g). 1.3 Точка 1. Как и в русском, в английском языке точка ставится в конце предложения. 2. В отличие от русского, в английском языке точка ставится в конце предложения, вопросительного по форме, но содержащего не вопрос, а просьбу (Will you ki dly fill i he e closed form a d re ur i direc ly o us). 3. Как правило, сокращения (за исключением названий государ-ственных и международных организаций) оканчиваются точкой (Mr., Mrs., Dr., pp., Dec, 7 p. м., 30 mi s., o. 15). Такие формы, как 1s , 2 d, 3rd, 4 h и т. п., используются без точек. 4. Точка отделяет целое число от десятичной дроби, а также центы от доллара(12.32 f ., $ 15.75). 5. В конце заголовка точка, как правило, не ставится. 1.4 Запятая Из всех пунктуационных знаков запятая представляет наибольшие трудности как для иностранцев, так и для самих носителей языка. 1. Запятой в английском языке, так же как и в русском, разделяются части сложного и сложноподчиненного предложения ( his decisio should i o way dimi ish your excelle record, a d we will be able o ake adva age of your co siderable ale ). Если в сложноподчиненном предложении имеется несколько придаточных предложений, то все они, как правило, разделяются запятыми, причем запятая ставится и перед союзом a d. 2. Запятыми выделяются такие вводные слова и выражения, как: of course, o he co rary, o he o her ha d, co seque ly, fur hermore, moreover, ever heless, herefore, i he firs place, u for u a ely и др. ( he ques io , however, remai s u se led. ever heless, we shall go). 3. Запятая ставится между однородными членами предложения, которые не соединены союзами (Five mi u es, e mi u es, a quar er of a hour we by, ye obody appeared). 4. Если несколько однородных членов связаны бессоюзно, а последний присоединен посредством союза a d/ or, то все однородные члены разделяются запятыми, причем запятая, в отличие от правил русского языка, ставится и перед союзом (We are se di g you bicycles, cars, mo orcycles, a d mo orscoo ers). Это правило относится и к тем случаям, когда последний из однородных членов выражен словом e c. (e ce era) (Forks, k ives, spoo s, e c.)

. 5. Запятая выделяет приложение с пояснительными словами, стоящее после определяемого существительного (S . Pe ersburg, he seco d capi al of Russia, is a wo derful ci y). 6. Запятая выделяет причастный оборот (Seei g he dog approachi g, he ra off dow he sree ). 7. Запятая выделяет обращение (Frie ds, Roma s, cou ryme , le d me your ears). Обращение в начале письма выделяется запятой, в отличие от русского языка, где в подобном случае ставится восклицательный знак. 8. Запятая ставится в конце письма после заключительной формулы вежливости, перед подписью (Si cerely yours,). 9. В обозначениях дат запятая отделяет число от года ( he co rac was sig ed May 15,1996). 10. Запятая ставится внутри многозначных чисел для отделения класса тысяч от сотен, класса миллионов от сотен тысяч и т. д. (15, 000, 000). Запятая не ставится при обозначении многозначных номеров домов, страниц книг. 2. РАЗЛИЧИЯ В НАПИСАНИИ МЕЖДУ АМЕРИКАНСКИМ И БРИТАНСКИМ ВАРИАНТАМИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА В настоящее время между американским и британским вариантами английского языка сохраняются различия в написании некоторых групп слов. Эти различия можно представить следующей таблицей. US Bri ish Example cio xio co ec io / co exio complec io / complexio dg dge judgme / judgeme abridgme / abridgeme e ae, oe ecology/ oecology a emia/ a aemia er re hea er/ hea re ce er/ ce re ize ise orga ize/ orga ise moralize/ moralise l ll leveli g/ levelli g ll l fulfillme / fulfilme e rollme / e rolme or our humor/ humour color/ colour s c defe se/ defe ce offe se / offe ce Адрес отправителя Индекс предприятия связи и адрес отправителя адрес получателя фамилия адресата, улица, номер дома, квартиры город, штат, почтовый индекс, страна 3.ОБРАЗЦЫ ПИСЕМ Дорогой друг! Ты, вероятно, удивишься, получив письмо от человека, которого никогда не встречал, поэтому я прежде всего тебе представлюсь. Я студент второго курса Санкт-Петербургского университета, специализируюсь в английском языке и литературе, а также слушаю лекции по истории, философии, лингвистике и т. п. После лекций я играю в волейбол и теннис. Я член университетской волейбольной команды. Вечерами я читаю, гуляю или хожу в кино, чтобы развлечься. Я бы очень хотел узнать о твоей учебе и интересах. Вкладываю в письмо несколько сделанных мной фотографий. Искренне твой Петр My dear frie d, You will probably be surprised o receive a le er from a perso whom you have ever me , so I will firs of al i roduce myself o you. I am a seco d year s ude a S . Pe ersburg U iversi y, I am majori g i he E glish la guage a d li era ure a d I also lis e o lec ures o his ory, philosophy, li guis ics, e c. Af er my lec ures I like o play volleyball a d e is, lama member of our U iversi y volleyball eam, i he eve i gs I read books or go ou fore walk, or go o a movie for relaxa io . I would like very much o hear abou your s udies a d abou your i eres s. I am e closi g some s ap-sho s which I have ake . Yours si cerely, Pe er Дорогой друг! Мой преподаватель английского языка сообщил мне, что ты хотел бы переписываться с юношей из России. Он также дал мне твой адрес и сказал, что я могу написать тебе и предложить переписываться.

Дыхание — во «второй нос». В этом случае голос очень близок к естественному. 3. Рот открыт (губы разомкнуты, зубы разомкнуты, но так, чтобы мизинец не проходил). Гортань открыта (кадык опущен). Дыхание — во «второй нос». Рука на груди. Внимание сосредоточено на недопущении физического напряжения и на вибрационных ощущениях в груди. Орфоэпия (особенности произношения учебного текста) При произнесении слов и фраз этого текста нужно помнить и соблюдать основные правила орфоэпии русского языка. «Сладостный сон» произносится как «Сладосный сон», буква «т» не произносится (правило: сочетание «стн» произносится как «сн»). «Чистое счастье». Произносится: «Чистае щасьтье» (правило: безударные гласные произносятся не так, как гласные под ударением, сочетание «сч» произносится как «щ»). Произносятся так, как пишутся, только ударные гласные. На ударную гласную приходится вся информационная нагрузка слова. Желательно на ударных гласных затягивать звук, произносить текст несколько нараспев, в декламационном стиле. Это будет способствовать закреплению новой психоакустической модели голоса

1. Сопоставительный анализ стихотворений Мандельштама "Заблудился я в небе - что делать?..."

2. Роман Н.Г. Чернышевского "Что делать?" о человеческих отношениях

3. Чем близки мне нравственные идеалы "новых людей" (по роману Чернышевского "Что делать?")

4. Особая роль образа Рахметова в романе Н.Г. Чернышевского "Что делать?"

5. Моё мнение о романе Н.Г. Чернышевского "Что делать?"

6. "Новые люди" в романе Н.Г. Чернышевского "Что делать?" (2)
7. Образы разночинцев в романе И.С. Тургенева "Отцы и Дети" и в романе Н.Г. Чернышевского "Что делать?"
8. Художественные особенности и композиционное своеобразие романа Чернышевского "Что делать?"

9. Публицистичность в романе Чернышевского "Что делать?"

10. Чернышевский. "Что делать"

11. Эпоха царствования Александра II и появление “новых людей”, описанных в романе Н. Чернышевского “Что делать?”

12. Что делать после случайных связей?

13. Замечания и возражения: кто виноват и что делать

14. Кто виноват и что делать?

15. Что делать на месте ДТП

16. Что делать, если обморозились на улице

Корзина "Плетенка" с крышкой, (350x290x175) (бежевый).
Материал: пластик. Ширина: 29 см. Длина: 35 см. Высота: 17,5 см. Цвет: бежевый.
303 руб
Раздел: Корзины для стеллажей
Сковорода-гриль чугунная, со съемной деревянной ручкой, 25x25х4 см (квадратная).
Размеры: 25х25х4 см. Размер рабочей поверхности: 23х23х2 см. Чугунная литая сковорода-гриль со съемной ненагревающейся деревянной ручкой,
620 руб
Раздел: Сковороды гриль
Мотоцикл-каталка 2-х колесный, полицейский.
Мотоцикл каталка обязательно станет любимой игрушкой Вашего малыша. Большое удовольствие доставляет ребенку самостоятельно оттолкнувшись
1700 руб
Раздел: Каталки

17. 2 сочинения по английскому языку english

18. Что делать, если в платежке на перечисление налога допущена ошибка

19. Философия и этика позитивизма в романе Н.Г. Чернышевского "Что делать?"

20. Топики для сдачи экзамена по английскому языку в 11-ом классе (Шпаргалка)

21. География и окружающая среда Англии, Уэльса, Северной Ирландии и Шотландии (на английском языке)

22. Топики по английскому языку на тему "Я ученый"
23. Английский язык (11 класс)
24. Категория "противоположность" в английском языке

25. Куча топиков по английскому языку

26. Переводы по английскому языку из учебника Л.Н. Адрианова

27. Список мирового наследия (The World Heritage List, на английском языке)

28. Топики по английскому языку

29. Топики по Английскому языку

30. Билеты по английскому языку за 11 класс

31. Тесты по английскому языку

32. Роль заимствований в английском языке

Цветные карандаши "Color Peps", трехгранные, 18 цветов.
Яркие, насыщенные цвета, трехгранная форма для удобного захвата, прочный, легко затачиваемый корпус из древесины американской липы.
359 руб
Раздел: 13-24 цвета
Грызунок на прищепке "Сердечко".
Грызунок сделан из безопасного пищевого силикона, он выполняет роль прорезывателя для зубов. Бусины грызунка достаточно мягкие и очень
392 руб
Раздел: Силиконовые
Набор для проведения опытов по выработке электричества "Маленький гений".
Сейчас уже невозможно представить жизнь человечества без электричества. Для обеспечения людей электричеством работают огромные
452 руб
Раздел: Физические опыты

33. Билеты по английскому языку для 9 класса (2002г.)

34. Местоимения и слова-заместители в современном английском языке

35. Предмет исследования теоретической грамматики. Грамматический строй английского языка

36. Основные лексические и грамматические различия между британским и американским вариантом английского языка

37. Шпаргалки по английскому языку

38. Сниженная лексика английского языка и ее перевод на русский язык (на примере переводов романа С. Кинга “Долгий путь”)
39. Русские заимствования в английском языке (Russian borrowings in English language)
40. Использование видео на уроках английского языка

41. Лингвистические основы обучения произношению английского языка в каракалпакской школе

42. Английский язык в Южной Африке

43. Сниженная лексика английского языка и ее перевод на русский язык (на примере перевода новеллы С.Кинга "Долгий путь")

44. Функционально – прагматические аспекты фразеологических интенсификаторов в современном английском языке

45. Заимствования в английском языке

46. Топики по Английскому языку для англ.шк. (10 класс)

47. Иностранные заимствования в лексике английского языка

48. Русские заимствования в английском языке (Russian borrowings in English language)

Простыня на резинке "ЭГО", 90х200 см, салатовая.
Трикотажная простыня "ЭГО" на резинке выполнена из 100% хлопка высокого качества. Натуральный, экологически чистый материал
589 руб
Раздел: Простыни, пододеяльники
Форма разъемная Regent "Easy" круглая, 18x7 см.
Форма для выпечки разъемная из углеродистой стали с антипригарным покрытием. Удобная застежка. Поверхность устойчива к царапинам. Диаметр:
310 руб
Раздел: Формы и формочки для выпечки
Стиральный порошок Lion "Blue Diamond", 900 грамм.
Высокоэкономичный стиральный порошок предназначен для ручной и автоматической стирки белья из хлопка, синтетики и смешанных
344 руб
Раздел: Стиральные порошки

49. Английский язык в Южной Африке

50. Реферат перевода с английского языка из книги “A History of England” by Keith Feiling

51. Планы уроков английского языка

52. Пословицы и поговорки на уроках английского языка

53. Основные лексические и грамматические различия между британским и американским вариантом английского языка

54. Научно-педагогическое обоснование урока английского языка в 8“б” классе Лингвистической гимназии №3
55. Лингвистические основы обучения произношению английского языка в каракалпакской школе
56. Гражданская война в США и ее отражение на английском языке

57. Особенности перевода поэзии на английский язык

58. Сравнительный анализ употребления знаков препинания в русском и английском языках

59. Билеты для сдачи кандидатского минимума по английскому языку аспирантам специальностей правовед, бухгалтер, экономист, философ

60. Внеклассная работа как часть изучения английского языка в старших классах

61. Психологический анализ урока английского языка

62. Формирование лексических навыков на старшем этапе обучения английскому языку

63. Философия языка "Трактата": логика языка versus логика мышления

64. Изобретение языка: концепции возникновения языка от Демокрита до А.Смита

Лото "Животные".
Лото "Животные" развивает память, внимательность, мелкую моторику рук, помогает развивать устную речь малышей, и дает начальные
1079 руб
Раздел: Лото детское
Каталка Glory "Утка" музыкальная (фиолетовая).
Катание на каталке принесет вашему ребенку массу удовольствия и впечатлений. Эта модель очень легкая, но достаточно крепкая, поскольку
606 руб
Раздел: Каталки
Одноразовые впитывающие пеленки "Molinea Plus" (20 штук, 90х180 см).
Одноразовые впитывающие пеленки "MoliNea Plus L" предназначены для дополнительной защиты постельного белья и других
900 руб
Раздел: Пелёнки

65. Различия в лексике британского и американского вариантов английского языка

66. Строй современного английского языка

67. Английский язык, стилистика. Вопросы и билеты

68. Урок-игра, английский язык

69. Особенности парадигматических отношений аналитических глагольных лексем в современном английском языке

70. Морфологические каузативы в английском языке
71. К проблеме деинтенсификации оценочных конструкций в современном английском языке
72. «Оценка человека”: стилистическисниженные единицы в разговорно-сленговой сфере английского языка и их перевод на русский язык

73. Латинские заимствования в английском языке

74. Языковой материал для английского языка

75. 2 топика по английскому языку english

76. Choosing a career (на английском языке)

77. Английский язык

78. Билеты и ответы на них по Английскому языку на 2002 год

79. Грамматика английского языка

80. История английского языка

Карандаши цветные "Noris Club. Johanna Basford", 36 цветов.
Количество цветов: 36. Материал корпуса: дерево. Форма корпуса: шестигранный. Твёрдость грифеля: мягкий. Тип карандаша: классический.
837 руб
Раздел: Более 24 цветов
Штора для ванной комнаты (арт. RPE-730016).
Размер: 200х200 см. Материал: полиэстер. В комплекте 12 крючков.
403 руб
Раздел: Занавески
Коллекция "Качели".
Игрушка выполнена в традиционной для коллекции мебели и домиков цветовой гамме. Качели станут прекрасным дополнением к кукольной мебели
346 руб
Раздел: Прочие

81. Контрольная работа по английскому языку №1 ИЗО ГУУ (г. Москва)

82. Лексическая синонимия в английском языке

83. Методические указания и контрольные задания по английскому языку

84. Методичка по Английскому языку для экономистов

85. Падежи в английском языке

86. Псловицы, поговорки английского языка. Их значение, употребление и русские эквиваленты
87. Синтаксический анализ составляющих сложносоставных слов в английском языке
88. Список + все темы по английскому языку для сдачи выпускного экзамена в 11 классе 2001 года

89. Тексты с уроков Английского языка

90. Теоретическая грамматика английского языка

91. Фонетика английского языка

92. Экзаменационные билеты за 1 семестр 2001 года по предмету: Искусство речи на английском языке. Американский английский

93. Куча тем по английскому языку для школы /english/

94. Зачетные темы по английскому языку для школы /english/

95. Некоторые слова из учебника по Английскому языку для 10 классов спец. школ

96. Роль чтения в процессе обучения речевому общению на уроках английского языка

Комплект постельного белья 1,5-спальный "Hello Kitty" (с наволочкой 50х70 см).
Добро пожаловать в мир популярных персонажей, супергероев и сказочных существ. Постельное белье для мальчиков и девочек украсит интерьер и
2453 руб
Раздел: Детское, подростковое
Матовая двусторонняя бумага для струйных принтеров "Lomond", 130 г/м2, 100 листов, А4.
Матовая бумага идеально подходит для печати изображений (например, иллюстрированных текстов), которые не должны утомлять глаз, но уступают
495 руб
Раздел: Фотобумага для цветной печати
Точилка механическая "KW-Trio", с контейнером, 1 отверстие.
Точилка механическая, с контейнером, 1 отверстие, 12 мм.
1751 руб
Раздел: Точилки

97. Компаративные конструкции в лингвокогнитивном аспекте (на материале русского и английского языков)

98. Общая характеристика научного стиля в английском языке

99. Способы перевода терминов с английского языка на русский (на материале экономических текстов)


Поиск Рефератов на сайте za4eti.ru Вы студент, и у Вас нет времени на выполнение письменных работ (рефератов, курсовых и дипломов)? Мы сможем Вам в этом помочь. Возможно, Вам подойдет что-то из ПЕРЕЧНЯ ПРЕДМЕТОВ И ДИСЦИПЛИН, ПО КОТОРЫМ ВЫПОЛНЯЮТСЯ РЕФЕРАТЫ, КУРСОВЫЕ И ДИПЛОМНЫЕ РАБОТЫ. 
Вы можете поискать нужную Вам работу в КОЛЛЕКЦИИ ГОТОВЫХ РЕФЕРАТОВ, КУРСОВЫХ И ДИПЛОМНЫХ РАБОТ, выполненных преподавателями московских ВУЗов за период более чем 10-летней работы. Эти работы Вы можете бесплатно СКАЧАТЬ.